background image

74

Summary of Contents for Staywell 500 Infra-Red Series

Page 1: ...Staywell Pet Door The user s guide Chati re Staywell Guide de l utilisateur Staywell huisdierenluik Gebruiksaanwijzingen Staywell Haustiert r Benutzerhandbuch Porticina Staywell per animali domestici...

Page 2: ...ot possible to cut holes in toughened glass or double glazed units except at the time of manufacture Please consult a glazier Additional tunnel extensions available Fits wooden doors Fits glass window...

Page 3: ...orizontal line 168mm 61 2 Fig 2 Please bear in mind that this line will eventually be the bottom of the hole you will cut in your door and that the frame of the cat flap will be slightly lower If nece...

Page 4: ...diameter of 212mm 83 8 Fig 4 Not to scale for best results you should refer your glazier to the enclosed cutting template c In Walls Follow the instructions for Wood and PVC uPVC Metal by using the e...

Page 5: ...in the hole and from the outside screw into place Fig 7 If the screws are too long they may need to be cut down to match the depth of your door Using over long screws may damage the cat flap The screw...

Page 6: ...n your wall visit the Staywell website www staywell co uk Using the 4 way lock The 4 way lock allows you to control your cat s access in and out of your home It is a good idea not to use the 4 way loc...

Page 7: ...owering the Infra red key Open the collar key by twisting a coin between the two flanges Fig 11 Remove battery holder Fig 12 Place 2 x SR44 LR44 or D357 coin cell batteries into the battery holder The...

Page 8: ...llar key approach the cat flap with the collar key The red LED will stop flashing and the unit will emit a high pitched bleep Your cat flap is now programmed to recognise the collar key and the latch...

Page 9: ...utton within 2 seconds Fig 20 Each press of the timer button will increase the re latch time by one second Each time the button is pressed the cat flap will emit a high pitched bleep Once the time out...

Page 10: ...power will become so low that the cat door will not open and the LED will stop flashing To restore power replace the two batteries in the collar key and refer to Powering the Infra red key FIG 21 Main...

Page 11: ...n by fixing the other end of the tape to the surface above Make sure that the fixing is secure so that the flap can not fall down accidentally Let your cat become familiar with it and go in and out fr...

Page 12: ...ition Please note that the Infra red collar key is required only to enter the cat flap Only when the cat is comfortable going in and out of the cat flap whilst the flap has been propped open in line w...

Page 13: ...for separate disposal The cat flap operates on 4 batteries of the type AA LR6 1 5 V alkaline manganese with a 1200 m Ah capacity Replace only with equivalent batteries The collar key operates on 3 ba...

Page 14: ...de d couper du verre tremp ou un double vitrage sauf au moment de la fabrication Veuillez consulter un vitrier Extensions de tunnels suppl mentaires disponibles Convient aux portes en bois Convient au...

Page 15: ...ontale de 168 mm 6 1 2 po Fig 2 Gardez l esprit que cette ligne correspondra en fait la limite inf rieure du trou que vous allez d couper dans la porte et que l encadrement de la trappe sera situ l g...

Page 16: ...l chelle pour de meilleurs r sultats montrez le mod le de d coupage inclus votre vitrier c Dans les murs Suivez les m mes instructions que pour le bois le PVC le PVC rigide et le m tal en vous servan...

Page 17: ...la trappe en place dans le trou et vissez la depuis l ext rieur Fig 7 Si les vis sont trop longues il sera peut tre n cessaire de les couper pour qu elles correspondent la profondeur de votre porte L...

Page 18: ...tilisation du syst me de verrouillage 4 positions Le verrou 4 positions vous permet de contr ler l acc s de votre animal votre maison Il est pr f rable de ne pas utiliser le syst me de verrouillage 4...

Page 19: ...Ouvrez l metteur en ins rant une pi ce entre les deux brides Fig 11 Retirez le compartiment piles Fig 12 Placez 2 piles SR44 LR44 ou D357 dans le compartiment piles Le voyant lumineux du collier mett...

Page 20: ...e collier metteur sous tension approchez de la chati re en tenant le collier metteur Le voyant lumineux rouge arr tera de clignoter et l unit mettra un bip aigu Votre chati re est maintenant programm...

Page 21: ...bouton du temporisateur dans un d lai de 2 secondes Fig 20 chaque fois que vous appuyez sur le bouton du temporisateur la dur e de reverrouillage augmente d une seconde chaque fois que vous appuyez s...

Page 22: ...sance de la pile sera tellement faible que la trappe de s ouvrira plus et que le voyant lumineux ne clignotera plus Remplacez alors les piles du collier metteur et reportez vous la section Mise en mar...

Page 23: ...mit du ruban la surface au dessus de la chati re Assurez vous que la trappe est bien attach e et qu elle ne tombera pas accidentellement Laissez votre chat se familiariser avec la chati re en entrant...

Page 24: ...ttra ce moment l en position ferm e veuillez noter que le collier metteur infrarouge est uniquement requis pour entrer par la chati re Une fois que votre chat sera habitu sortir de la maison et entrer...

Page 25: ...conna tre la proc dure suivre Veuillez suivre les instructions fournies la page 18 pour retirer les piles de ces appareils avant leur collecte La porte chati re est aliment e par quatre piles alcaline...

Page 26: ...nnen alleen in gehard of dubbel glas geboord worden ten tijde van de fabricage Neem a u b contact op met een glaszetter Aanvullende verlengstukken voor tunnel zijn leverbaar Geschikt voor houten deure...

Page 27: ...gte aan de buitenkant van uw deuren teken een rechte horizontale lijn van 168mm 61 2 Afb 2 Gebruik de horizontale lijn als uitgangspunt en denk erom dat de frame van het kattenluik iets lager bevestig...

Page 28: ...ameter van 212mm 83 8 Afb 4 Niet schatten voor beste resultaten maak gebruik van de bijgesloten sjabloon c In muren Volg de instructies voor Hout en PVC uPVC Metaal en maak gebruik van de bijgesloten...

Page 29: ...g de flap terug in het gat en bevestig deze aan de buitenkant zodat het stevig vastzit Afb 7 Indien de schroeven te lang zijn zullen ze ingekort moeten worden zodat ze in het uitgesneden gat passen en...

Page 30: ...et gebruik van 4 standen vergrendelslot De 4 standen slot zorgt ervoor dat u kunt controleren wanneer uw kat in en uit het huis loopt Wij raden u aan om geen gebruik te maken van de 4 standen slot zol...

Page 31: ...opladen van de infrarode sleutel Open de halsbandsleutel met behulp van een muntje Afb 11 Vervang batterijhouder Afb 12 Leg 2 x SR44 LR44 of D357 Coin Cell knoopbatterijen in de batterijhouder in Het...

Page 32: ...lsbandsleutel naar het kattenluik toe De rode LED lamp knippert niet meer en u hoort een scherpe pieptoon Uw kattenluik is nu geprogrammeerd om de halssleutel te herkennen en het veerslotmechanisme za...

Page 33: ...nop Afb 20 Met iedere druk op de timerknop verlengt u de hersluittijd met n seconde Iedere keer wanneer u op de knop drukt is een scherpe pieptoon hoorbaar Wanneer de 20 seconden tijd is bereikt gaat...

Page 34: ...komen dat uw kat het kattenluik niet kan openen en het LED lampje flitst niet meer Vervang twee batterijen in de halsbandsleutel en volg de aanwijzingen uit Het opladen van de infrarode halsbandsleute...

Page 35: ...het uiteinde van het afplakband zodat het niet dichtklapt Verzekert u dat de klep stevig is vastgeplakt en niet per ongeluk kan dichtklappen Laat uw kat aan het luik wennen en ongestoord naar buiten o...

Page 36: ...alsbandsleutel is alleen nodig om in het huis te komen Bevestig de halsbandsleutel niet om uw kat s hals voordat zij volledig vertrouwd is geraakt aan het duwen van het flap om binnen te komen en naar...

Page 37: ...kattenluik werkt op 4 batterijen van het type AA LR6 1 5 V alkalinemangaan met een capaciteit van 1200 mAh Gebruik alleen deze soort batterij als vervanging van een lege batterij De halsbandsleutel we...

Page 38: ...s ist nicht m glich L cher in geh rtete oder Doppelglasscheiben zu schneiden au er zur Zeit der Herstellung Wenden Sie sich bitte an einen Glaser Weitere Tunnelverl ngerungen erh ltlich F r Holzt ren...

Page 39: ...e gerade horizontale Linie 168 mm 61 2 Zoll lang Abb 2 Achten Sie bitte darauf dass diese Linie schlussendlich die untere Kante des Lochs in Ihrer T r bilden und dass der Rahmen der Katzenklappe leich...

Page 40: ...2 mm 83 8 Zoll n tig Abb 4 Nicht ma stabgetreu f r optimale Resultate sollten Sie Ihren Glaser an die beiliegende Schneidevorlage verweisen c F r W nde Folgen Sie den Anweisungen f r Holz und PVC PVC...

Page 41: ...der in das Loch ein und schrauben Sie sie von der Au enseite fest Abb 7 Falls die Schrauben zu lang sind m ssen sie eventuell auf die Tiefe Ihrer T re zugeschnitten werden berlange Schrauben k nnen di...

Page 42: ...ebsite von Staywell www staywell co uk Benutzung des Vierwegeschlosses Das Vierwegeschloss erm glicht es Ihnen das Ein und Ausgehen Ihrer Katze zu kontrollieren Es wird nicht empfohlen das Vierwegesch...

Page 43: ...ner M nze zwischen den beiden Flanschen Abb 11 Nehmen Sie das Batteriefach ab Abb 12 Setzen Sie 2 x SR44 LR44 oder D357 Zellbatterien in das Batteriefach ein Die Halsbandschl ssel LED zeigt durch 3 ma...

Page 44: ...den Halsbandschl ssel aufgeladen haben n hern Sie sich der Katzenklappe mit dem Halsbandschl ssel Die rote LED Anzeige h rt auf zu blinken und die Einheit gibt einen hohen Piepton von sich Die Katzen...

Page 45: ...f innerhalb von 2 Sekunden Abb 20 Jedes Dr cken des Zeitschalterknopfes erh ht die Zeit bis zur Wiederverriegelung um eine Sekunde Bei jedem Dr cken des Knopfes gibt die Katzenklappe einen hohen Piept...

Page 46: ...T r n hert Schlu endlich werden die Batterien so schwach dass die Katzenklappe sich nicht ffnet und die LED Anzeige aufh rt zu blinken Tauschen Sie die zwei Batterien im Halsbandschl ssel aus und folg...

Page 47: ...en indem Sie das andere Ende des Klebebands an der dar ber liegenden Oberfl che fixieren Achten Sie darauf dass die Klappe sicher befestigt ist und nicht unbeabsichtigt zufallen kann Lassen Sie Ihre K...

Page 48: ...ieder verriegelt Bitte achten Sie darauf dass der Infrarot Halsbandschl ssel nur zum Eingehen durch die Katzenklappe n tig ist Erst wenn die Katze sich an das Ein und Ausgehen durch die aufgest tzte K...

Page 49: ...ntsorgung finden Sie auf Seite 42 Die Katzenklappe wird mit 4 Batterien vom Typ AA LR6 1 5 V Alkali Mangan und einer Kapazit t von 1200 mAh betrieben Verwenden Sie nur entsprechende Ersatzbatterien De...

Page 50: ...temprato o sulle porte a doppio vetro se non al momento della fabbricazione del pannello di vetro un lavoro che va affidato ad un vetraio Sono disponibili prolunghe del tunnel addizionali Adatta per...

Page 51: ...itta orizzontale di 168mm 6 1 2 Fig 2 Si consideri che questa riga andr a corrispondere con la parte inferiore del foro praticato nella porta e che la cornice della gattaiola sar leggermente pi in bas...

Page 52: ...circolare con diametro di 212 mm 83 8 Fig 4 Non in scala per ottenere buoni risultati far consultare la sagoma dell apertura da praticare in dotazione ad un vetraio c Per muri Seguire le istruzione p...

Page 53: ...6 Riposizionare la gattaiola nell apertura e dall esterno inserire le viti Fig 7 Se le viti sono troppo lunghe vanno accorciate per essere a livello della porta L uso di viti troppo lunghe pu danneggi...

Page 54: ...Staywell www staywell co uk Come usare la serratura a 4 modalit La serratura a 4 modalit consente di controllare come il gatto entra ed esce dalla casa Finch l animale non ha imparato a utilizzare lo...

Page 55: ...azione della chiave a infrarossi Aprire la chiave da collare facendo leva tra le due met con una moneta Fig 11 Estrarre il portabatteria Fig 12 Inserire 2 batterie a bottone SR44 LR44 o D357 nel porta...

Page 56: ...ato l unit e la chiave da collare avvicinare la chiave alla gattaiola La spia luminosa rossa smetter di lampeggiare e l unit emetter un forte bip sonoro La gattaiola sar cos programmata per riconoscer...

Page 57: ...a ritorna in modalit manuale Premere il tasto temporizzatore entro 2 secondi Fig 20 Ogni volta che si preme questo pulsante l intervallo di richiusura aumenta di un secondo e la gattaiola emette un fo...

Page 58: ...il gatto si avvicina alla porta Alla fine la carica sar cos bassa che la porta non si aprir Per ripristinare l alimentazione baster sostituire le due batterie nella chiave da collare e consultare la...

Page 59: ...lo e usate il nastro per tenerlo aperto fissando un estremit del nastro alla superficie superiore Accertatevi che aderisca bene e che lo sportello non si abbassi accidentalmente Lasciate che il gatto...

Page 60: ...iola tornando alla posizione di chiusura Si noti che la chiave da collare a infrarossi necessaria solo per entrare nella gattaiola Soltanto quando il gatto a suo agio nell entrare ed uscire dalla gatt...

Page 61: ...batterie esauste Leggete le informazioni riportate a pagina 54 che illustrano come estrarre le batterie dal prodotto per destinarle alla raccolta differenziata Lo sportello per il gatto funziona con...

Page 62: ...n es imposible hacer agujeros en vidrio templado o en cristal doble Por favor consulte con un cristalero Se ofrecen extensiones para el t nel adicionales Puede instalarse en puertas de madera Puede in...

Page 63: ...la parte exterior de la puerta y trace una l nea recta horizontal de 168 mm 61 2 Fig 2 Por favor tenga en cuenta que esta l nea indica d nde quedar la base del agujero que usted va a recortar en la pu...

Page 64: ...ara obtener los mejores resultados debe consultar con un cristalero y ense arle la plantilla adjunta para recortar el agujero c En paredes Siga las instrucciones para Madera y PVC uPVC Metal y use la...

Page 65: ...5 FIG 6 Coloque de nuevo la gatera en el agujero y atorn llela en su sitio desde afuera Fig 7 Quiz tenga que cortar los tornillos a la medida si los tornillos sobrepasan el grosor de la puerta Si uti...

Page 66: ...por el portal de Staywell www staywell co uk C mo utilizar la cerradura de 4 sentidos La cerradura de cuatro sentidos le permite controlar el acceso de su gato a su casa Se recomienda no usar la cerra...

Page 67: ...llave infrarroja Abra la llave para collar girando una moneda entre los dos rebordes Fig 11 Quite la caja de pilas Fig 12 Coloque dos pilas redondas de SR44 LR44 o D357 en la caja de pilas El diodo L...

Page 68: ...programar la puerta infrarroja para gato Despu s de cargar la gatera y la llave para collar acerque la llave a la puerta El diodo LED dejar de destellar y la puerta emitir un pitido alto Su gatera ya...

Page 69: ...gatera est en funcionamiento manual D al bot n temporizador antes de que pasen 2 segundos Fig 20 Cada vez que da al bot n temporizador le aumenta un segundo al tiempo que tardan en saltar el pestillo...

Page 70: ...nte las pilas perder n tanta fuerza que la gatera no se abrir y el diodo LEDdejar de destellar Para restaurar fuerza reemplace las pilas en la llave para collar y consulte la secci n C mo cargar la ll...

Page 71: ...dhesiva Aseg rese de que el postigo quede bien sujeto a la pared y no se caiga sin querer Deje que su gato se acostumbre a la gatera y que entre y salga libremente D le a su gato un motivo para que us...

Page 72: ...curra el pestillo volver a cerrarse Por favor tenga en cuenta que la llave infrarroja s lo se necesita para poder entrar por la gatera No debe colgar la llave en el collar de su gato hasta que el gato...

Page 73: ...mo retirar las pilas de estos dispositivos para desecharlas por separado La gatera funciona con 4 pilas alcalinas de manganeso de 1 5 V tipo AA LR6 con 1200 mAh de capacidad Sustit yalas solamente por...

Page 74: ...73...

Page 75: ...74...

Page 76: ...ch f r jede T re Wand oder Abtrennung eventuell k nnen jedoch zus tzliche Materialien erforderlich sein Dieses Produkt wurde f r Ihren Nutzen und den Ihres Haustieres entwickelt und verf gt ber integr...

Reviews: