background image

32

www.petsafe.net

EN

FR

ES

NL

IT

DE

Cómo enseñar a su gato a utilizar 
la llave magnética para collar 

Le conviene aprender como funciona la cerradura magnética, antes de dejar que 

su gato use la gatera. Desde afuera, y con la llave magnética para collar en la 

mano, acérquela a la parte de abajo del túnel fi jo que está sujeta al marco interior.  

Escuchará el mecanismo de la cerradura hacer “click”

 

(Tenga en cuenta que esto 

sólo funciona si la gatera está completamente montada).

Deje el imán encima del túnel y empuje la gatera con la mano.  Se dará cuenta 

que la gatera no cederá si acerca la mano con la llave magnética a la gatera, sino 

sólo cuando deja la llave en el túnel fi jo. Puede comprobarlo intentando empujar 

la gatera con la mano cuando el imán no está en el túnel.

No debe colgar la llave en el collar de su gato hasta que el gato no se encuentre 

cómodo entrando y saliendo por la gatera en posición abierta (así como se 

describe en la sección anterior de consejos prácticos).  Al ponerle el collar al 

gato, asegúrese de que la llave magnética caiga justamente debajo de la barbilla 

del gato

 

(Por favor tenga en cuenta que la llave magnética sólo se necesita para 

poder entrar por la gatera).

Algunos gatos pueden tardar más en acostumbrarse a la gatera magnética, y otros 

aprenden en seguida La clave es la persistencia.  Intente persuadir al gato que 

entre por la gatera con un caprichito y además le anima a mover la cabeza que a 

su vez lleva la llave hacia la base del túnel.

Tiene que tener paciencia hasta que su gato se familiarice con el funcionamiento 

de la gatera magnética, especialmente si acaba de acostumbrarse a una gatera 

normal.  Cada vez que su gato avance al usar la gatera, elógielo por sus 

esfuerzos, ¡se lo merece!  Repita este ejercicio hasta que su gato pueda entrar con 

facilidad por la gatera.

Cómo enseñar a su gato a utilizar
la gatera

La mayoría de los gatos aprenden a utilizar la gatera casi de inmediato.  Pero 
algunos gatos pueden sentirse nerviosos al principio. Los siguientes consejos 
prácticos ayudarán a que su mascota pueda aprovechar la libertad que ofrece 
el aire libre y  la comodidad que ofrece  su casa: algo que usted quiere para su 
gato y que le brinda la gatera.

Lo más importante es tener paciencia con su gato. No tenga prisa. Deje que su 
gato descubra por sí mismo que puede salir y entrar por la gatera. No lo obligue 
a salir por la puerta, ya que le puede dar miedo.

Muchos amos de gatos instalan gateras al mudarse a una casa nueva. Si este 
es su caso, asegúrese de que su gato conozca bien su nuevo entorno antes 
de instalar la gatera. Sáquelo a pasear con correa por el nuevo vecindario.  
Asegúrese también de que se encuentre seguro y cómodo en la nueva casa. 
Los gatos pueden desarrollar un sentido duradero de temor si se encuentran en 
lugares desconocidos.

Una vez que haya instalado la gatera, déjela abierta por un tiempo. Para 
dejarla abierta, fi je el postigo a la pared de arriba con una tira de cinta 
adhesiva. Asegúrese de que el postigo quede bien sujeto a la pared, y no se 
caiga sin querer.  Deje que su gato se acostumbre a la gatera y que entre y 
salga libremente.

Déle a su gato un motivo para que use la puerta.   Un buen motivo puede ser la 
comida. Déle de comer al gato primero en la casa,cerca de la puerta;  luego 
al aire libre, también cerca de la puerta. Repita este paso las veces que sean 
necesarias. La mayoría de los gatos, especialmente los gatitos, sienten un 
impulso grande de escapar, quizá para cazar. Los gatos son animales sociales 
y disfrutan de estar con otros gatos. Ésta también puede ser una razón para que 
salgan afuera a explorar.

El enseñar a su gato cómo usar la gatera puede tomar mucha paciencia, 
especialmente si la puerta es algo nuevo para él. Cada vez que su gato avance 
al usar la gatera, elógielo por sus esfuerzos, ¡se lo merece! 

Summary of Contents for Staywell 400 Series

Page 1: ...lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem Train Installation Guide Guide d installation Montagehandleiding Manual de instalaci n Manuale di installazione Montageanleitung 400 Series S rie Serie...

Page 2: ...n must become familiar with all building codes that may affect the installation of the pet door and determine along with a licensed contractor its suitability in a given installation This pet door is...

Page 3: ...aster Most importantly PetSafe will never give or sell your valuable information to anyone Complete warranty information is available online at www petsafe net Your PetSafe Pet Door Fits glass windows...

Page 4: ...ight horizontal line 168 mm Fig 2 Usually this line will be the bottom of the hole you cut in your door the frame of the cat ap will be slightly lower With Magnetic cat aps it is important that the ca...

Page 5: ...cat ap should be tted to ensure that is fully isolated from any metal Fig 4 c In Glass It is not possible to cut holes in toughened glass or double glazed units except at the time of manufacture If t...

Page 6: ...G 6 FIG 7 Replace the cat ap in the hole and from the outside screw into place Fig 8 If the screws are too long they may need to be cut down to match the depth of your door Using over long screws may...

Page 7: ...the PetSafe website www petsafe net Using the 4 way lock The 4 way lock allows you to control your cat s access in and out of your home It is a good idea not to use the 4 way lock until your pet is th...

Page 8: ...s are also social creatures they enjoy the company of other cats This can be another reason for them to explore outside If this is something new to your cat it may take some patience to teach your cat...

Page 9: ...itions and notices please return the Product unused in its original packaging and at your own cost and risk to the relevant customer care centre together with proof of purchase for a full refund 2 Pro...

Page 10: ...r animaux l utilisateur veillera bien prendre connaissance des restrictions qui pourraient s appliquer l installation d une telle porte dans son logement Il veillera en outre s assurer aupr s d un ent...

Page 11: ...ir la certitude que PetSafe ne communiqu jamais les informations personnelles de ses clients des tiers Une description compl te de la garantie est disponible sur le site Internet www petsafe net Votre...

Page 12: ...68 mm Fig 2 Gardez l esprit que cette ligne correspondra en fait la limite inf rieure du trou que vous allez d couper dans la porte et que l encadrement de la trappe sera situ l g rement plus bas Pour...

Page 13: ...avec pr cision Votre chati re doit tre install e dans l encadrement en bois pour garantir sa s paration des surfaces en m tal Fig 4 c Dans le verre Il n est pas possible de d couper du verre tremp ou...

Page 14: ...FIG 7 Remettez la trappe en place dans le trou et vissez la depuis l ext rieur Fig 8 Si les vis sont trop longues il sera peut tre n cessaire de les couper pour qu elles correspondent la profondeur de...

Page 15: ...net Utilisation du syst me de verrouillage 4 positions Le verrou 4 positions vous permet de contr ler l acc s de votre animal votre maison Il est pr f rable de ne pas utiliser le syst me de verrouill...

Page 16: ...iculi rement les chatons ont un fort besoin de libert peut tre m me de fortes envies de chasser Ils sont galement tr s sociables et appr cient la compagnie des autres chats C est une autre bonne raiso...

Page 17: ...Si vous n acceptez pas ces termes conditions et consignes d utilisation veuillez renvoyer ce produit inutilis dans son emballage d origine et vos frais au Service client le appropri avec une preuve d...

Page 18: ...es die op de installatie van het huisdierluikje toepasselijk zouden kunnen zijn en moet samen met een bevoegd aannemer nagaan of het product voor een gegeven installatie geschikt is Dit huisdierluikje...

Page 19: ...aardevolle informatie nooit aan derden geven of verkopen De volledige informatie over de garantie is beschikbaar op www petsafe net Uw PetSafe huisdierenluik Geschikt voor glazen ramen en deuren enkel...

Page 20: ...ijn van 168 mm Afb 2 Gebruik deze lijn als uitgangspunt voor het uitsnijden van het gat in uw deur het kattenluikframe zal iets lager worden bevestigd In geval van magnetische kattenluiken is het bela...

Page 21: ...e zorgen dat het volledig ge soleerd is van enige metalen delen Afb 4 c In glas Uw kattenluik kan alleen in gehard of dubbel glas ge nstalleerd worden ten tijde van de fabricage Het Magnetic kattenlui...

Page 22: ...6 AFB 7 Breng de ap terug in het gat en bevestig deze aan de buitenkant zodat het stevig vastzit Afb 8 Indien de schroeven te lang zijn zullen ze ingekort moeten worden zodat ze in het uitgesneden ga...

Page 23: ...ebsite www petsafe net Het gebruik van 4 standen vergrendelslot De 4 standen slot zorgt ervoor dat u kunt controleren wanneer uw kat in en uit het huis loopt Wij raden u aan om geen gebruik te maken v...

Page 24: ...jheid waarschijnlijk om te jagen Katten zijn ook heel sociaal ze genieten van het gezelschap van andere katten Dit kan voor een kat een andere reden zijn om de omgeving te gaan verkennen Als dit nieuw...

Page 25: ...epteert kan het product samen met het aankoopbewijs en ongebruikt geretourneerd worden in de originele verpakking en op uw risico en kosten naar de relevante klantenservice voor een volledige teruggav...

Page 26: ...e edi caci n que puedan afectar la instalaci n de la puerta para mascotas y determinar junto con un contratista autorizado su idoneidad en una instalaci n dada Esta puerta para mascotas no es una puer...

Page 27: ...ca le dar ni vender su valiosa informaci n a nadie La descripci n completa de la garant a est disponible en el sitio Web www petsafe net Su puerta para mascota de PetSafe Puertas y ventanas de vidrio...

Page 28: ...ce una l nea recta horizontal de 168 mm Fig 2 Por lo general esta l nea indica d nde quedar la base del agujero que usted va a recortar en la puerta el marco de la gatera quedar un poco m s abajo Es i...

Page 29: ...a asegurarse de que est aislada de cualquier metal Fig 4 c En vidrio Salvo durante la fabricaci n es imposible hacer agujeros en vidrio templado o en cristal doble Necesitar usar una barra separadora...

Page 30: ...16 Fig 7 FIG 6 FIG 7 Coloque de nuevo la gatera en el agujero y atorn llela en su sitio desde afuera Fig 8 Quiz tenga que cortar los tornillos a la medida si los tornillos sobrepasan el grosor de la...

Page 31: ...e PetSafe www petsafe net C mo utilizar la cerradura de 4 sentidos La cerradura de cuatro sentidos le permite controlar el acceso de su gato a su casa Se recomienda no usar la cerradura de cuatro sent...

Page 32: ...or la gatera C mo ense ar a su gato a utilizar la gatera La mayor a de los gatos aprenden a utilizar la gatera casi de inmediato Pero algunos gatos pueden sentirse nerviosos al principio Los siguiente...

Page 33: ...y asumiendo el riesgo del env o al Centro de atenci n al cliente pertinente junto con la prueba de compra para obtener una devoluci n total 2 Uso correcto Este Producto est dise ado para ser utilizad...

Page 34: ...nteressare l installazione della porticina e determinarne insieme ad una persona incaricata quali cata l idoneit per una data installazione Questa porticina non una porta antincendio importante che il...

Page 35: ...nder mai a nessuno i vostri preziosi dati personali Il testo completo della garanzia si trova sul nostro sito Web all indirizzo www petsafe net Porticina PetSafe per animali domestici Adatta per porte...

Page 36: ...8 mm Fig 2 Normalmente questa riga andr a corrispondere con la parte inferiore del foro praticato nella porta la cornice della gattaiola sar leggermente pi in basso Per usare le gattaiole magnetiche i...

Page 37: ...a cornice di legno che la gattaiola va montata per garantire che sia completamente isolata dal metallo Fig 4 c Per vetro Non si pu praticare l apertura nel vetro temprato o sulle porte a doppio vetro...

Page 38: ...Fig 7 FIG 6 FIG 7 Riposizionare la gattaiola nell apertura e dall esterno inserire le viti Fig 8 Se le viti sono troppo lunghe vanno accorciate per essere a livello della porta L uso di viti troppo lu...

Page 39: ...e usare la serratura a 4 modalit La serratura a 4 modalit consente di controllare come il gatto entra ed esce dalla casa Finch l animale non ha imparato a utilizzare lo sportello senza problemi potreb...

Page 40: ...a usare la gattaiola Nonostante la maggior parte dei gatti impari quasi subito ad utilizzare la gattaiola alcuni animali possono inizialmente reagire con nervosismo e dif denza I consigli seguenti co...

Page 41: ...Prodotto inutilizzato nella sua confezione originale a spese e rischio del cliente all appropriato Centro di assistenza clienti insieme alla prova di acquisto 2 Uso corretto Questo Prodotto indicato q...

Page 42: ...re Eignung in einer gegebenen Einrichtung zusammen mit einem zugelassenen Bauunternehmer ermitteln Diese Haustiert r ist keine Brandschutzt r Es ist sowohl f r den Eigent mer als auch den Unternehmer...

Page 43: ...ichtig Von PetSafe wird Ihre wertvolle Information nie an Dritte weitergegeben oder verkauft Die komplette Gew hrleistungsdetails nden Sie ber www petsafe net Ihre PetSafe Haustiert re F r einzelne un...

Page 44: ...Linie 168 mm lang Abb 2 Normalerweise wird diese Linie die untere Kante des Lochs in Ihrer T r bilden der Rahmen der Katzenklappe wird leicht darunter liegen Bei magnetischen Katzenklappen ist es wich...

Page 45: ...tzt werden um vollst ndige Isolierung von Metall zu gew hrleisten Abb 4 c F r Glas Es ist nicht m glich L cher in geh rtete oder Doppelglasscheiben zu schneiden au er zur Zeit der Herstellung Beim Ein...

Page 46: ...nklappe wieder in das Loch ein und schrauben Sie sie von der Au enseite fest Abb 8 Falls die Schrauben zu lang sind m ssen sie eventuell auf die Tiefe Ihrer T re zugeschnitten werden berlange Schraube...

Page 47: ...nutzung des Vierwegeschlosses Das Vierwegeschloss erm glicht es Ihnen das Ein und Ausgehen Ihrer Katze zu kontrollieren Es wird nicht empfohlen das Vierwegeschloss zu benutzen bevor Ihr Tier sich v ll...

Page 48: ...atzen soziale Gesch pfe die die Gesellschaft anderer Katzen genie en Dies kann ein weiterer Grund sein aus dem sie gerne das Freie erforschen werden Falls die T r Ihrer Katze neu ist ist eventuell etw...

Page 49: ...ng und auf Ihre Kosten und Ihr Risiko an die entsprechende Kundenbetreuung zusammen mit dem Kaufnachweis f r eine vollst ndige Kostenr ckerstattung zur ck 2 Richtige Verwendung Dieses Produkt ist f r...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...ansprakelijkheid voor schade verlies of ongemak veroorzaakt door ongewenste dieren die uw huis binnengekomen kunnen zijn Conform geldige normen voor ouderlijke zorg moet er geschikt toezicht van klein...

Reviews: