background image

Product Manual 

Manuel d’utilisation 

Producthandleiding 

Manual del producto 

Manuale del prodotto 

Gebrauchsanleitung

PPD17-16169 

PPD19-16170

SSSCAT

 

Spray Deterrent 
Spray répulsif
Afschrikkingsspray
Spray repelente
Spray repellente
Fernhaltespray

Please read this entire product manual before beginning 

Veuillez lire ce manuel dʼutilisation dans son intégralité avant de commencer 

Gelieve deze producthandleiding volledig door te lezen voordat u begint 

Por favor, lea detenidamente este manual del producto antes de empezar 

Prima di iniziare, leggere per intero il manuale del prodotto 

Bitte vor Gebrauch diese Gebrauchsanleitung durchlese

n

Summary of Contents for SSSCAT PPD17-16169

Page 1: ... repellente Fernhaltespray Please read this entire product manual before beginning Veuillez lire ce manuel dʼutilisation dans son intégralité avant de commencer Gelieve deze producthandleiding volledig door te lezen voordat u begint Por favor lea detenidamente este manual del producto antes de empezar Prima di iniziare leggere per intero il manuale del prodotto Bitte vor Gebrauch diese Gebrauchsan...

Page 2: ...d and any other affiliate or brand of Radio Systems Corporation may be referred to collectively as We or Us Important Safety Information Explanation of attention words and symbols used in this product manual This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death WARNING indicate...

Page 3: ...tion wear respiratory protection If exposed or concerned get medical advice or attention Protect from sunlight Store in a well ventilated place Keep out of reach of children First Aid and Treatment If inhaled get medical attention if you feel unwell After skin contact rinse the affected area with soap and water After eye contact rinse flush eyes gently using water for 15 20 minutes There is a risk...

Page 4: ...tions 6 Getting Started 7 Insert the Batteries 7 Lock the Unit 7 Adjust the Direction 7 Test the SSSCAT Unit 8 Choose a Location 8 Care and Cleaning 8 Frequently Asked Questions 9 Troubleshooting 9 Terms of Use and Limitation of Liability 10 Battery Disposal 11 Important Recycling Advice 11 Compliance 11 Warranty 12 ...

Page 5: ...infrared to monitor movement up to 1 metre away It detects movement through changes in temperature and sends a quick safe spray to startle your pet Your pet quickly learns to avoid areas that are off limits The spray is odourless and safe however it is a sufficient stimulus to deter pets from jumping on kitchen worktops digging in rubbish bins or entering restricted areas It is effective for both ...

Page 6: ...le Emits the spray up to 1 metre from the unit The nozzle can be adjusted to 3 vertical positions Motion Sensor Monitors any temperature dependent movement up to 1 metre away The sensor can be adjusted to 5 horizontal settings Locking Ring Locks the motion detector unit securely to the aerosol can Motion Detector Unit Front Motion Detector Unit Back Spray Nozzle Motion Sensor Aerosol Can Connectio...

Page 7: ...motion detector unit on top of the spray can and firmly pull down the locking ring until it clicks in place To detach the motion detector unit push the locking ring up and pull the unit off the spray can Note The spray can may dispense whenever you attach or remove the motion detector unit Adjust the Direction To avoid a direct spray to your pet s face adjust the vertical direction of the spray to...

Page 8: ... between 15 C and 25 C To prevent false activations do not place the unit in direct sunlight or in close proximity to HVAC vents To prevent false activations do not point the sensor toward a wall or an object that is in direct sunlight or in close proximity to HVAC vents Position the unit for the pet to pass the sensor instead of walking directly towards it The spray range is about 1 metre from th...

Page 9: ...teries are properly installed Replace the batteries Clean the spray nozzle Replace the unscented aerosol can Ensure that the motion detector unit is securely seated onto the unscented aerosol can and that the locking ring is in the locked position Place the unit in a room where the temperature is between 15 C and 25 C and not in direct sunlight or near a heat source If the unit still does not resp...

Page 10: ...ease consult your veterinarian or certified trainer prior to use Proper use includes without limitation reviewing the entire product manual and any specific safety information statements 3 No Unlawful or Prohibited Use This Product is designed for use with pets only This pet training device is not intended to harm injure or provoke Using this Product in a way that is not intended could result in v...

Page 11: ...e numbers visit our website at www petsafe com Compliance Radio Systems Corporation declares under its own responsibility that the following products are in compliance with the essential requirements under article 3 of the RED 2014 53 EU and the RoHS Directive 2011 65 EU Unauthorised changes or modifications to the equipment that are not approved by Radio Systems Corporation may violate EU RED reg...

Page 12: ...3 years from the purchase date An original retail consumer purchaser is a person or entity who originally purchases the Product or a gift recipient of a new Product that is unopened and in its original packaging When serviced by Radio Systems Customer Service Radio Systems covers labour and parts for the first three years of ownership after the first three years a service or upgrade charge will ap...

Page 13: ...ulty Product The Product must be returned within 7 days of receiving the replacement If the Product is deemed to be faulty after 30 days from the date of original purchase the consumer will be required to return the Product to Radio Systems at the consumer s own expense Radio Systems will test and replace the faulty unit or its components and return to the consumer free of charge provided the Prod...

Page 14: ...s Australia Pty Ltd ainsi qu à toute autre filiale ou marque de Radio Systems Corporation Consignes de sécurité importantes Description des termes d avertissement et symboles utilisés dans ce manuel dʼutilisation Ce symbole est une alerte de sécurité Sa présence vous avertit d un risque de blessure Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole afin d éviter tout risque de blessure...

Page 15: ...position ou de doute consultez un médecin Protéger de la lumière du soleil Stocker dans un endroit bien aéré Garder hors de portée des enfants Premiers secours En cas d inhalation consultez un médecin si vous vous sentez mal En cas de contact avec la peau rincez la zone affectée à l eau et au savon En cas de contact avec les yeux rincez lavez les yeux délicatement à l eau pendant 15 20 minutes Il ...

Page 16: ...ertion des piles 19 Verrouillage du dispositif 19 Ajustement du sens 19 Test du dispositif SSSCAT 20 Choix d un emplacement 20 Entretien et nettoyage 20 Questions fréquemment posées 21 Dépannage 21 Conditions d utilisation et limitation de responsabilité 22 Élimination des batteries usagées 23 Remarque importante concernant le recyclage 23 Conformité 23 Garantie 24 ...

Page 17: ...if Le spray répulsif PetSafe SSSCAT utilise les infrarouges pour détecter les mouvements jusqu à 1 mètre de distance Il détecte les mouvements grâce aux changements de température et envoie un spray rapide et inoffensif afin de surprendre votre animal Votre animal apprendra rapidement à éviter les zones à éviter Le spray est inodore et sans danger il constitue cependant un stimulus suffisant pour ...

Page 18: ...ns verticales différentes Détecteur de mouvement Détecte tout mouvement associé à un changement de température jusqu à 1 mètre de distance Le capteur peut être réglé sur 5 positions horizontales différentes Bague de verrouillage Fixe le détecteur de mouvement à la recharge de façon sécurisée Détecteur de mouvement Avant Détecteur de mouvement Arrière Bec vaporisateur Détecteur de mouvements Point ...

Page 19: ...acez le détecteur au dessus de la recharge de spray et tirez fermement vers le bas la bague de verrouillage jusqu à ce qu elle s enclenche Pour libérer le détecteur de mouvement poussez la bague de verrouillage vers le haut et retirez le dispositif de la recharge de spray Remarque La recharge de spray peut fonctionner qu elle soit fixée ou non au détecteur de mouvement Ajustement du sens Pour évit...

Page 20: ...r éviter toute activation accidentelle ne placez pas le dispositif à un endroit directement exposé au soleil ni à proximité d un système CVC Pour éviter toute activation accidentelle n orientez pas le capteur vers un mur ou un objet directement exposé au soleil ni à proximité d un système CVC Placez le dispositif de sorte que l animal passe près du capteur au lieu de marcher directement vers lui L...

Page 21: ...placez les piles Nettoyez le bec vaporisateur Changez la recharge de spray inodore Assurez vous que le détecteur de mouvement est fixé de façon sécurisée à la recharge de spray inodore et que la bague de verrouillage est en position verrouillée Placez le dispositif dans une pièce où température est comprise entre 15 C et 25 C sans l exposer directement à la lumière du soleil ni a proximité d une s...

Page 22: ...iliser Une utilisation appropriée implique entre autres la consultation de l intégralité du manuel d utilisation et de toutes les déclarations relatives aux informations de sécurité spécifiques 3 Aucune utilisation illégale ou interdite Ce produit est conçu pour être utilisé exclusivement avec des animaux de compagnie Ce dispositif de dressage n est pas destiné à blesser ni à provoquer les animaux...

Page 23: ...informations Pour obtenir la liste des numéros de téléphone de notre service clientèle consultez notre site internet www petsafe com Conformité Radio Systems Corporation déclare sous sa responsabilité propre que les produits suivants sont conformes aux exigences fondamentales stipulées à l article 3 de la RED 2014 53 UE et de la directive RoHS 2011 65 UE Les changements ou les modifications non au...

Page 24: ...és se trouvent sur le site www petsafe com et ou peuvent être obtenus en contactant votre service clientèle local Europe Radio Systems PetSafe Europe Ltd 2nd Floor Elgee Building Market Square Dundalk Co Louth A91 YR9X Irlande Canada Radio Systems Corporation 10427 PetSafe Way Knoxville TN 37932 États Unis Pour connaître la liste des brevets qui protègent ce produit veuillez consulter le site www ...

Page 25: ...d Belangrijke veiligheidsinformatie Uitleg van in deze producthandleiding gebruikte belangrijke woorden en symbolen Dit is het symbool voor een veiligheidswaarschuwing Het wordt gebruikt om u te waarschuwen voor mogelijke risico s op lichamelijk letsel Volg alle veiligheidsmededelingen op die na dit symbool worden weergegeven om letsel of overlijden te voorkomen WAARSCHUWING geeft een gevaarlijke ...

Page 26: ... zorgen win medische hulp of advies in Beschermen tegen zonlicht Opslaan in een goed geventileerde ruimte Buiten bereik van kinderen houden Eerste hulp en behandeling Bij inademing raadpleeg een arts als u zich onwel voelt Na contact met de huid het betreffende gebied wassen met water en zeep Na contact met de ogen de ogen gedurende 15 20 minuten voorzichtig spoelen met water Als de batterij wordt...

Page 27: ...0 De batterijen plaatsen 30 De eenheid vergrendelen 30 De richting aanpassen 30 De SSSCAT eenheid testen 31 Een locatie kiezen 31 Onderhoud en schoonmaak 31 Veelgestelde vragen 32 Probleemoplossing 32 Gebruiksvoorwaarden en beperking van aansprakelijkheid 33 Wegwerpen van batterijen 34 Belangrijk advies voor recycling 34 Conformiteit 34 Garantie 35 ...

Page 28: ...eging via temperatuurveranderingen en laat uw huisdier schrikken met een snelle veilige spray Zo leert uw huisdier snel waar het niet mag komen De spray is geurloos en veilig maar het volstaat als prikkel om te zorgen dat huisdieren niet op het aanrecht springen in vuilnisbakken graven of verboden gebied betreden Het werkt voor zowel katten als honden in alle soorten en maten De werking van de SSS...

Page 29: ...an worden ingesteld op 3 verticale posities Bewegingsdetector Volgt temperatuurafhankelijke bewegingen tot op 1 meter afstand De detector kan worden ingesteld op 5 horizontale instellingen Sluitring Sluit de bewegingsdetector goed aan op de spuitbus Bewegingsdetectoreenheid voorzijde Bewegingsdetectoreenheid achterzijde Sproeier Bewegings detector Aansluiting voor spuitbus Sluitring Breng de gebog...

Page 30: ...egingsdetectoreenheid boven op de bus met spray en trek de sluitring omlaag totdat deze vastklikt Als u de bewegingsdetectoreenheid wilt losmaken drukt u de sluitring omhoog en trekt u de eenheid van de bus met spray Opmerking Er kan spray uit de bus komen wanneer u de bewegingsdetectoreenheid vast of losmaakt De richting aanpassen Zorg dat de spray niet in de snoet van uw huisdier komt en stel de...

Page 31: ...eenheid niet in direct zonlicht of vlakbij een verwarming airco of ventilatie of worden geplaatst Ter voorkoming van onjuiste activering mag de detector niet op een muur gericht zijn of op een voorwerp in direct zonlicht of vlakbij een verwarming airco of ventilatie of worden geplaatst Zet de eenheid zo neer dat het huisdier langs de detector loopt in plaats van ernaartoe Het bereik van de spray i...

Page 32: ...eeft geen spray af Controleer of de batterijen goed zijn geplaatst Vervang de batterijen Reinig de sproeier Vervang de geurloze spuitbus Controleer of de bewegingsdetector goed vastzit op de geurloze spuitbus en of de sluitring zich in vergrendelde positie bevindt Zet de eenheid in een ruimte met een temperatuur tussen 15 C en 25 C en niet in direct zonlicht of bij een warmtebron Neem contact op m...

Page 33: ... gediplomeerd trainer voordat u het in gebruik neemt Correct gebruik omvat zonder beperkingen het doornemen van de gehele producthandleiding en alle belangrijke veiligheidsinformatie 2 Geen onwettig of verboden gebruik Dit product is uitsluitend bedoeld voor huisdieren Dit trainingsapparaat is niet bedoeld om schade aan te brengen te verwonden of te provoceren Gebruik van dit product op een wijze ...

Page 34: ...t dan niet bij het restafval Breng het apparaat terug naar de plaats van aankoop zodat het kan worden opgenomen in ons recyclingsysteem Als dit niet mogelijk is neem dan contact op met de klantenservice voor meer informatie U vindt een overzicht van telefoonnummers van de klantenservice op onze website www petsafe com Conformiteit Radio Systems Corporation verklaart voor eigen verantwoordelijkheid...

Page 35: ...atie over de garantie die geldt voor dit product en de voorwaarden ervan vindt u op www petsafe com en of zijn verkrijgbaar bij de klantenservice in uw regio Radio Systems PetSafe Europe Ltd 2nd Floor Elgee Building Market Square Dundalk Co Louth A91 YR9X Ireland Ga voor een lijst van patenten die dit product beschermen naar www radiosystemscorporation com patents ...

Page 36: ...ra filial o marca de Radio Systems Corporation colectivamente como Nosotros o A nosotros Información de Seguridad Importante Explicación de las palabras de atención y de los símbolos utilizados en este manual del producto Este es el símbolo de alerta de seguridad Sirve para alertarle de posibles riesgos de lesiones Obedezca todos los mensajes de seguridad que aparezcan a continuación de este símbo...

Page 37: ...pación relacionada solicite asesoramiento o atención médica Proteger de la luz solar Almacenar en un lugar bien ventilado Mantener fuera del alcance de los niños Tratamiento de primeros auxilios En caso de inhalación acuda a un médico si no se siente bien En caso de contacto con la piel enjuague la zona afectada con agua y jabón En caso de contacto con los ojos aclare o enjuague los ojos de la per...

Page 38: ...ción de las baterías 41 Bloqueo de la unidad 41 Ajuste de la dirección 41 Prueba de la unidad SSSCAT 42 Elección de una ubicación 42 Cuidado y limpieza 42 Preguntas frecuentes 43 Resolución de problemas 43 Términos de uso y limitación de responsabilidad 44 Eliminación de las baterías 45 Aviso importante sobre el reciclaje 45 Conformidad 45 Garantía 46 ...

Page 39: ...a el movimiento a través de cambios en la temperatura y lanza spray rápido y seguro para sorprender a su mascota Su mascota aprende rápidamente para evitar zonas que están fuera de los límites El spray es inodoro y seguro sin embargo es un estímulo suficiente para disuadir a su mascota de saltar sobre las superficies de trabajo de la cocina husmear en los recipientes de basura o entrar en zonas re...

Page 40: ... hasta en 3 posiciones verticales Detector de movimientos controla cualquier movimiento que altere la temperatura dentro de una distancia de hasta 1 metro El sensor puede ajustarse hasta en 5 posiciones horizontales Anillo de bloqueo bloquea la unidad de detección de movimiento al bote de aerosol Unidad de detector de movimiento Vista frontal Unidad de detector de movimiento Vista posterior Boquil...

Page 41: ...to sobre el bote de spray y tire hacia abajo con firmeza del anillo de bloqueo hasta oír un chasquido indicando que ha encajado en el lugar Para desprender la unidad de detección de movimiento empuje hacia arriba el anillo de bloqueo y tire de la unidad para separarla del bote de spray Nota el bote de spray puede dispensar cuando acopla o retira la unidad de detección de movimiento Ajuste de la di...

Page 42: ...tura sea de entre 15 C y 25 C Para evitar activaciones falsas no coloque la unidad en la luz solar directa o cerca de respiraderos HVAC Para evitar activaciones falsas no dirija el sensor hacia una pared o hacia un objeto que este en la luz solar directa o cerca de respiraderos HVAC Coloque la unidad de forma que la mascota pase al lado del sensor en lugar de caminar directamente hacia ella El ran...

Page 43: ...s baterías Limpie la boquilla de pulverización Reemplace el bote de aerosol sin olor Asegúrese de que la unidad de detector de movimiento está fija en el bote de aerosol inodoro y de que el anillo de bloqueo esté en la posición de bloqueo Coloque la unidad en una habitación donde la temperatura sea de entre 15 C y 25 C y no reciba la luz solar directa ni esté cerca de una fuente de calor Si la uni...

Page 44: ...un adiestrador certificado antes de usarlo El uso correcto incluye sin limitación la revisión de este manual del producto y de cualquier declaración de seguridad específica 3 Usos ilegales o prohibidos Este producto ha sido diseñado para usarlo solo con mascotas Este dispositivo de adiestramiento de mascotas no está concebido para hacer daño herir ni provocar El uso de este producto de una forma q...

Page 45: ...itio donde lo compró para que pueda incluirse en nuestro sistema de reciclado Si esto no es posible contacte con el centro de atención al cliente para más información Visite nuestro sitio web www petsafe com para conseguir un listado de los números de teléfono de los centros de atención al cliente Conformidad Radio Systems Corporation declara bajo su responsabilidad que sus productos cumplen con l...

Page 46: ...rmación de la garantía aplicable a este producto así como sus términos en www petsafe com y también estarán disponibles poniéndose en contacto con el centro de atención al cliente local Radio Systems PetSafe Europe Ltd 2nd Floor Elgee Building Market Square Dundalk Co Louth A91 YR9X Ireland Para ver una lista de patentes que protegen este producto visite www radiosystemscorporation com patents ...

Page 47: ...liata o marchio di Radio Systems Corporation possono essere indicati collettivamente con Noi Importanti informazioni di sicurezza Spiegazione dei termini e dei simboli di attenzione utilizzati in questo manuale del prodotto Questo è il simbolo di allerta sicurezza Si utilizza per avvertire di potenziali pericoli di lesioni personali Per evitare potenziali lesioni o il decesso osservare tutti i mes...

Page 48: ... di reale o presunta esposizione rivolgersi a un medico Proteggere dai raggi solari Conservare in un luogo ben ventilato Tenere fuori dalla portata dei bambini Misure di pronto soccorso Se inalato consultare un medico in caso di malessere In caso di contatto con la pelle sciacquare la zona interessata con acqua e sapone In caso di contatto con gli occhi sciacquare delicatamente con acqua per 15 20...

Page 49: ...loccaggio dell unità 52 Regolazione della direzione del getto 52 Testare l unità SSSCAT 53 Scelta della posizione in cui collocare l unità 53 Pulizia e manutenzione 53 Domande frequenti 54 Individuazione e risoluzione dei guasti 54 Limitazione di responsabilità e condizioni di utilizzo 55 Eliminazione delle batterie 56 Avviso importante per il riciclaggio 56 Conformità 56 Garanzia 57 ...

Page 50: ... il movimento attraverso cambiamenti di temperatura ed eroga un rapido sicuro getto spray per spaventare l animale domestico L animale domestico impara rapidamente a evitare le aree interdette Il getto spray è sicuro e inodore tuttavia è uno stimolo sufficiente a dissuadere gli animali dal saltare sui piani di lavoro della cucina rimestare nei bidoni della spazzatura o accedere a zone interdette È...

Page 51: ...cali Rivelatore di movimento Registra ogni movimento dipendente dalla temperatura fino a 1 metro di distanza Il rivelatore può essere regolato secondo 5 impostazioni orizzontali Anello di bloccaggio Blocca in modo sicuro l unità di rilevazione del movimento alla bomboletta spray Unità di rilevazione del movimento visita anteriore Unità di rilevazione del movimento vista posteriore Ugello di spruzz...

Page 52: ...letta spray quindi abbassare con fermezza l anello di bloccaggio finché non scatta in posizione Per staccare l unità di rilevazione del movimento sollevare l anello di chiusura ed estrarre l unità dalla bomboletta spray Nota ogni volta che si collega o si rimuove l unità di rilevazione del movimento la bomboletta spray potrebbe erogare un getto spray Regolazione della direzione del getto Per evita...

Page 53: ...i non collocare l unità in un area esposta a luce solare diretta o in prossimità di ventole di sistemi di riscaldamento ventilazione e condizionamento dell aria HVAC Per evitare false attivazioni non dirigere il rilevatore verso una parete o verso oggetti esposti alla luce solare diretta o vicini a ventole di sistemi di riscaldamento ventilazione e condizionamento dell aria HVAC Posizionare l unit...

Page 54: ...tuire le batterie Pulire l ugello di spruzzo Sostituire la bomboletta spray senza profumo Assicurarsi che l unità di rilevazione del movimento sia saldamente posizionata sulla bomboletta spray senza profumo e che l anello di bloccaggio sia in posizione di blocco Posizionare l unità in una stanza in cui la temperatura ambiente sia compresa tra 15 C e 25 C senza esporla alla luce diretta del sole o ...

Page 55: ...nvita l utente a richiedere il parere del veterinario o di un addestratore certificato Il corretto utilizzo include a titolo esemplificativo ma non esaustivo la lettura dell intero manuale del prodotto e di ogni specifica dichiarazione sulla sicurezza 3 Divieto di uso illegale o proibito Questo prodotto deve essere usato unicamente con animali domestici Questo dispositivo per l addestramento non d...

Page 56: ...rmale sistema di rifiuti urbani Affinché possa essere inserita nel nostro sistema di riciclaggio si invita l utilizzatore a riconsegnare l apparecchiatura al punto vendita presso cui è stata acquistata Se ciò non fosse possibile si invita l utilizzatore a contattare il centro assistenza clienti per informazioni in merito Per l elenco dei recapiti telefonici dei nostri centri assistenza clienti vis...

Page 57: ...ti sulla garanzia di questo prodotto e le sue condizioni sono disponibili sul sito Web www petsafe com e o possono essere richieste al centro assistenza clienti di zona Radio Systems PetSafe Europe Ltd 2nd Floor Elgee Building Market Square Dundalk Co Louth A91 YR9X Ireland Per un elenco dei brevetti che proteggono il prodotto visitare www radiosystemscorporation com patents ...

Page 58: ...tralia Pty Ltd und jegliche anderen Tochtergesellschaften oder Marken von Radio Systems Corporation Wichtige Sicherheitsinformationen Erklärung der in dieser Gebrauchsanleitung verwendeten Warnhinweise und Symbole Das ist das Sicherheitswarnsymbol Es wird verwendet um Sie auf mögliche persönliche Verletzungsgefahren hinzuweisen Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise nach diesem Symbol um mögliche V...

Page 59: ... Bei Exposition oder falls betroffen medizinischen Rat oder Hilfe einholen Vor Sonnenlicht schützen An gut belüftetem Ort lagern Von Kindern fernhalten Erste Hilfe und Maßnahmen Nach Einatmen einen Arzt aufsuchen wenn Unwohlsein auftritt Nach Hautkontakt den betroffenen Bereich mit Wasser und Seife waschen Nach Kontakt mit den Augen 15 20 Minuten lang vorsichtig mit Wasser spülen Es besteht Explos...

Page 60: ...zanleitung 63 Batterien einsetzen 63 Gerät anschließen 63 Die Ausrichtung anpassen 63 Das SSSCAT Gerät testen 64 Standort auswählen 64 Pflege und Reinigung 64 Häufig gestellte Fragen 65 Mögliche Probleme und Lösungen 65 Nutzungsbedingungen und Haftungsbeschränkung 66 Batterieentsorgung 67 Wichtige Recyclinghinweise 67 Konformität 67 Gewährleistung 68 ...

Page 61: ...umzukippen Wie das Fernhaltespray funktioniert Das PetSafe SSSCAT Fernhaltespray nutzt Infrarot zur Erkennung von Bewegungen in einer Entfernung von bis zu 1 Meter Das Gerät stellt Bewegungen anhand von Temperaturveränderungen fest und stößt einen schnellen und sicheren Sprühstoß aus um Ihr Haustier zu erschrecken So lernt Ihr Haustier schnell die verbotenen Bereiche zu meiden Das Spray ist geruch...

Page 62: ...alten Sprühdüse Gibt einen Sprühstoß bis zu einer Entfernung von 1 Meter vom Gerät ab Die Düse lässt sich auf 3 vertikale Einstellungen anpassen Bewegungssensor Überwacht die temperatur abhängige Bewegung in einer Entfernung von bis zu 1 Meter Der Sensor lässt sich auf 5 horizontale Einstellungen anpassen Sicherungsring Schließt den Bewegungsmelder sicher an den Aerosolbehälter an Bewegungssensore...

Page 63: ...der Sprühdose und ziehen Sie den Sicherungsring fest nach unten bis dieser einrastet Drücken Sie den Sicherungsring zum Entfernen der Bewegungssensoreinheit nach oben und ziehen Sie die Einheit von der Sprühdose ab Hinweis Das Spray kann beim Befestigen oder Entfernen der Bewegungssensoreinheit ausgelöst und abgegeben werden Die Ausrichtung anpassen Um einen Sprühstoß direkt in das Gesicht Ihres H...

Page 64: ...cht versehentlich aktiviert wird platzieren Sie es nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Heizungs Lüftungs oder Klimaanlagen Damit keine unbeabsichtigte Aktivierung des Geräts stattfindet darf der Sensor nicht auf eine Wand oder ein Objekt zeigen dass sich in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Heizungs Lüftungs oder Klimaanlagen befindet Positionieren Sie das Gerät so dass Ihr ...

Page 65: ...prühdüse Ersetzen Sie den Behälter mit dem geruchslosen Aerosol Stellen Sie sicher dass die Bewegungssensoreinheit sicher auf dem Behälter mit dem geruchlosen Spray platziert wird und dass sich der Sicherungsring in der verriegelten Position befindet Platzieren Sie das Gerät in einem Bereich in dem die Temperatur zwischen 15 C und 25 C liegt und das Gerät keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist...

Page 66: ...izierten Trainer Eine ordnungsgemäße Verwendung umfasst unter anderem das Lesen der gesamten Gebrauchsanleitung und aller spezifischen Sicherheitsinformationen 3 Keine rechtswidrige oder verbotene Verwendung Dieses Produkt ist ausschließlich für den Gebrauch mit Haustieren vorgesehen Diese Trainingsvorrichtung für Haustiere soll weder Schaden zufügen noch verletzen noch provozieren Der Gebrauch di...

Page 67: ...in zurück wo Sie es gekauft haben damit es in unser Recyclingsystem aufgenommen werden kann Ist dies nicht möglich setzen Sie sich bitte mit der Kundenbetreuung in Verbindung die Ihnen weitere Informationen gibt Eine Liste der Telefonnummern der Kundenbetreuung finden Sie auf unserer Website www petsafe com Konformität Radio Systems Corporation erklärt in eigener Verantwortung dass die folgenden P...

Page 68: ...ls zu der für dieses Produkt geltenden Garantie und ihren Bestimmungen erhalten Sie auf www petsafe com und oder bei Ihrer Kundenbetreuung vor Ort Radio Systems PetSafe Europe Ltd 2nd Floor Elgee Building Market Square Dundalk Co Louth A91 YR9X Ireland Eine Liste der Patente durch die dieses Produkt geschützt wird finden Sie auf www radiosystemscorporation com patents ...

Page 69: ...petsafe com 69 ...

Page 70: ...petsafe com 70 ...

Page 71: ...petsafe com 71 ...

Page 72: ...Way Knoxville TN 37932 1 865 777 5404 Radio Systems PetSafe Europe Ltd 2nd Floor Elgee Building Market Square Dundalk Co Louth A91 YR9X Ireland 353 0 76 829 0427 petsafe com L400 2112 19 2018 Radio Systems Corporation PPD17 16169 PPD19 16170 ...

Reviews: