background image

 

petsafe.com  

7

DE

IT

ES

NL

FR

EN

Commencez ici

2.  Placez le tapis de propreté (côté doux vers 

le haut) dans le bac et faites-le glisser dans 
la base.

5.  Ramassez les déchets solides lorsque cela 

est nécessaire.

1.  Retirez tous les emballages de la boîte à 

litière. Placez le dessus anti-traces sur la 
base et la couche rugueuse et enclenchez 
fermement le dessus en place sur tous 
les côtés.

4. 

Facultatif :

 décollez le dos du crochet de la 

pelle et placez-le à l’emplacement souhaité 
sur la boîte. Rangez la pelle sur le crochet 
lorsque vous ne l’utilisez pas.

3.  Versez l’intégralité du sac de 2 kg de litière 

Cristal dans la boîte à litière. Secouez un 
peu la boîte pour aplanir la litière.

6.  Lorsque le moment est venu de changer la 

boîte à litière, retirez le dessus anti-traces, 
saisissez la base à deux mains et jetez la 
litière. Avant de remplir la boîte avec un 
nouveau sac de litière, remplacez le tapis 
de propreté dans le bac par un tapis neuf.

Familiarisation de votre chat avec la boîte à litière

La plupart des chats se familiariseront facilement avec le bac à litière Crystal Deluxe, mais 
certains chats auront peut-être besoin d’une période d’adaptation pour s’habituer à leur nouvelle 
boîte à litière et litière Cristal. Les techniques suivantes faciliteront la transition :
1.  Placez la nouvelle boîte à litière à côté de la boîte à litière actuelle de votre chat. Laissez 

votre chat utiliser les deux boîtes à litière (l’ancienne et la nouvelle) pendant au moins une 
semaine. Cette période peut varier selon le caractère de votre chat.

2.  Ajoutez quelques poignées de l’ancienne litière à la litière Cristal. Vous pouvez aussi ajouter quelques poignées de la litière Cristal à l’ancienne 

boîte à litière de votre chat.

3.  Ne nettoyez pas l’ancienne boîte à litière de votre chat afin de la laisser sale. Les chats préfèrent une boîte à litière propre ; en conséquence, au fur 

et à mesure que l’ancienne boîte à litière se vide et sente de plus en plus mauvais, cela devrait inciter votre chat à adopter la nouvelle boîte à litière.

4.  Une fois que votre chat est passé au bac à litière Crystal Deluxe, retirez l’ancienne boîte à litière de la zone.

Maximiser la durée de vie de la litière Cristal

Voici quelques conseils qui vous aideront à tirer le meilleur parti de votre litière à cristaux PetSafe

 Crystal Premium :

•  Pour un rendement optimal, placez la litière Cristal À L’ÉCART des zones à forte humidité, telles que salles de bain, douches et caves. L’humidité 

présente dans l’air peut écourter la durée de vie de la litière Cristal. Placez le bac à litière Crystal Deluxe dans une pièce où l’air est en mouvement 
afin d’éliminer l’humidité, par exemple une pièce contenant un ventilateur.

•  La plus grande fréquence à laquelle les chats âgés et les chats souffrant de diabète, de problèmes rénaux et thyroïdiens urinent et font leurs 

selles peut réduire la durée de vie de la litière.

•  Il peut être souhaitable de mélanger les cristaux une fois par semaine dans le cas de chats malades ou ayant un débit urinaire élevé. Le fait de 

mélanger répartit les cristaux saturés, ce qui aide aussi si les chats urinent constamment au même endroit ou ne creusent pas. 

Summary of Contents for PAC19-16771

Page 1: ...ica de arena de cristal Deluxe Sistema Lettiera Crystal Deluxe Deluxe Katzentoilette mit Kristall Katzenstreu Please read this entire guide before beginning Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer Gelieve deze gids volledig door te lezen voordat u begint Por favor lea detenidamente este manual antes de empezar Si prega di leggere attentamente la guida al uso prima di utilizzare il col...

Page 2: ...follow this symbol to avoid possible injury or death WARNING indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION used with the safety alert symbol indicates a hazardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injury NOTICE is used to address practices not related to personal injury Keep this bag and pee pad product away from...

Page 3: ...xes for at least a week This time may vary depending on the temperament of your cat 2 Add a few handfuls of your cat s old litter to the crystal litter You can also add a few handfuls of the crystal litter to your cat s old litter box 3 Stop cleaning your cat s old litter box allowing it to remain dirty Cats prefer a clean litter box so as the litter in the old litter box gets shallow and its odou...

Page 4: ...ng is desired Radio Systems Corporation recommends that these training products are not used if your pet is aggressive and accepts no liability for determining suitability in individual cases 3 No Unlawful or Prohibited Use This product is designed for use with pets only This product is not intended to harm injure or provoke Using this product in a way that is not intended could result in violatio...

Page 5: ... for any warranty issues Please note that Radio Systems does not provide refunds replacements or upgrades for change of mind or for any other reason outside of these Warranty terms Claims Procedure Any claim made under this Warranty should be made directly to Radio Systems Australia Pty Ltd Customer Care Centre at Radio Systems Australia Pty Ltd PO Box 3442 Australia Fair QLD 4215 Australia Austra...

Page 6: ...est pas évitée risque d entraîner la mort ou des blessures graves ATTENTION utilisé avec un symbole d alerte de sécurité indique une situation dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères à modérées AVIS indique les pratiques qui ne risquent pas d entraîner des blessures corporelles Conservez ce sac et le tapis de propreté hors de portée des enfants et des anima...

Page 7: ...ine Cette période peut varier selon le caractère de votre chat 2 Ajoutez quelques poignées de l ancienne litière à la litière Cristal Vous pouvez aussi ajouter quelques poignées de la litière Cristal à l ancienne boîte à litière de votre chat 3 Ne nettoyez pas l ancienne boîte à litière de votre chat afin de la laisser sale Les chats préfèrent une boîte à litière propre en conséquence au fur et à ...

Page 8: ...it a été exclusivement conçu pour être utilisé avec des animaux de compagnie Ce produit n est pas destiné à blesser ni à provoquer les animaux L usage de ce produit d une manière non prévue pourrait entraîner des infractions aux lois fédérales locales ou de l État 4 Limitation de responsabilité Radio Systems Corporation et ses sociétés affiliées ne peuvent en aucun cas être tenus pour responsables...

Page 9: ...wanneer deze niet vermeden wordt kan leiden tot overlijden of ernstig letsel VOORZICHTIG in combinatie met het symbool voor een veiligheidswaarschuwing geeft een risicovolle situatie aan die wanneer deze niet vermeden wordt kan leiden tot licht of matig letsel AANWIJZING wordt gebruikt om te wijzen op zaken die niet gerelateerd zijn aan persoonlijk letsel Houd deze zak en het plaskussen buiten ber...

Page 10: ...n het temperament van uw kat 2 Voeg een klein beetje van uw oude kattenbakvulling toe aan de kristallen kattenbakvulling U kunt ook een klein beetje van de kristallen kattenbakvulling toevoegen aan de oude kattenbakvulling van uw kat 3 Stop met het schoonmaken van de oude kattenbak van uw kat laat deze vuil worden Katten geven de voorkeur aan een schone kattenbak dus zodra de vulling van de oude k...

Page 11: ...bruik Dit product is uitsluitend ontworpen voor gebruik met huisdieren Dit product is niet bedoeld om schade of verwondingen te veroorzaken noch om te provoceren Gebruik van dit product op een wijze waarvoor het niet bedoeld is kan de schending van nationale of plaatselijke wetten of de wetten van een staat tot gevolg hebben 4 Beperking van aansprakelijkheid Radio Systems Corporation en aan haar v...

Page 12: ...IA indica una situación peligrosa que de no evitarse podría producir la muerte o daños graves ATENCIÓN utilizada con el símbolo de alerta de seguridad indica una situación peligrosa que de no evitarse podría provocar lesiones poco importantes o moderadas AVISO se utiliza para referirse a prácticas no relacionadas con las lesiones personales Conserve esta bolsa y la almohadilla para orina lejos del...

Page 13: ...o a la antigua durante al menos una semana Este periodo puede variar según el temperamento de su gato 2 Ponga unos puñados de la antigua arena de su gato en la arena de cristal después de la transición También puede agregar un poco de arena de cristal en la vieja bandeja higiénica de su gato 3 Deje de limpiar la bandeja higiénica para gatos para que quede sucia Los gatos prefieren una bandeja higi...

Page 14: ...ohibido Este producto está diseñado para utilizarse solo con mascotas Este producto no tiene como propósito herir dañar ni provocar El uso de este producto de una forma que no sea la prevista podría provocar la infracción de leyes federales estatales o locales 4 Limitación de responsabilidad En ningún caso será Radio Systems Corporation ni ninguna de sus empresas asociadas responsable de i daños i...

Page 15: ...VVERTENZA indica una situazione pericolosa che se non evitata potrebbe causare morte o gravi lesioni ATTENZIONE utilizzato con il simbolo di allarme per la sicurezza indica una situazione di rischio che se non evitata potrebbe provocare lesioni leggere o moderate AVVISO è utilizzato per indicare procedure senza rischio di lesioni personali Tenere questo sacco e il tappetino assorbente per l urina ...

Page 16: ... utilizzare entrambe le lettiere per almeno una settimana Questo tempo può variare in base al temperamento del gatto 2 Aggiungere qualche manciata della vecchia lettiera del gatto alla lettiera in cristalli È possibile aggiungere qualche manciata di lettiera in cristalli anche alla vecchia lettiera del gatto 3 Non pulire la vecchia lettiera del gatto lasciandola sporca I gatti preferiscono una let...

Page 17: ...l idoneità nei singoli casi 3 Divieto d uso illegale o proibito Questo prodotto è progettato per essere usato unicamente su animali domestici Questo prodotto non è inteso a danneggiare ferire o provocare L utilizzo di questo prodotto in modo diverso da quello previsto potrebbe configurare la violazione di leggi federali statali o locali 4 Limitazione di responsabilità In nessun caso Radio Systems ...

Page 18: ...ARNUNG weist auf eine gefährliche Situation hin die bei Nichtvermeidung zum Tod oder schweren Verletzungen führen kann VORSICHT weist in Verbindung mit dem Sicherheitswarnsymbol auf eine Gefahrensituation hin die sofern sie nicht vermieden wird zu einer geringfügigen oder moderaten Verletzung führen kann HINWEIS kennzeichnet Anwendungen die nicht im Zusammenhang mit Körperverletzung stehen Halten ...

Page 19: ...enutzen Diese Zeitspanne kann je nach Temperament der Katze unterschiedlich lang sein 2 Geben Sie eine handvoll des alten Katzenstreus zum neuen Silikat Katzenstreu hinzu Zusätzlich können Sie auch eine handvoll des Silikat Katzenstreus in die alte Katzentoilette geben 3 Reinigen Sie die alte Katzentoilette fortan nicht mehr und lassen Sie sie verschmutzen Katzen bevorzugen eine saubere Katzentoil...

Page 20: ...ieses Produkts auf eine nicht vorgesehene Art und Weise könnte eine Verletzung von Bundes staatlichen oder lokalen Gesetzen zur Folge haben 4 Haftungsbeschränkung Radio Systems Corporation und alle damit verbundenen Unternehmen sind unter keinen Umständen haftbar zu machen für i jegliche direkte indirekte Schäden Schadensersatzverpflichtungen zufällige Schäden besondere Schäden oder Folgeschäden u...

Reviews: