background image

www.petsafe.net

16

GARANTI

Registrera din produkt inom 30 dagar på www.petsafe.net för 

att få ett så bra skydd som möjligt av din garanti. Genom att 

registrera dig och spara ditt kvitto får du tillgång till produktens 

fullständiga garanti och om du någon gång skulle behöva ringa 

till vår kundtjänst kommer vi att kunna hjälpa dig snabbare. 

PetSafe

®

 kommer aldrig att lämna ut eller sälja din värdefulla 

information till någon. Fullständig information om garantin finns 

online på www.petsafe.net.

Besök vår webbplats www.petsafe.net för en komplett lista 

över telefonnummer till vår kundtjänst.

Innehållsförteckning

Garanti ............................................................................... 16
Viktiga säkerhetsanvisningar ............................................. 17
Komponenter ..................................................................... 18
Funktioner.......................................................................... 18
Bruksanvisning .................................................................. 19
Isärtagning och rengöring av fontänen .............................. 21
Montering av fontänen ...................................................... 22
Underhåll av pumpen ........................................................ 24
Fontänen och miljön .......................................................... 25
Att förstå delarna på Drinkwell

®

 ........................................ 26

Tips om användningen ...................................................... 28
CE-uppfyllelse & återvinning ............................................. 28
Tillverkarens säkerhetsanvisningar .................................... 29

Svenska

 ............................................................................ 16

Norske

 .............................................................................. 30

Danske

 .............................................................................. 44

Россию

 ............................................................................... 58

English

 .............................................................................. 72

Amerikanska patentnr. 5 799 609 / 5 842 437 / 7 757 636

Summary of Contents for Drinkwell Platinum

Page 1: ...t til kjæledyr 5 liter Drinkwell Platin Drikkefontæne til Kæledyr 5 Liter Поилка для домашних животных Drinkwell Платинум 5 литров Drinkwell Platinum Pet Fountain 5 Litres Lue tämä opas kokonaan ennen kuin aloitat Läs hela denna guide innan du börjar Les hele bruksanvisningen før du starter Læs hele vejledningen inden du går i gang Перед началом эксплуатации полностью прочтите настоящее пособие Pl...

Page 2: ...sa verkossa osoitteessa www petsafe net Katso täydellinen luettelo asiakaspalvelukeskuksiemme puhelinnumeroista osoitteessa www petsafe net Sisällysluettelo Takuu 2 Tärkeitä turvallisuusohjeita 3 Osat 4 Ominaisuudet 4 Käyttöohjeet 5 Suihkulähteen purkaminen ja puhdistus 7 Suihkulähteen kokoonpano 8 Pumpun huolto 10 Suihkulähde ja ympäristösi 11 Drinkwell suihkulähteen osien ymmärtäminen 12 Käyttöv...

Page 3: ...ketta johdosta vetämällä Irrota tarttumalla pistokkeeseen ei johtoon 6 Älä käytä laitetta jonka verkkojohto tai pistoke on vaurioitunut laitevian jälkeen tai jos laite on pudonnut tai vaurioitunut jollain tavoin Soita välittömästi maasi asiakaspalvelukeskukseen lisäohjeita varten 7 Siirrettävä laite sähköiskuvaaran vähentämiseksi älä sijoita tai varastoi laitetta paikkaan jossa se voi pudota tai s...

Page 4: ...juomaan enemmän vettä Paikalleen napsautettava kansi Vaihdettava hiilisuodatin poistaa pahat maut ja hajut Esisuodatin Säädettävä virtauksenohjaus 5 l vesitilavuus Astianpesukoneen kestävä Säiliö Vastaanottokoroke vähentää putoavan veden roiskumista Ominaisuudet Lähes äänetön uppopumppu Pienjännitejärjestelmä 12 V Yhdysvaltojen patentit no 5 799 609 5 842 437 ja 7 757 636 ...

Page 5: ...si sivuun 4 Nosta säiliötä ylöspäin ja varmista että imuputki on hyvin kiinni moottorissa Kuvat 1a ja1b 5 Työnnä hiilisuodatin paikalleen Suodatin sopii kahteen kolmionmuotoiseen syvennykseen kotelon keskellä Suodatin sopii paikalleen kapea sivu alaspäin ja musta sivu kohden suihkulähteen etuosaa Suodatin liukuu helposti paikalleen HUOMIO Huuhtele suodatin läpikotaisin juoksevalla viileällä vedell...

Page 6: ...aisin ja takaperin suihkulähteeseen nähden Kuva 1d käännä säiliö nopeasti oikein päin ja liu uta se paikalleen Kuva 1e Vesitaso asettuu noin 1 27 cm alle maljan reunan Kuva 1d Kuva 1e 9 Varmista ennen kuin kytket pistokkeen sähkösyöttöön että johto ja kätesi ovat kuivat Liitä suihkulähde pistorasiaan 10 Aseta haluttu virtausmäärä roiskekorokkeen oikealla puolella olevalla virtaussäätönupilla Kello...

Page 7: ...distettaessa suihkulähde Älä pese suodatinta saippuavedellä et voi poistaa kaikkia saippuajäämiä SUIHKULÄHDE Puhdista kerran viikossa 1 Irrota suihkulähteen pistoke poista kansi ja poista suodatin 2 Irrota säiliö 3 Tyhjennä vesi pois suihkulähteestä 4 Poista esisuodatin vetämällä kevyesti ylöspäin esisuodattimen yläkielekkeestä ja pese saippualla ja vedellä Kuva 2a 5 Poista suodatinkotelo työntämä...

Page 8: ...neeseen ei pumppua Poista pumppu ennen suihkulähteen laittamista astianpesukoneeseen Veden lämpötilan laskemista astianpesukoneessa suositellaan jos mahdollista 8 Jos sinulla on vaikeuksia päästä käsiksi joihinkin kohtiin tai kulmiin kokeile vanupuikon käyttöä tai osta Drinkwell puhdistuspakkaus 3 harjainen puhdistuspakkaus 9 Kun suihkulähde on täysin purettu sinulla on 6 muoviosaa Kuva 2f Kuva 2e...

Page 9: ...attava sisäänottoputki tarkasti suoraan pumppuun Kun se on oikeassa kohdassa paina kevyesti alaspäin jotta suodatinkotelo lukittuu paikalleen Kuvat 3e ja 3f 4 Laita esisuodatin paikalleen virtaussäätönupin päälle liu uttamalla kapea pää ensin sisään Esisuodattimen yläpään kielekkeen ollessa kohden suihkulähteen etureunaa paina sitä alas napsauttaen se paikalleen virtaussäätönupin päälle Kuva 3g 5 ...

Page 10: ...en tarvitaan pieni määrä voimaa 3 Kun pumppu on pois suihkulähteestä purista kevyesti peukalolla ja etusormella sisäänottolevyä kummaltakin puolelta ja vedä pois Voi olla tarpeen työntää kynsi sisäänottolevyn saumaan levyn kääntämiseksi irti Kuva 4a ja 4b 4 Seuraavaksi sinun on poistettava staattori laittamalla sormen kyntesi kyynelpisaran muotoisen staattorin kapealla sivulla olevan pienen kielek...

Page 11: ... liitettynä siihen Kuva 4e SUIHKULÄHDE JA YMPÄRISTÖSI Jos elät kosteassa ympäristössä ja sinulla on ongelmia homeen tai levän kanssa liuota kaikkia osia laimennetussa valkaisuaineessa noin 10 minuutin ajan tavallisen puhdistuksen jälkeen Käytä 10 valkaisuainetta ja 90 vettä sisältävää liuosta Kaada valkaisuliuosta hieman myös moottorin onkaloihin Tämä on erinomainen tapa desinfioida suihkulähde Mu...

Page 12: ...www petsafe net 12 DRINKWELL OSIEN YMMÄRTÄMINEN Kotelon kansi suoja Kotelo suodatinkotelo Malja Esisuodatin Virtaussäätönuppi Moottori pumppu Säiliö Vaihdettava hiilisuodatin Säiliön kansi ...

Page 13: ...nnittyy nupin ympärille 4 Malja Drinkwell malja on suihkulähteen alaosa Siinä on kahvat suihkulähteen molemmilla puolilla sekä johtokouru johdon pitämiseksi pois näkyvistä 5 Virtaussäätönuppi musta nuppi joka kiinnittyy moottoriin ja säätää vesivirtauksen määrää Esisuodatin napsahtaa kiinni virtaussäätönupin kaulan ympärille ja lukittuu paikalleen Tämä nuppi on kiinnitetty moottoriin ja se voidaan...

Page 14: ...ta jääkylmää juoksevaa vettä varten CE VAATIMUSTENMUKAISUUS JA KIERRÄTYS Tämä laite täyttää sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta annetun direktiivin ja pienjännitedirektiivin vaatimukset Valtuuttamattomat muutokset tai modifikaatiot tuotteeseen joita ei ole hyväksytty Radio Systems Corporationin toimesta voivat olla EU määräysten vastaisia ja voivat mitätöidä laitteen käyttöoikeuden ja takuun Va...

Page 15: ...tunut tai jos se ei toimi tai on vaurioitunut Jos jatkojohto on tarpeen käytä asianmukaiset tekniset ominaisuudet omaavaa johtoa VAIN SISÄKÄYTTÖÖN Tämän laitteen tehonkulutus on 6 wattia Huolellinen valvonta on tarpeen käytettäessä laitetta lasten lähettyvillä Irrota pistoke pistorasiasta aina kun laitetta ei käytetä ennen osien liittämistä tai irrottamista ja ennen puhdistusta Älä koskaan irrota ...

Page 16: ...gon Fullständig information om garantin finns online på www petsafe net Besök vår webbplats www petsafe net för en komplett lista över telefonnummer till vår kundtjänst Innehållsförteckning Garanti 16 Viktiga säkerhetsanvisningar 17 Komponenter 18 Funktioner 18 Bruksanvisning 19 Isärtagning och rengöring av fontänen 21 Montering av fontänen 22 Underhåll av pumpen 24 Fontänen och miljön 25 Att förs...

Page 17: ...opplar ur kontakten Håll i själva kontakten när du kopplar ur den inte i sladden 6 Använd inga apparater med skadad sladd eller kontakt apparater med funktionsfel eller en apparat som har tappats eller blivit skadad på något sätt Kontakta omedelbart kundtjänst i ditt land för ytterligare anvisningar 7 För bärbara apparater För att minska risken för elektrisk stöt ska apparaten inte placeras eller ...

Page 18: ...uppmuntrar djuret att dricka mer vatten Snäpplock Utbytbart kolfilter avlägsnar dålig smak och lukt Förfilter Justerbar flödeskontroll 5 l vattenkapacitet Behållare som kan maskindiskas Mottagningsramp minskar stänk Funktioner Nedsänkbar pump för en nästan ljudlös drift Lågspänningssystem 12 V Amerikanska patentnr 5 799 609 5 842 437 7 757 636 ...

Page 19: ...cket Lyft upp Lägg locket åt sidan 4 Lyft upp behållaren och kontrollera att intagsslangen är korrekt införd i motorn Fig 1a 1b 5 Sätt i kolfiltret Filtret passas in i de båda trekantiga uttagen mitt på höljet Filtret ska sitta med den smala sidan nedåt och den svarta sidan mot fontänens framsida Filtret går lätt att skjuta på plats OBS Skölj filtret noga under kallt vatten innan du placerar det i...

Page 20: ...p och ned med baksidan mot fontänen Fig 1d och vänd den sedan snabbt med rätt sida upp och skjut in den på plats Fig 1e Vattennivån utjämnas vid cirka 1 27 cm under skålens kant 9 Innan du ansluter fontänen måste du se till att sladden och dina händer är torra Anslut fontänen 10 Ställ in önskad flödeshastighet med flödeskontrollvredet som sitter till höger om mottagningsrampen Ställ det på kl 10 f...

Page 21: ...vätta dem inte med tvålvatten eftersom du inte kommer att få bort alla tvålrester FONTÄN Rengörs en gång i veckan 1 Koppla bort fontänen från elnätet ta av locket och ta bort filtret 2 Ta bort behållaren 3 Töm ut vattnet ur fontänen 4 Ta bort förfiltret genom att försiktigt dra upp det i den övre fliken på förfiltret och rengör detta med tvål och vatten Fig 2a 5 Ta bort filterhöljet genom att förs...

Page 22: ...te pumpen Ta bort pumpen innan du placerar fontänen i diskmaskinen Det rekommenderas att du sänker värmen i diskmaskinen om möjligt 8 Om du har svårt att komma åt vissa ställen eller svåråtkomliga hörn kan du pröva med att använda en bomullstopp eller köpa Drinkwell rengöringssats sats med 3 borstar 9 När fontänen har monterats isär helt har du 6 plastdelar Fig 2f Fig 2e Inbyggd kontakt MONTERING ...

Page 23: ...r pumpen och därefter skålen Justera intagsslangen rakt mot pumpen När denna är på plats trycker du nedåt så att höljet låses på plats Fig 3e 3f 4 Sätt tillbaka förfiltret över flödeskontrollvredet genom att skjuta in det med den smala sidan först Fliken ovanpå förfiltret ska vara vänd mot fontänens framsida Tryck det nedåt så att det snäpper på plats Fig 3g 5 Sätt tillbaka filtret och locket 6 Sä...

Page 24: ...rsida håller den på plats En viss kraft kan krävas 3 När pumpen tagits ut från fontänen trycker du försiktigt ihop intagsplattans sidor mellan tummen och långfingret och drar bort den Du kan behöva sticka in en nagel i skåran på intagsplattan för att få loss den Fig 4a b 4 Avlägsna därefter statorn genom att placera nageln under den lilla fliken på den smala sidan av den tårformade statorn och dra...

Page 25: ...kontrollvredet anslutet Fig 4e FONTÄNEN OCH MILJÖN Om du bor i fuktig miljö och har problem med mögel eller alger ska samtliga delar blötläggas i utspädd klorinlösning i cirka 10 minuter efter den vanliga rengöringen Använd en lösning av 10 klorin och 90 vatten Häll även lite klorinlösning i motorrummet Detta är ett utmärkt sätt att desinficera fontänen Du måste emellertid se till att skölja alla ...

Page 26: ...www petsafe net 26 ATT FÖRSTÅ DELARNA PÅ DRINKWELL Höljets lock Hölje filterhölje Skål Förfilter Flödeskontrollvred Motor pump Behållare Utbytbart kolfilter Lock till behållaren ...

Page 27: ...ålen är underredet på fontänen Den är försedd med två handtag på båda sidorna av fontänen samt en sladdkanal för att dölja sladden 5 Flödeskontrollvred Det svarta vredet ansluts till motorn som används för att justera vattenflödets hastighet Förfiltret snäpps fast runt flödeskontrollvredets hals som låser fast det Vredet sitter fast i motorn och kan tas loss genom att montera isär motorn se avsnit...

Page 28: ...t rinnande vatten CE UPPFYLLELSE ÅTERVINNING Denna utrustning uppfyller direktiven för EMC och låg spänning Oauktoriserade förändringar eller modifikationer av produkten som inte godkänts av Radio Systems Corporation kan strida mot EU s bestämmelser göra användarens tillstånd att använda utrustningen ogiltigt samt göra garantin ogiltig Deklarationen om konformitet finns på http www petsafe net cus...

Page 29: ...n apparat om sladden eller kontakten är skadad om den har funktionsfel eller är skadad Om förlängningssladd krävs ska korrekt typ av sladd användas FÅR ENDAST ANVÄNDAS INOMHUS Den elektricitet som används av denna apparat är 6 watt Noggrann övervakning krävs om en apparat används av eller i närheten av barn Koppla alltid bort apparaten när den inte används innan du monterar eller tar bort delar sa...

Page 30: ...tibetingelser er tilgjengelig på www petsafe net Se www petsafe net for en komplett liste med telefonnummer til alle våre kundeservicesenter Innholdsfortegnelse Garanti 30 Viktig sikkerhetsinformasjon 31 Deler 32 Funksjoner 32 Bruk av vannautomaten 33 Demontering og rengjøring av vannautomaten 35 Montering av vannautomaten 36 Vedlikehold av pumpe 38 Vannautomaten og miljøet 39 Forstå delene i Drin...

Page 31: ...å ikke kobles fra ved å trekke i ledningen Trekk ut ved å trekke i støpslet ikke ledningen 6 Ikke bruk utstyr med skadet ledning eller støpsel eller utstyr som har sviktet eller som har falt ned eller er skadet på noen måte Ring til kundeservice umiddelbart for ytterligere instruksjoner 7 For bærbart utstyr For å redusere faren for elektrisk støt skal utstyr ikke plasseres eller oppbevares på sted...

Page 32: ...okker kjæledyrene til å drikke mer vann Klikkbart deksel Utskiftbart kullfilter fjerner vond smak og lukt Forfilter Justerbar vannstråle 5 l vannkapasitet Oppvaskmaskinsikker Beholder Mottaksrampe reduserer sprut Funksjoner Nedsenkbar pumpe for tilnærmet lydløs bruk Lavspenningssystem 12V Patentnummer i USA 5 799 609 5 842 437 7 757 636 ...

Page 33: ... side 4 Løft opp beholderen og kontroller at inntaksslangen er satt helt inn i motoren Figur 1a og 1b 5 Sett inn kullfilteret Filteret passer inn i de to trekantede sporene som finnes midt på huset Filtret skal settes inn med den smale siden vendt ned og den svarte siden vendt mot framsiden av vannautomaten Filteret skal gli enkelt på plass MERK Skyll filteret grundig under kaldt vann før det plas...

Page 34: ...tig side vendt opp og skyv den på plass Figur 1e Vannivået skal stabilisere seg på omtrent 1 27 cm under kanten på skålen 9 Undersøk at ledningen og hendene dine er tørre før du plugger inn vannautomaten Plugg inn vannautomaten 10 Still inn ønsket vannstråle med justeringsknappen som er plassert til høyre for plaskerampen Klokken 10 posisjon gir en svak stråle og klokken 2 posisjon gir en kraftig ...

Page 35: ...es når vannautomaten rengjøres Ikke vask filteret med såpevann du vil aldri få fjernet alle såperestene VANNAUTOMAT Rengjøres ukentlig 1 Koble fra vannautomaten fjern dekslet og ta ut filteret 2 Fjern beholderen 3 Tøm ut vannet fra vannautomaten 4 Ta ut forfilteret ved å trekke det forsiktig etter den øverste delen og vask det med såpe og vann Figur 2a 5 Fjern filterhuset ved å skyve forsiktig inn...

Page 36: ...jern pumpen før vannautomaten plasseres i oppvaskmaskinen Hvis mulig bør du senke varmen på vannet i oppvaskmaskinen 8 Hvis du har problemer med å nå enkelte flekker eller vanskelig tilgjengelige hjørner kan du forsøke å bruke en vattpinne eller kjøpe Drinkwell rengjøringssett 3 børsters rengjøringssett 9 Når vannautomaten er fullstendig demontert vil du ha 6 deler i plast Figur 2f Figur 2e Kontak...

Page 37: ... Inntaksslangen skal plasseres slik at den sitter direkte over pumpen Når den er på plass skyver du forsiktig ned slik at huset låses på plass Figur 3e og 3f 4 Sett tilbake forfilteret over justeringsknappen ved å skyve inn den smale enden først Den øverste delen av forfilteret skal være vendt mot fronten av vannautomaten skyv ned for å klikke det på plass Figur 3g 5 Sett tilbake filteret og deksl...

Page 38: ...opper på bunnen av motoren Det kan være nødvendig med bruk av noe makt 3 Når pumpen er tatt ut av vannautomaten trykker du på begge sider av inntaksplaten med tommel og pekefiner og trekker ut Det kan være nødvendig å sette en fingernegl inn i sømmen på inntaksplaten for å tvinge den opp Figur 4a og 4b 4 Deretter må du fjerne statoren ved å plassere neglen i det lille sporet på den smale siden av ...

Page 39: ...EN OG MILJØET Hvis du bor på et sted med høy luftfuktighet og har problemer med mugg eller alger kan du legge delene i en fortynnet klorinoppløsning i omtrent 10 minutter etter vanlig rengjøring Bruk 10 klorin og 90 vann Hell litt av klorinoppløsningen i motorrommet Dette er en god måte å desinfiser vannautomaten på Men du må være påpasselig med å skylle alle delene grundig i rent vann for å fjern...

Page 40: ...www petsafe net 40 FORSTÅ DELENE I DRINKWELL Husdeksel Hus Filterhus Skål Forfilter Justeringsknapp Motor Pumpe Beholder Utskiftbart kullfilter Beholderdeksel ...

Page 41: ...inkwell skålen utgjør sokkelen for vannautomaten Den har to håndtak på hver side av vannautomaten samt en ledningskanal for å skjule ledningen 5 Justeringsknapp den svarte knappen på motoren som brukes til å justere vannstrålen Forfilteret festes rundt halsen på justeringsknappen som deretter låses på plass Knappen er festet til motoren og kan fjernes ved å demontere motoren se avsnittet Vedlikeho...

Page 42: ...vann CE MERKING OG RESIRKULERING Dette utstyret samsvarer med EMC og lavspennings direktivene Uautoriserte endringer eller modifikasjoner på produktet som ikke er godkjent av Radio Systems Corporation kan bryte EU forskriftene kan oppheve brukerens rettigheter til å bruke utstyret og vil oppheve garantien Samsvarserklæringen er tilgjengelig på http www petsafe net customercare eu_docs php Viktige ...

Page 43: ...dning eller støpsel eller hvis det har en feil eller er blitt skadet Hvis det er nødvendig med skjøteledning må det benyttes en ledning med korrekt merking KUN FOR INNENDØRS BRUK Dette utstyret bruker 6 watt Deter nødvendig med nøyeovervåkning når utstyret brukes av eller i nærheten av barn Koble fra utstyr som ikke er i bruk før deler tas av eller settes tilbake og før rengjøring Ikke trekk i en ...

Page 44: ...en fulde garantiinformation findes online på www petsafe net En komplet liste over telefonnumre til vore kundeservicecentre findes på vores hjemmeside www petsafe net Indholdsfortegnelse Garanti 44 Vigtige sikkerhedsinstruktioner 45 Komponenter 45 Beskrivelse 46 Brugsvejledning 47 Afmontering og rengøring af drikkefontæne 49 Genmontering af drikkefontæne 50 Vedligeholdelse af pumpen 52 Drikkefontæ...

Page 45: ...n Kobl apparatet fra ved at tage fat i stikket og ikke i ledningen 6 Anvend aldrig et apparat hvor ledningen eller stikket er beskadiget eller efter at apparatet har haft funktionsfejl eller er blevet tabt eller beskadiget på nogen måde Ring straks til dit lands kundeservicecenter for yderligere instruktioner 7 Ved et mobilt apparat For at reducere risikoen for elektrisk stød bør apparatet aldrig ...

Page 46: ...dstrøm frister kæledyrene til at drikke mere vand Snaplåg Udskifteligt kulfilter fjerner dårlig smag lugt Forfilter Justerbar vandmængde 5 L vandkapacitet Vandbeholder Tåler opvaskemaskine Modtagerampe reducerer vandsprøjt Beskrivelse Pumpe til nedsænkning for næsten lydløs drift System til lav spænding 12V U S A Patentnumre 5 799 609 og 5 842 437 7 757 636 ...

Page 47: ...de 4 Løft vandbeholderen op og tjek for at sikre at slangen til vand indtag er sluttet til motoren Fig 1a 1b 5 Isæt kulfilteret Filteret vil passe ned i de to trekantede slidser placeret i højre side af huset Filteret passer med den smalle ende nedad og med den sorte side i retning mod drikkefontæ nens front Filteret vil glide let på plads BEMÆRK Skyl filteret grundigt under køligt vand inden det ...

Page 48: ...urtigt rundt så den vender rigtigt og skyd den på plads i drikkefontænen Fig 1e Vandniveauet udligner sig til cirka 1 27 cm under skålens kant 9 Sørg for at både ledningen og dine hænder er tørre inden drikkefontænen sluttes til strømkilden Kobl fontænen til en elektrisk kontakt 10 Indstil den ønskede vandstrøm med knappen til justering af vandmængde placeret til højre for vandrampen Indstil til s...

Page 49: ...ænen rengøres Vask aldrig filtrene i sæbevand da du ikke vil kunne fjerne alle sæbeaflejringerne DRIKKEFONTÆNE Rengør en gang om ugen 1 Kobl drikkefontænen fra fjern husets låg og tag filteret ud 2 Fjern vandbeholderen 3 Hæld vandet ud af drikkefontænen 4 Fjern forfilteret ved forsigtigt at trække opad i forfilterets øvre kant og vask med vand og sæbe Se Fig 2a 5 Fjern filterhuset ved forsigtigt a...

Page 50: ...maskinen ikke pumpen Fjern pumpen inden drikkefontænen sættes i opvaskemaskinen Hvis det er muligt anbefales det at du skruer ned for opvaskemaskinens temperatur 8 Hvis du har problemer med at komme til at rengøre bestemte steder eller det er svært at komme ud i krogene så prøv at bruge en vatpind eller køb et Drinkwell Rengøringssæt med 3 børster 9 Når drikkefontænen er skilt helt fra hinanden ha...

Page 51: ...erefter skålen Røret til vandindtag skal placeres så det passer lige ind i pumpen Når det er placeret korrekt presses filterhuset forsigtigt ned så det låses på plads Fig 3e 3f 4 Genmontér forfilteret over knappen til justering af vandmængde ved at lade den glide på plads med den smalle ende først Kanten i toppen af forfilteret vil vende imod drikkefontænens front Tryk nedad for at få det til at k...

Page 52: ...gt at bruge lidt kræfter 3 Når pumpen er taget ud af drikkefontænen bruges tommel og pegefinger til forsigtigt at presse på hver side af pladen til vandindtag for at trække den af Det kan være nødvendigt at stikke en fingernegl ind i sammenføjningen ved pladen for at lirke den af Fig 4a b 4 Dernæst skal statoren tages ud ved at placere din fingernegl under den lille kant i den smalle ende af den d...

Page 53: ...KKEFONTÆNEN OG DIT MILJØ Hvis du lever i et fugtigt miljø og døjer med mug eller alger bør alle dele lægges i blød i en fortyndet kloropløsning i cirka 10 minutter efter almindelig rengøring Brug en opløsning af 10 klor og 90 vand Hæld også noget af kloropløsningen ned i motorrummet Dette er en udmærket metode til at desinficere drikkefontænen Dog må du være opmærksom på at rense alle dele grundig...

Page 54: ...w petsafe net 54 FORSTÅELSE AF DRINKWELL FONTÆNENS DELE Husets låg cover Hus Filterhus Skål Forfilter Knap til justering af vandmængde Motor Pumpe Vandbeholder Udskifteligt kulfilter Låg til vandbeholder ...

Page 55: ...ens fundament Den har to håndtag på hver side af fontænen og en kabelkanal som holder ledningen ude af syne 5 Knap til justering af vandmængde Den sorte knap som sidder fast på motoren og som kan justere styrken på vandstrømmen Forfilteret vil klikke på plads rundt om knappens hals og således blive låst fast Knappen sidder fast i motoren og kan fjernes ved at skille motoren ad Se sektionen Vedlige...

Page 56: ... rindende vand CE OVERENSSTEMMELSE GENBRUG Dette udstyr overholder EMC direktivet og direktivet om lav spænding Uautoriserede ændringer eller modifikationer af nogen art på udstyret der ikke er godkendt af Radio Systems Corporation kan være en overtrædelse af EU bestemmelser kan ophæve brugerens ret til at benytte udstyret og vil gøre garantien ugyldig Overensstemmelseserklæringen kan findes på ht...

Page 57: ...ingen eller stikket er beskadiget eller hvis det har haft funktionsfejl eller fået skader Hvis det er nødvendigt med en forlængerledning bør der kun anvendes en certificeret ledning KUN TIL INDENDØRS BRUG Dette apparats elforbrug er 6 watt Nøje opsyn er påkrævet hver gang et apparat anvendes af eller i nærheden af børn Træk altid apparatet ud af stikket når det ikke er i brug inden dele tages af e...

Page 58: ...рмацией о гарантии можно ознакомиться на веб сайте по адресу www petsafe net С полным перечнем номеров телефонов Центров обслуживания клиентов можно ознакомиться на нашем веб сайте по адресу www petsafe net Оглавление Гарантия 58 Важные правила техники безопасности 59 Комплектующие 60 Характеристики 60 Инструкция по эксплуатации 61 Разборка и чистка поилки 63 Повторная сборка поилки 64 Техническое...

Page 59: ...из розетки возьмитесь за вилку а не за шнур 6 Запрещается эксплуатировать устройство при наличии повреждений на вилке или шнуре питания или после неисправности или после того как устройство уронили либо оно получило другие повреждения какого бы то ни было характера Немедленно свяжитесь с местным Центром по обслуживанию клиентов и получите рекомендации в отношении дальнейших действий 7 Для переносн...

Page 60: ...животных чтобы они больше пили Крышка с защелками Сменный угольный фильтр убирает неприятный привкус и запах Предварительный фильтр Регулируемый расход воды Объем воды 5 л Резервуар Можно мыть в посудомоечной машине Наклонная плоскость в месте падения струи уменьшает разбрызгивание Характеристики Погружной насос работает почти беззвучно Система низкого напряжения 12 В Патенты США 5 799 609 5 842 4...

Page 61: ...нах крышки Поднимите крышку Отложите ее в сторону 4 Поднимите резервуар и убедитесь что трубка подачи воды плотно вставлена в двигатель Рисунки 1a и 1b 5 Вставьте угольный фильтр Он размещается в двух тре угольных пазах в центральной части корпуса Вставлять фильтр следует узкой частью вниз черной стороной к передней части поилки Фильтр легко встанет на место ПРИМЕЧАНИЕ Перед тем как вставлять филь...

Page 62: ...ерните его правой стороной кверху и вставьте на место рисунок 1e Уровень воды установится приблизительно в 1 27 см ниже края чаши 9 Прежде чем включать поилку в сеть убедитесь что Ваши руки вытерты насухо а на шнуре нет воды Включите поилку в розетку 10 Выставьте желаемый расход воды при помощи рукоятки регулировки расхода расположенной справа от наклонной плоскости В положении на 60 градусов влев...

Page 63: ...льтры следует промывать Не мойте их мыльной водой так как полностью удалить остатки мыла невозможно ПОИЛКА рекомендуется чистка раз в неделю 1 Отключите поилку от сети снимите крышку корпуса и выньте фильтр 2 Снимите резервуар 3 Слейте воду из поилки 4 Осторожно потянув за выступ в верхней части предварительного фильтра выньте его и промойте водой с мылом Рисунок 2a 5 Снимите корпус фильтра осторо...

Page 64: ...естить поилку в посудомоечную машину насос нужно вынуть Если это возможно рекомендуем отключить подогрев воды в посудомоечной машине 8 Если у Вас возникают трудности с тем чтобы добраться до определенных мест или труднодоступных уголков попробуйте сделать это с помощью ватной палочки или приобретите комплект Drinkwell для чистки набор из трех щеток 9 После полной разборки поилки у вас получатся 6 ...

Page 65: ...нужно так чтобы трубка подачи воды точно совместилась с насосом Установив корпус слегка надавите на него и фильтр встанет на место Рисунки 3e и 3f 4 Вставьте на место предварительный фильтр над рукояткой регулировки расхода начав с более узкой стороны Выступ в верхней части предварительного фильтра должен быть обращен к передней части поилки нажмите книзу чтобы он вошел на свое место над рукояткой...

Page 66: ...ля будут удерживать его на месте Может понадобиться небольшое усилие 3 Вынув насос из поилки большим и указательным пальцем осторожно сожмите обе стороны водозаборной пластины и потяните наружу Иногда для отделения водозаборной пластины нужно поддеть ее ногтем Рисунки 4a b 4 Далее нужно снять статор поддев ногтем и потянув за небольшой выступ расположенный в узкой части статора напоминающего по фо...

Page 67: ... расхода прикрепленной к ней Рис 4e ПОИЛКА И ВАША ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА Если Вы живете в сыром климате и испытываете проблемы с плесенью или водорослями замочите все детали в разбавленном растворе отбеливателя на 10 минут после обычной чистки Используйте для приготовления раствора 10 отбеливателя и 90 воды Влейте также немного раствора в полость двигателя Это отличный способ дезинфекции поилки Однако В...

Page 68: ...8 РАЗЪЯСНЕНИЕ НАЗНАЧЕНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ УЗЛОВ ПОИЛКИ DRINKWELL Крышка корпуса Корпус корпус фильтра Чаша Предварительный фильтр Рукоятка регулировки расхода Двигатель насос Резервуар Сменный угольный фильтр Крышка резервуара ...

Page 69: ...щелкнулся вокруг рукоятки 4 Чаша чаша Drinkwell служит основанием поилки У нее имеются две ручки по обе стороны поилки и паз для шнура электропитания в котором шнур можно спрятать из виду 5 Рукоятка регулировки расхода черная рукоятка прикрепленная к мотору при помощи которой регулируется расход воды Предварительный фильтр защелкивается вокруг шейки рукоятки регулировки расхода и удерживает ее на ...

Page 70: ...ниям директивы EMC и директивы о низковольтном оборудовании Внесение в продукцию несанкционированных изменений или модификаций не одобренных корпорацией Radio Systems является нарушением правил ЕС и может привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию данного оборудования и аннулированию гарантии С декларацией о соответствии стандартам можно ознакомиться на веб сайте по адресу http ww...

Page 71: ...ющей номинальной мощности ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ПОМЕЩЕНИИ Данное устройство потребляет 6 ватт мощности Если устройство эксплуатируется детьми или в присутствии детей то за ними необходимо установить строгое наблюдение Обязательно отключайте устройство от сети если оно не используется перед тем как снимать или вставлять на место отдельные детали а также перед чисткой Никогда не тяните за шнур ...

Page 72: ...rranty information is available online at www petsafe net For a full listing of our Customer Care Centre telephone numbers visit our website at www petsafe net Table of Contents Warranty 72 Important Safety Instructions 73 Components 74 Features 74 Operating Instructions 75 Fountain Diassembly Cleaning 77 Fountain Reassembly 78 Pump Maintenance 80 The Fountain and Your Environment 81 Understanding...

Page 73: ...NLY 5 Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Immediately call your country s Customer Care Centre for further instructions 7 For a portable appliance To reduce the risk of electrical shock do not place or store appliance where it can ...

Page 74: ...eam of Water entices pets to drink more Snap On Lid Replaceable Charcoal Filter removes bad tastes odors Pre Filter Adjustable Flow Control 5 L Water Capacity Dishwasher Safe Reservoir Receiving Ramp reduces splash Features Submersible Pump for nearly silent operation Low Voltage 12V System U S Patents No 5 799 609 5 842 437 7 757 636 ...

Page 75: ... Lift up the reservoir and check to make sure the intake tube is properly inserted into the motor Fig 1a 1b 5 Insert the charcoal filter The filter will fit into the two triangular slots in the center of the housing The filter fits narrow side down and the black side faces the front of the fountain The filter will slide easily into place NOTE Rinse the filter thoroughly under cool water before pla...

Page 76: ... the fountain Fig 1d quickly turn the reservoir right side up and slide into place Fig 1e The water level will equalize to approximately 1 27 cm below the rim of the bowl 9 Before you plug in the fountain make sure the cord and your hands are dry Plug the fountain in 10 Set your desired flow rate with the flow control knob located to the right of the splash ramp In the 10 o clock position for a sm...

Page 77: ...untain is cleaned Do not wash with soapy water since you cannot remove all the soap residue FOUNTAIN Clean once a week 1 Unplug the fountain remove lid and remove the filter 2 Remove the reservoir 3 Empty the water out of the fountain 4 Remove the pre filter by gently pulling up on the top lip of the pre filter and wash with soap and water Fig 2a 5 Remove the filter housing by gently pushing in on...

Page 78: ... the pump Remove the pump before placing in the dishwasher It is recommended that you turn down the heat of the dishwasher if possible 8 If you have troubles reaching certain spots or hard to reach corners try using a cotton bud or purchase a Drinkwell Cleaning Kit 3 Brush Kit 9 Once the fountain is completely disassembled you will have 6 plastic parts Inline Plug Fig 2f Fig 2e FOUNTAIN REASSEMBLY...

Page 79: ...ousing unit over the pump and then the bowl You will want to line up the intake tube to fit directly into the pump Once in place gently push down locking the housing into place Fig 3e 3f 4 Replace the pre filter over the flow control knob by sliding the narrow end in first The lip on the top of the pre filter should be facing the front of the fountain push down to snap it into place Fig 3g 5 Repla...

Page 80: ...motor will hold it in place A small amount of force may be necessary 3 Once the pump is out of the fountain with your thumb and forefinger gently squeeze on either side of the intake plate and pull off It may be necessary to insert a fingernail into the seam of the intake plate to pry it off Fig 4a b 4 Next you will want to remove the stator by placing your finger nail under the small lip located ...

Page 81: ...RONMENT If you live in a humid environment and have problems with mold or algae soak all of the parts in a diluted bleach solution for about 10 minutes after regular cleaning Use a 10 bleach and 90 water solution Pour some of the bleach solution down into the motor cavity too This is an excellent way to disinfect the fountain However you must be sure to rinse all the parts thoroughly in only water...

Page 82: ...www petsafe net 82 UNDERSTANDING THE DRINKWELL PARTS Housing Lid Cover Housing Filter Housing Bowl Pre Filter Flow Control Knob Motor Pump Reservoir Replaceable Charcoal Filter Reservoir Cap ...

Page 83: ...s the foundation of the fountain It features two handles on either side of the fountain as well as a cord channel to hide the cord from view 5 Flow Control Knob the black knob that attaches to the motor which will adjust the rate of water flow The pre filter will snap around the neck of the flow control knob which will lock it into place The knob is attached to the motor and can be removed by taki...

Page 84: ...CLING This equipment complies with the EMC and Low Voltage Directives Unauthorized changes or modifications to the product that are not approved by Radio Systems Corporation may violate EU regulations could void the user s authority to operate the equipment and will void the warranty The Declaration of Conformity can be found at http www petsafe net customercare eu_docs php Important Recycling Adv...

Page 85: ...perate any appliance if it has a damaged cord or plug or if it is malfunctioning or has been damaged If an extension cord is necessary a cord with a proper rating should be used FOR INDOOR USE ONLY The electrical use of this appliance is 6 watts Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children Always unplug any appliance when not in use before putting on or taking off ...

Reviews: