background image

14

sulla parte da trattare.

Muovere lentamente l'apparecchio
sulla pelle con leggera pressione circo-
lare. Una forte pressione può causare
ferite cutanee, il massaggio non deve
essere in nessun modo doloroso. Il
segreto di un massaggio con successo
sta nella regolarità dell'uso, bastano
10-15 minuti mattina e sera.

Ampio generale massaggio
muscolare su tutto il corpo 

Mirato massaggio puntato delle
singole parti muscolari,
specialmente ai piedi, dita dei
piedi, nuca e spalle ecc.

Massaggio del cuoio capelluto:
partendo dalle tempie verso il
centro del capo e ritorno.
Ripetere su tutto il capo.

Massaggio del viso, preferibil-
mente con un'intensità leggera.

Massaggio leggero su tutto il
corpo.

Massaggio muscolare con 
effetto profondo.

Usando l'apparecchio, in breve tempo,
si può riconoscere quale parte-inserto-
massaggio è adatto a se stessi e ha
miglior effetto.
Il cambio delle varie parti-inserto che
viene fatto ad apparecchio spento, è
semplice: togliere tirando la parte che
si vuole cambiare e inserire quella
nuova spingendo fino a che si arresta.

Pulizia

Staccare la spina dalla presa di 
corrente. 

Non immergere l'apparecchio in acqua
ma pulirlo con uno straccio umido ed
asciugarlo bene.

Dopo ogni uso l'apparecchio deve
venire pulito da ogni resto di lozione
per massaggio ed infine pulito con uno
straccio umido e un po' di detersivo. 
I pezzi usati possono venire risciac-
quati con acqua calda.

L'apparecchio è conforme alle 
CE norme Nr. 73 / 23 e 
Nr. 89/ 336 EWG

Salvo cambiamenti tecnici.
Riciclare regolarmente questo 
materiale di imballaggio.

Summary of Contents for PC 60

Page 1: ...Massageger t PC 60 Instructions for use GB Gebrauchsanweisung D Mode d emploi F Istruzioni per l uso I Instrucciones de uso E Gebruiksaanwijzing NL...

Page 2: ...ang mit Elektroger ten entstehen k nnen Deshalb das Ger t nur unter Aufsicht und au er halb der Reichweite von Kindern betreiben und aufbewahren Das Ger t darf niemals in der Bade wanne Dusche oder be...

Page 3: ...sst Das Massageger t ersetzt keinen Masseur Nur dieser ist in der Lage f r jedes Leiden die richtige Behandlung auszuw hlen Ohne Befragung des Arztes darf keinesfalls massiert werden Gef leiden z B Kr...

Page 4: ...tion befreit und anschlie end mit einem feuchten Tuch und etwas Sp lmittel gereinigt werden Die Aufs tze k nnen im warmen Seifenwasser gesp lt werden Garantie Information F r unsere Ger te bernehmen w...

Page 5: ...f the dangers that can be caused by electrical appliances Therefore never leave the appliance unatten ded during use Use and store the device out of reach of children The appliance must not be used in...

Page 6: ...ion of the skin the subcutis and the muscle tissue is stimulated The massager does not substitute a professional masseur A masseur is able to decide on the appropriate treat ment according to the indi...

Page 7: ...you the best success It is very easy to change the massage attachment when the appliance is switched off remove the attachment which you would like to change and install the new one until it snaps Cle...

Page 8: ...ack the wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red Do not connect any wire to the terminal which is marked with the letter E or by...

Page 9: ...at Les enfants ne sont pas conscients des dangers encourus avec les appareils lectriques Pour cette raison toujours surveiller les enfants lors de l utilisation de l appareil Faire marcher l appareil...

Page 10: ...able pour le traite ment des maladies Le massage joue sur la circulation sanguine de la peau et des muscles L appareil de massage ne peut pas remplacer un masseur Un masseur est apte choisir le massag...

Page 11: ...ite le frotter avec un chiffon humide et un peu de produit vaisselle On peut rincer les accessoires dans l eau savonneuse chaude Cet appareil est conforme la directive CE no 73 23 EWG et no 89 336 EWG...

Page 12: ...e pu derivare usando apparecchi elettrici perci usare l apparecchio solo sempre sotto controllo e conser varlo lontano dai bambini Non usare l apparecchio n in vasca da bagno n sotto la doccia o vicin...

Page 13: ...a riabilitazione di persone malate o come profilassi per un portamento sano Con il massaggio vengono influenzati i vari stati di circolazione sanguina della pelle e sottopelle cos come i muscoli L app...

Page 14: ...o su tutto il corpo Massaggio muscolare con effetto profondo Usando l apparecchio in breve tempo si pu riconoscere quale parte inserto massaggio adatto a se stessi e ha miglior effetto Il cambio delle...

Page 15: ...una pausa para dejar que el aparato se enfr e Usar solamente un cable extensible en perfectas condiciones Los ni os no son conscientes de los peligros que pueden causar los aparatos el ctricos Nunca d...

Page 16: ...d a contin an jugando un importante papel en el tratamiento y rehabilitaci n de personas enfermas y en medicina preventiva Durante un tratamiento de masaje se estimula la circulacion de la sangre de...

Page 17: ...eza entera Masaje de la cara preferente mente de intensidad suave Masaje suave en todo el cuerpo Masaje de los m sculos con efecto en profundidad Utilizando el aparato notar segura mente en breve qu a...

Page 18: ...ris pelijke staat gebruiken Kinderen zijn zich niet bewust van het gevaar dat electrische apparaten kan opleveren Het apparaat mag daarom uitsluitend onder toezicht worden gebruikt en dient buiten het...

Page 19: ...bij de behandeling en de reva lidatie van zieken of bij de preventieve gezondheidszorg Een massage heeft invloed op de doorbloeding van opper en onderhuid en op die van het spierweefsel Het massage ap...

Page 20: ...ngebruikname zult U zeker snel bevinden welke massage hulpstukken bij U een aangename werking hebben en resultaat brengen Het verwisselen van de massage hulp stukken bij een uitgeschakeld apparaat is...

Reviews: