Petra 182626 Instructions For Use Manual Download Page 15

15

Non mischiate l'olio fresco con quello usato. L’olio usato è un rifiuto speciale che non deve essere disperso
nell’ambiente. Pertanto non gettate via l’olio assieme ai normali rifiuti domestici, ma seguite le norme per lo
smaltimento vigenti nel vostro comune di residenza.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Non immergete mai l'apparecchio in acqua! Togliete la spina dalla presa di alimentazione.
• Tutti i componenti, eccetto la parte elettrica, possono essere lavati in acqua calda e detersivo. Asciugateli

bene prima dell’uso.

• Si sconsiglia di lavare gli accessori in lavastoviglie.
• Pulite regolarmente la friggitrice, dentro e fuori.
• Pulite la superficie esterna della friggitrice con un panno umido ed asciugatela con un panno morbido pulito.
• Non usate mai sostanze abrasive.
• Quando sostituite l’olio potete pulire anche la superficie interna della friggitrice. Svuotate la friggitrice e 

pulitela prima con carta da cucina e poi con un panno inumidito in acqua calda con detersivo. Ripassate, quindi,
la superficie interna con un panno umido e lasciatela asciugare bene.

SUGGERIMENTI PETRA

• Non mettete il coperchio sulla pentola durante il riscaldamento e la frittura per evitare la formazione di condensa.
• Posizionate sempre la friggitrice su una superficie solida e lontano da materiali infiammabili.
• Non posizionate la friggitrice su, o in prossimità di, una piastra di cottura accesa.
• Prima di utilizzare la friggitrice è necessario riempirla con la giusta quantità di olio o grasso. Non usate mai

la friggitrice senza olio o grasso, onde evitare di danneggiare l’apparecchio.

• Non spostate mai la friggitrice durante l’uso. L’olio diventa caldo e potete correre il rischio di ustionarvi.

Attendete che l’olio si sia raffreddato prima di spostare l’apparecchio.

• Non immergete mai l'apparecchio in acqua.
• Non lasciate mai l’apparecchio incustodito quando è acceso. Sorvegliate sempre bene la 

friggitrice quando la usate in presenza di bambini.

• Non utilizzate l’apparecchio se il cavo di alimentazione è danneggiato. In tal caso, per 

sicurezza, inviatelo al nostro centro assistenza. Il cavo di alimentazione di questo tipo di 
apparecchio può essere sostituito solo presso il nostro centro di assistenza, con l’ausilio di attrezzi speciali.

• Assicuratevi che i tubicini sottili che corrono lungo gli elementi riscaldanti non vengano 

danneggiati (non schiacciateli o deformateli).

• La parte elettrica è dotata di un dispositivo di sicurezza che permette il funzionamento dell’elemento 

riscaldante solo se questo è posizionato correttamente sulla pentola.

• Non utilizzate mai alimenti già scongelati e successivamente ricongelati. Essi contengono una grande quantità

di acqua che fa schizzare l’olio.

• Questo apparecchio è destinato all’uso in ambiente interno e ad applicazioni simili, quali cucine comuni 

all’interno di negozi, uffici ed altri ambienti lavorativi; agriturismi; uso da parte di clienti in alberghi, motel
ed altri ambienti abitativi; bed and breakfast.

• Questo apparecchio non è concepito per l’utilizzo con un 

temporizzatore esterno o con un telecomando separato.

• Controllare i bambini affinché non giochino con l’apparecchio.
• L’uso di questo apparecchio da parte di bambini o persone con problemi fisici, sensoriali, mentali o motori, 

o con scarsa esperienza o conoscenza, può causare gravi pericoli. 
Le persone responsabili per la loro sicurezza devono dare loro 
istruzioni chiare o supervisionare l’uso dell’apparecchio.

• Non immergere il manico cestello nell'olio caldo come la plastica

si scioglie e contaminare l'olio. Se questo accade per caso, si
prega di non utilizzare l'olio, ma sostituirlo prima di riutilizzare
l'apparecchio.

In caso di surriscaldamento il dispositivo di protezione termica
provvede a spegnere l'apparecchio. Il dispositivo di protezione è
situato sul retro della parte elettrica. Se il dispositivo di protezione 
termica è intervenuto è possibile ripristinarlo premendo il pulsantino
con un attrezzo lungo e appuntito. Il pulsantino è situato in 
profondità nel foro, pertanto usate l’apposito perno in dotazione 
per premerlo. Togliete prima la spina dalla presa di alimentazione!

Petra_182626  13-08-2012  19:43  Pagina 15

Summary of Contents for 182626

Page 1: ...Instructions for use Mode d emploi Anleitung Istruzioni d uso TYPE 182626 CLASSIC FAMILY CASTEL 3L Petra_182626 13 08 2012 19 43 Pagina 1...

Page 2: ...2 Petra_182626 13 08 2012 19 43 Pagina 2...

Page 3: ...Instructions for use 4 Mode d emploi 7 Anleitung 10 Istruzioni d uso 13 UK F D I 3 Petra_182626 13 08 2012 19 43 Pagina 3...

Page 4: ...indicated on the inside of the fryer For optimal results we advise against mixing different types of oil Select the temperature for the item you wish to fry Consult the temperature table for informat...

Page 5: ...manual contains instructions to prevent water from getting in touch with the oil or the liquid fat If water gets in touch with the oil or the liquid fat the substance may start to splash effervesce or...

Page 6: ...which will cause excessive spattering This appliance is intended to be used indoors only for instance in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other worki...

Page 7: ...u d huile v g tale Veiller ne pas remplir plus que le niveau maximum ni moins que le niveau minimum indiqu l int rieur de la cuve Pour obtenir les meilleurs r sultats il est d conseill de m langer dif...

Page 8: ...s le nettoyage Un type d huile ou de graisse liquide erron est employ Le manuel contient des instructions permettant d viter le contact de l eau avec l huile ou la graisse liquide Si l eau entre en c...

Page 9: ...age Sur ce type d appareil un cordon endommag peut uniquement tre remplac par notre service apr s vente l aide d outils sp ciaux Veillez ce que les fins tuyaux qui longent la r sistance ne soient pas...

Page 10: ...rauf achten dass der innen im Ger t angegebene Mindeststand nicht unterschritten und der H chststand nicht berschritten wird Im Interesse eines optimalen Ergebnisses sollten nicht mehrere lsorten glei...

Page 11: ...de das falsche l oder Fl ssigfett verwendet Das Handbuch enth lt Anweisungen dar ber wie verhindert wird dass Wasser mit dem l oder Fl ssigfett in Ber hrung kommt Falls Wasser mit dem l oder Fl ssigfe...

Page 12: ...ass die d nnen Leitungen entlang des Heizelements nicht besch digt werden nicht beulen oder beugen Das elektrische Teil ist mit einem Sicherheitsschalter ausgestattet Dadurch funktioniert das Heizelem...

Page 13: ...o grasso Assicuratevi che il livello dell olio o del grasso sia compreso tra i livelli minimo e massimo indicati all interno dell apparecchio Al fine di ottenere risultati ottimali si consiglia di no...

Page 14: ...ugato prima dell uso Contenitore estraibile non completamente asciutto dopo la pulizia Utilizzo di un tipo di olio o grasso liquido non idoneo Il manuale contiene istruzioni per evitare che l acqua en...

Page 15: ...o se il cavo di alimentazione danneggiato In tal caso per sicurezza inviatelo al nostro centro assistenza Il cavo di alimentazione di questo tipo di apparecchio pu essere sostituito solo presso il nos...

Page 16: ...08 12 Petra_182626 13 08 2012 19 43 Pagina 16...

Reviews: