Petra 117201 Manual Download Page 21

21

IT

Non utilizzare l'apparecchio 

• 

vicino a uccelli (ad es. uccelli 
tropicali come pappagalli). Le 
piastre di cottura sono dotate 
di un rivestimento antiaderente 
a base di PTFE. Dopo il 
riscaldamento il rivestimento 
potrebbe rilasciare piccole 
quantità di gas completamente 
innocui per le persone. 
Tuttavia, il sistema nervoso 
degli uccelli è estremamente 
sensibile a tali gas.

Pulizia e manutenzione

È necessario pulire l'apparecchio dopo ogni uso.

Avvertenza!

-  Prima di eseguire interventi di pulizia e 

manutenzione, scollegare la spina di 
alimentazione dalla presa a parete e 
attendere che l'apparecchio si raffreddi.

-  Non immergere l'apparecchio in acqua  

o in altri liquidi.

-  Prima di aprire il coperchio, premere il 

pulsante di sblocco per sbloccare il coperchio.

Attenzione!

-  Non utilizzare detergenti aggressivi  

o abrasivi per pulire l'apparecchio.

-  Non utilizzare oggetti affilati per pulire 

l'apparecchio.

-  Non lavare gli accessori in lavastoviglie.

Controllare l'apparecchio a intervalli regolari, 

• 

verificando che non sia danneggiato.

Pulire l'esterno dell'apparecchio con un panno 

• 

morbido inumidito. Asciugare a fondo 
l'esterno dell'apparecchio con un panno 
pulito e asciutto.
Pulire le piastre di cottura dopo ogni uso:

• 

 -  Con un asciugamano di carta rimuovere 

tutti i residui. Se disponibile, utilizzare il 
raschietto.

 -  Pulire le piastre di cottura con un panno 

morbido inumidito e alcune gocce di 
liquido detergente. Asciugare a fondo  
le piastre di cottura con un panno pulito 
e asciutto.

Lavare il vassoio raccogligocce con acqua 

• 

saponosa. Sciacquare il vassoio raccogligocce 
in acqua corrente. Asciugare a fondo il 
vassoio raccogligocce con un panno pulito 
e asciutto.
Lavare il raschietto in acqua saponosa. 

• 

Sciacquare il raschietto in acqua corrente. 
Asciugare a fondo il raschietto con un 
panno pulito e asciutto.

Descrizione (fig. A)

Il multi grill 117201 Petra è stato progettato 
per la preparazione di sandwich o per grigliare 
cibi senza uso di grassi. L'apparecchio è dotato 
di piastre di cottura con rivestimento 
antiaderente. L'apparecchio è adatto 
esclusivamente per l'uso al coperto. L'apparecchio 
è adatto esclusivamente per uso domestico.
  1.  Spia dell'alimentazione
  2.  Spia della temperatura
  3.  Selettore di controllo della temperatura
  4.  Pulsante turbo
  5.  Coperchio
  6.  Pulsante di sblocco (coperchio)
  7.  Pulsante di blocco (coperchio)
  8.  Piastra di cottura
  9.  Vassoio raccogligocce
 10.  Impugnatura
 11.  Raschietto

Primo utilizzo

Avvertenza!

-  Verificare che attorno all'apparecchio vi sia 

sufficiente spazio per consentire la 
fuoriuscita del calore e fornire un'adeguata 
ventilazione.

-  Prima di aprire il coperchio, premere il 

pulsante di sblocco per sbloccare il coperchio.

Pulire l'apparecchio. Consultare la sezione 

• 

"Pulizia e manutenzione".
Collocare l'apparecchio su una superficie 

• 

uniforme e stabile.

Summary of Contents for 117201

Page 1: ...117201 PG 16 07 Petra Panini Grill Turbo English 3 Fran ais 8 Deutsch 13 Italiano 18...

Page 2: ...2 5 7 6 4 3 2 1 9 11 8 10 A...

Page 3: ...g and maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised Keep the appliance and the mains cable out of the reach of children younger than 8 years Do not use th...

Page 4: ...by the manufacturer or an authorised repair agent Do not pull the mains cable to disconnect the mains plug from the mains Disconnect the mains plug from the mains when the appliance is not in use befo...

Page 5: ...ance has cooled down Do not use the appliance near birds e g tropical birds such as parrots The baking plates are finished with a non stick coating based on PTFE Upon heating the coating may release s...

Page 6: ...remove the mains plug from the wall socket and allow the appliance to cool down completely Note If you switch on the appliance for the first time the appliance may emit a little smoke and a character...

Page 7: ...the rapid heating function has been ended Caution Do not use the turbo function without food on the baking plate to prevent the product life from being shortened If the food is ready for consumption...

Page 8: ...age de cet appareil en toute s curit et de compr hension des risques impliqu s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas tre confi s des enfants sa...

Page 9: ...cher quelqu un accidentellement Maintenez le cordon d alimentation l cart de la chaleur de l huile et des bords tranchants Contr lez r guli rement l tat du cordon d alimentation et de la fiche secteur...

Page 10: ...chaudes Des claboussures d eau sont possibles et les plaques de cuisson peuvent s endommager Faites attention en touchant l appareil Utilisez des gants de cuisine si vous devez toucher l appareil pend...

Page 11: ...us les r sidus avec une serviette en papier Le cas ch ant utilisez le grattoir Nettoyez les plaques de cuisson avec un chiffon doux et humide et quelques gouttes de liquide vaisselle S chez soigneusem...

Page 12: ...tre utilis Appuyez sur le bouton de d blocage 6 pour d verrouiller le couvercle 5 Ouvrez le couvercle 5 Placez les aliments sur la plaque de cuisson inf rieure 8 Fermez le couvercle 5 Le t moin de te...

Page 13: ...det werden sofern diese Personen beaufsichtigt oder ber den sicheren Gebrauch des Ger ts unterrichtet wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder d rfen mit dem Ger t nicht spiel...

Page 14: ...eindringen kann Wickeln Sie das Netzkabel und das Verl ngerungskabel stets vollst ndig ab Vergewissern Sie sich dass das Netzkabel nicht an der Kante einer Arbeitsplatte h ngen bleibt und nicht verse...

Page 15: ...ich vor Dampf oder Spritzern in Acht wenn Sie Lebensmittel auf die hei en Backplatten legen Vorsicht Hei es Fett kann von den Backplatten spritzen Verwenden Sie keine Holzkohle oder hnliche Brennstoff...

Page 16: ...gliche Sch den Reinigen Sie das u ere des Ger ts mit einem weichen feuchten Tuch Trocknen Sie das u ere des Ger ts gr ndlich mit einem sauberen trockenen Tuch Reinigen Sie die Backplatten nach jedem...

Page 17: ...et auf Das Ger t beginnt mit dem Aufheizvorgang Die Temperaturanzeige 2 erlischt sobald die Heizelemente die gew nschte Temperatur erreicht haben Das Ger t ist gebrauchsbereit Dr cken Sie auf den Entr...

Page 18: ...o in sicurezza dell apparecchio e aver compreso i possibili rischi I bambini non devono giocare con l apparecchio I bambini non devono eseguire interventi di manutenzione e pulizia almeno che non abbi...

Page 19: ...incidenti o cadute Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore olio e spigoli taglienti Controllare regolarmente l eventuale presenza di danni sul cavo e sulla spina di alimentazione N...

Page 20: ...iastre di cottura calde L acqua potrebbe schizzare e danneggiare le piastre di cottura Porre sempre attenzione nel toccare l apparecchio Qualora fosse necessario toccare l apparecchio durante o poco t...

Page 21: ...zare il raschietto Pulire le piastre di cottura con un panno morbido inumidito e alcune gocce di liquido detergente Asciugare a fondo le piastre di cottura con un panno pulito e asciutto Lavare il vas...

Page 22: ...la spia della temperatura 2 si spegne L apparecchio pronto all uso Premere il pulsante di sblocco 6 per sbloccare il coperchio 5 Aprire il coperchio 5 Collocare il cibo sulla piastra di cottura inferi...

Page 23: ...23...

Page 24: ...Petra 2013 11 13 V1 service petra electric eu...

Reviews: