background image

es

  

Fresa 

diamantada:

 para eliminar la callosidad y los ojos de perniz.

 

 

 Fresa 

diamantada:

 para limar y cortar las uñas de las manos y de 

  

los 

pies.

 

 

   Casquete abrasivo con vastago:

 para quitar la callosidad del talón, de la planta 

y los dedos del pie.

 

Por favor lea todas las instrucciones antes de usar el aparato y observarlas al fi n de 

 

evitar daños y lesiones que nuestra garantía no cubre. Guarde este instrucciones para 

darlas juntas al aparato si y cuando lo enajenará.

  PUESTA EN SERVICIO

 

  Se sujeta la rosca moleteada (3) con una mano. Con la otra, habrá que afl ojar 

 

  la tuerca (4) dándole una vuelta. La broca se introduce en el orifi cio de 

 

  sujeción (5). La tuerca (4) se fi ja de nuevo enroscándola.

 

 

  Connecte el mini-enchufe (2) al transformador (7) haciendo concordar los 

 

  polos (+/-), luego el transformador a la red. La luz piloto (10) se enciende 

 

  cuando el aparato esta conectado a la red. Ajuste la velocidad de rotación sobre 

 

  el transformador, optando por la más adecuada.

 

 

  Rotación a derecha/a isquierda: Conectar el aparato en la empuñadura, en la  

 

  posición central el aparato esta APAGADO.

  EMPLEO DE LOS ACCESORIOS

Nota:

 Después de un baño en agua caliente (eventualmente con aditivos), es más fácil cuidar las 

manos y los pies. Las uñas serán más elásticas y las callosidades más blandas.

 

  Lápiz esmerilador puntiforme:

 para limar y cortar las uñas de las manos y de 

 

  los pies. Excelente para uñas artifi ciales.

 

 

Lápiz esmerilador cilindrico:

 para eliminar la callosidad en las yemas de los 

 

  dedos y en los talones.

 

 

 

Pulidor de fi eltro: 

con dicho elemento de fi eltro se pulen las uñas antes de 

 

  aplicar el esmalte, a fi n de eliminar todos los desniveles. El empleo periódico 

 

  del pulidor de fi eltro evita el quebrantamiento de la superfi cie ungueal.

 

 

 Fresa 

diamantada:

 para quitar callos y ojos de perniz.

 

  

Fresa 

diamantada:

 para tratar uñeros y tambien para quitar las cuticolas a los 

 

  lados de las uñas.

  ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

           El aparato nunca debe ser empleado en la bañera, en la ducha o encima de un lavabo 

           lleno de agua.

•  Los niños no perciben los peligros que pueden surgir al manejar aparatos eléctricos. Por lo 

  tanto, los niños nunca deben trabajar con aparatos eléctricos sin ser vigilados.

•  Conectar el aparato sólo con corriente alterna 230 voltio ~ 50Hz.

•  No sumerjir el aparato en el agua.

•  Conectar el aparato exclusivamente al transdormador entregado con él.

•  No doblar ni torcer el cable, ni tampoco ponerlo en contacto con objetos calientes.

•  Despues de cada empleo desenchufar el transformador de la toma.

•  Antes de cada empleo controlar el estado del aparato, si se encuentra un daño de cualquier 

  tipo no usar el aparato.

• 

IMPORTANTE:

 El aparato no se puede abrir, ni tirando, ni tampoco girando.

  LIMPIEZA Y MANUTENCIÓN

Limpie el aparato de manicure/pedicure con un paño blando y seco. No sumerja el aparato en 

agua y nunca use detergente. Las brocas (es decir menos el cepillo y el pulidor de fi eltro) se 

pueden lavar con agua y jabón. Se aconseja de desinfectar luego todos los accesorios. Dejar 

secar para que no se oxiden. El aparato no necesita manutención pero lo use con cuidado. 

  ASISTENCÌA

¡Cuidado! Los aparatos eléctricos sólo deben ser reparados por electricistas especializados ya 

que las reparaciones inadecuadas pueden provocar daños secundarios considerables.

  ELIMINACIÓN DE LOS DESECHOS

 

Al final de su vida útil el aparato no debe eliminarse junto a los desechos urbanos. Por lo 

 

tanto se tendrà que entregarlo a uno de los centros específi cos de recogida diferenciada 

dispuestos  por las administraciones municipales para productos electricos y electronicos.

         

         

e

a

Ë

I

III

b

c

d

f

g

h

II

Summary of Contents for 0360

Page 1: ...Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per I uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing Art 0360...

Page 2: ...linie unseres Handels Dear customer congratulations for having purchased an electric manicure and pedicure set for perfect hands and feet and thank you for having chosen our product surely due to the...

Page 3: ...e a Gro er Konus hohl Zum Entfernen harter Haut auf Dornwarzen und H hneraugen Diamantfr ser Zylinder Zum Schleifen und K rzen der Finger und Zehenn gel Schleifkappen mit Tr ger Zum Entfernen der Horn...

Page 4: ...olish the nails prior to application of lacquer Using regularly this polisher will prevent nails to split or break Diamond cutter ball for removing corns and partridge eyes Diamond cutter ame shaped f...

Page 5: ...surface des ongles avant de les laquer Fraise diamant e pour l extirpation des cors et des oeils de perdrix Fraise diamant e pour le traitement des ongles incarn s Elle supprime aussi les inesth tiqu...

Page 6: ...pe sulle unghie Fresa diamantata per estirpare calli ed occhi di pernice Fresa diamantata per il trattamento delle unghie incarnate e per l eliminazione delle poco estetiche pellicine attorno alle ung...

Page 7: ...miento de la super cie ungueal Fresa diamantada para quitar callos y ojos de perniz Fresa diamantada para tratar u eros y tambien para quitar las cuticolas a los lados de las u as ADVERTENCIAS DE SEGU...

Page 8: ...geen ongelijko plekken onistaan Door het viltje regelmatig te gebruiken voorkomt U dat de nagels afbreken of dat er scheurtjes in het oppervlak komen Diamanten frees Om wratjes en eksterogen te verwij...

Page 9: ...ppliance comply with the pertaining European norms MARQUE CE Le symbole CE atteste la concordance des qualit s requises de l appareil avec les normes europ ennes sp ci ques CONTRASSEGNO CE La marcatur...

Reviews: