background image

© 2020 - perma-tec 

GmbH & Co. KG

 | www.perma-tec.com

 I 

14

13

 I 

perma FLEX

Инструкцията служи за безопасна работа с автоматичната смазочна 

система за смазване на сачмени и плъзгащи се лагери, вериги, водачи, 

отворени предавки и др.

Смазочната система е за еднократна 

употреба и не трябва да се отваря или 

да се разглобява. 
Не допускайте контакт на очите, кожата 

и облеклото с масло / грес, както и 

поглъщане на масло / грес.
Не допускайте масло / грес да попадне 

в земята или в канализацията.
Съобразявайте се с листовките за безо-

пасност на маслата и гресите.

Листовките за безопасност на смазоч-

ните материали могат да се изтеглят 

от нашата интернет страница или да 

се получат от местните търговци.

Не поемаме отговорност за щети и 

производствени неизправности, възник-

нали в резултат от неправилна употреба 

на смазочните материали или от непра-

вилна работа със смазочната система.

Поради непрекъснатото развитие на 

продуктите си запазваме правото, без 

предварително уведомяване, да извърш-

ваме промени на продукта, които не 

влияят на функционирането му.

 

Пазете околната среда, като рециклирате ценните суровини за повторна 

употреба. Съблюдавайте наредбите за отстраняване на отпадъци във 

Вашата страна.

Die Anleitung dient zum sicheren Arbeiten an und mit dem automatischen 

Schmiersystem, das Wälz- und Gleitlager, Ketten, Führungen, offene 

Getriebe etc. schmiert.

Das Schmiersystem ist nur einmal zu 

verwenden und darf nicht geöffnet oder 

zerlegt werden.

Kontakt mit Augen, Haut und Kleidung 

durch Öl / Fett und Verschlucken von 

Öl / Fett vermeiden.
Öl / Fett nicht ins Erdreich oder in

die Kanalisation gelangen lassen.
Sicherheitsdatenblätter der Öle 

und Fette beachten.

Schmierstoffdatenblätter können über 

unsere Homepage oder vom lokalen 

Händler bezogen werden.

Es wird keine Haftung für Schäden und 

Betriebsstörungen übernommen, die 

durch sachwidrige Verwendung und 

durch unsachgemäßes Arbeiten an 

und mit dem Schmiersystem entstehen.
Aufgrund ständiger Produktentwicklung

behalten wir uns das Recht vor, Produkt-

änderungen, welche die Funktion des 

Produktes nicht beeinfl ussen, ohne vor-

herige Mitteilung vorzunehmen. 

Schützen Sie die Umwelt, indem Sie wertvolle Rohstoffe der Wiederverwertung 

zuführen. Beachten Sie die jeweiligen Entsorgungsrichtlinien Ihres Landes.

de

bg

Lagerungsbedingungen

Einbaulage

Spendezeit in Monaten

Installations- / Wechseldatum

Verschlussstopfen

Öl befüllt mit Ölrückhalteventil

Fetthaltiger Abfall

In Betrieb

Leer

Batterieentsorgung

Korrekte Schmiermenge

Fehler

Ursache

Abhilfe

Nur feucht reinigen!

A
B
C

D
E
F
G
H

I

J

K
L

M
N

O

1.0 Eigenschaften
2.0 Bedienung
3.0 Installation
4.0 Während der Spendezeit
5.0 Wechsel
6.0 Entsorgung
7.0 Fehlerbehebung
8.0 Kennzeichnung

Условия на съхранение

Монтажно положение

Време на подаване в месеци

Дата на инсталиране / смяна

Запушалка

Маслото напълнено с 

възвратен вентил

Отпадъци, съдържащи грес

Работи

Празно

Бракуване на батерията

Правилно количество смазка

Грешка

Причина

Съвет

Само влажно почистване!

A
B
C

D
E
F

G
H

I

J

K
L

M
N

O

1.0

Качества

2.0

Обслужване

3.0

Инсталиране

4.0

По време на подаване

5.0

Смяна

6.0

Бракуване

7.0

Отстраняване на грешки

8.0

Обозначение

Summary of Contents for FLEX 125

Page 1: ...a FLEX The Expert in Lubrication Solutions The Expert in Lubrication Solutions 20 02 2020 A01 Art No 108300 perma tec GmbH Co KG Hammelburger Str 21 97717 EUERDORF GERMANY Tel 49 9704 609 0 info perma...

Page 2: ...zing nl 25 26 Bruksanvisning no 25 26 Instrukcja obs ugi pl 27 28 Manual de instru es pt 27 28 Manual de exploatare ro 29 30 ru 29 30 N vod na obsluhu sk 31 32 Navodila za uporabo sl 31 32 Driftsanvis...

Page 3: ...perma FLEX 125 54 mm 2 13 58 mm 2 28 11 mm 0 43 R1 4 86 5 mm 3 41 117 mm 4 61 IP 68 125 cm3 4 23 oz US 60 cm3 2 03 oz US 145 g 5 11 oz US 215 g 7 58 oz US FM JJWW yyww 360 20 C 68 F 20 50 max 1 J y IP...

Page 4: ...1 0 1 1 1 2 OFF 12 Spendezeit in Monaten Discharge period in months C Ta 40 C 104 F 6 C Ta 10 C 14 F Installations Wechseldatum Installation Exchange date D Verschlussstopfen Plug E Spendezeit in Mon...

Page 5: ...end der Spendezeit During operation 5 0 Wechsel Exchange 2 0 Bedienung Handling 3 4 3 0 Installation Installation Exchange 6 0 Entsorgung Waste disposal 7 8 1 2 max 5 bar 75 psi 0 bar 0 psi In Betrieb...

Page 6: ...cant amount K Fehler Error L Ursache Cause M Abhilfe Corrective action N OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 2 0 Bedienung Handling 3 4 Ta 60 C 140 F Ta 60 C 140 F Ta OK Ta 60 C 140 F Ta 10 C 14 F 2 0 B...

Page 7: ...laration Le fabricant d clare par la pr sente que le produit d sign dans sa version livr e est conforme aux dispositions des directives cit es ci dessus ainsi qu aux modi cations en vigueur au moment...

Page 8: ...16 esky Dansk 17 I I 18 English 19 I I 20 Espa ol Suomi 21 I I 22 Fran ais Magyar 23 I I 24 Italiano A B C 1 0 2 0 3 0 25 I I 26 Nederlands Norsk 27 I I 28 Polski Portugu s 33 I I 34 Svenska T rk e 31...

Page 9: ...Verwendung und durch unsachgem es Arbeiten an und mit dem Schmiersystem entstehen Aufgrund st ndiger Produktentwicklung behalten wir uns das Recht vor Produkt nderungen welche die Funktion des Produkt...

Page 10: ...Olie fedt m ikke tr nge ned i jorden eller komme i kloakken Sikkerhedsdatablade for olier og fedt skal overholdes Sm remiddeldatablade kan hentes p vores hjemmeside eller hos lokale forhandlere Vi p...

Page 11: ...mages and malfunctions which are caused by inappropriate usage and inappropriate operations on or with the lubricator Because of constant product improve ments we reserve the right to make product cha...

Page 12: ...vata tai purkaa V lt ljyn rasvan joutumista kosketuk siin silmien ihon tai vaatteiden kanssa V lt ljyn rasvan nielemist l p st ljy rasvaa maaper n tai viem riverkkoon Noudata ljyn ja rasvan tuotetiedo...

Page 13: ...abad felnyitni vagy sz tszedni Ker lje az olaj s a zs r rintkez s t a szemmel b rrel s ruh zattal vala mint ne nyelje le az olajat s a zs rt Ne engedje hogy olaj vagy zs r a talajba vagy a csatornah l...

Page 14: ...di lubri cazione o a interventi non appro priati eseguiti sullo stesso I nostri prodotti sono soggetti ad uno sviluppo continuo perci ci riserviamo il diritto di apportare modi che ai prodotti senza...

Page 15: ...n gang og m ikke pnes eller tas fra hverandre Unng at yne hud og kl r kommer i kontakt med olje fett og unng svelge olje fett S rg for at olje fett ikke kommer ned i bakken eller i havner i avl pssys...

Page 16: ...pele e vestu rio bem como a inges t o de leo massa N o deixar escorrer leo massa para o solo ou para os esgotos Ter em aten o as chas de dados de seguran a dos leos e massas As chas de dados do lubri...

Page 17: ...z rii abuzive i lucr rilor efectuate necorespunz tor la sistemul de lubri ere i cu acesta Datorit dezvolt rii continue a produselor ne rezerv m dreptul ca f r o noti care prealabil s aducem modi c ri...

Page 18: ...olja masti in zau ivanja olj masti Olje mast ne sme preiti v zemljo ali v kanalizacijo Upo tevajte varnostne podatkovne liste olj in masti Podatkovne liste maziv najdete na na i spletni strani ali ji...

Page 19: ...nmelidir ya gres yutulmamal d r Ya gres toprak alana veya kanaliza syona ula mamal d r Ya lar n ve greslerin G venlik Bilgi Form lar dikkate al nmal d r Ya lama maddelerine ait veri formlar internet s...

Page 20: ...2020 perma tec GmbH Co KG www perma tec com I 36 35 I perma FLEX zh A B C D E F G H I J K L M N O 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0...

Reviews: