background image

25 

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ 

 

Установка  этого  оборудования  и  его  подключение  к  сети  электропитания  должны 
проводиться  только  квалифицированными  электриками,  в  строгом  соответствии  с 
действующими нормативными требованиями. 

 

Защита  от  прикосновения  к  деталям,  находящимся  под  напряжением,  должна 
устанавливаться после встраивания оборудования. 

 

Данные  о  параметрах  подключения  к  сети  электропитания  нанесены  на  ярлыках, 
находящихся на корпусе варочной панели рядом с распределительной коробкой. 

 

Подключение  к  сети  электропитания  должно  проводиться  с  использованием 
заземленной  вилки  или  через  многополюсный  автомат  питания  с  зазором  между 
контактами не менее 3 мм. 

 

Электрическая 

цепь 

должна 

изолироваться 

от 

сети 

электропитания 

соответствующими 

устройствами, 

например: 

автоматами 

питания, 

предохранителями или контакторами. 

 

Если  после  установки  вилка  не  находится  в  зоне  доступа,  в  процессе  установки 
должны  быть  предусмотрены  средства  отключения  питания,  в  соответствии  с 
действующими правилами установки. 

 

Кабель  электропитания  должен  прокладываться  таким  образом,  чтобы  он  не 
прикасался к горячим деталям варочной панели или плиты. 

Осторожно! 

Данное оборудование предназначено для подключения только к сети электропитания 230 
В ~ 50/60 Гц. 
Всегда подсоединяйте провод заземления. 
Подключение проводите в соответствии со схемой. 
Распределительная коробка находится под задней крышкой корпуса варочной панели. 
Чтобы открыть крышку, воспользуйтесь средней отверткой. Вставьте отвертку в прорезь, и 
откройте крышку. 

 

* рассчитано с учетом фактора одновременности, в соответствии со стандартом EN 60 335-2-6 

Подключение варочной панели 

 

Однофазная сеть 230 В, 1 фаза + нейтраль 
Установите перемычку между клеммами 1 и 2. 
Подсоедините провод заземления к клемме «earth», нейтраль N к клемме 4, фазу L к одной 
из клемм 1 или 2. 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

Электропитание  Подключение  Диаметр кабеля 

Кабель 

Предохранитель 

230 В ~  50/60 Гц 

1 фаза + 

нейтраль 

3 x 2

,5 мм² 

H 05 V2V2 - F 

25 A * 

Изготовитель не несет ответственности за любые повреждения, вызванные 

неправильным подключением, или которые могут возникнуть вследствие 

неправильного заземления или отсутствия заземления оборудования. 

Summary of Contents for VH 6101 BL

Page 1: ...Instructions for use and maintenance Pуководство по эксплуатации и техническому обслуживанию Istruzioni di uso e mantenimento Інструкція з експлуатації та обслуговування VH 6101 BL VH 6102 BL VH 6103 BL ...

Page 2: ......

Page 3: ... 5 PRECAUTIONS IN CASE OF APPLIANCE FAILURE 6 OTHER PROTECTIONS 6 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 7 TECHNICAL CHARACTERISTICS 7 CONTROL PANEL 7 USE OF THE APPLIANCE 8 DISPLAY 8 STARTING UP AND APPLIANCE MANAGEMENT 8 BEFORE THE FIRST USE 8 STARTING UP 8 RESIDUAL HEAT INDICATION 8 AUTOMATIC COOKING 9 CONTROL PANEL LOCKING 9 COOKING ADVICES 10 EXAMPLES OF COOKING POWER SETTING 10 MAINTENANCE AND CLEANIN...

Page 4: ... plate can not be used as freestanding or as working surface The appliance must be grounded and connected conforming to local standards Do not use any extension cable to connect it The appliance can not be used above a dishwasher or a tumble dryer steam may damage the electronic appliances The appliance is not intended to be operated by means of external timer or separate remote control system Usi...

Page 5: ...e materials may damage ceramic glass Avoid dropping objects even little ones on the vitroceramic Do not hit the edges of the glass with saucepans Make sure that the ventilation of the appliance works according to the manufacturer s instructions Do not put or leave empty saucepans on the vitroceramic hobs Sugar synthetic materials or aluminium sheets must not contact with the heating zones These ma...

Page 6: ...by yourself WARNING If the surface is cracked switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock Other protections Note sure that the container pan is always centred on the cooking zone The bottom of the pan must have to cover as much as possible the cooking zone Do not to use aluminium or synthetic material containers they could melt on still hot cooking zones NEVER try to exting...

Page 7: ...ng zone Ø 155 mm Nominal power 1200 W Standardised cookware category A Energy consumption for the hob EChob 173 8 Wh kg Rear right heating zone Ø 190 mm Nominal power 1800 W Standardised cookware category B Energy consumption for the hob EChob 191 3 Wh kg Front right heating zone Ø 155 mm Nominal power 1200 W Standardised cookware category A Energy consumption for the hob EChob 173 8 Wh kg calcula...

Page 8: ...g up Start up switch off the hob Action Control panel Display To start press key 0 To stop press key nothing or H Start up switch off a heating zone Action Control panel Display Zone selection press key display is on Increase power press key 1 to 9 Decrease power press key 9 to 1 Stop press simultaneous and 0 or H or press key 0 or H Residual heat indication After the switch off of the hob the hea...

Page 9: ... Control panel Display Zone selection press key 7 is blinking with A for example 7 Power level selection press key or Level selected Control panel locking To avoid modifying a setting of cooking zones in particular with within the framework of cleaning the control panel can be locked with exception to the On Off key Locking Action Control panel Display Start Press key 0 or H Hob locking Press simu...

Page 10: ...a little water Then rinse with cold water and dry the surface thoroughly Highly corrosive or abrasive detergents and cleaning equipment likely to cause scratches must be absolutely avoided Do not ever use any steam cleaner or pressure washer Do not use any object that may scratch the ceramic glass Ensure that the pan is dry and clean Ensure that there are no grains of dust on your ceramic hob or o...

Page 11: ...trol panel displays U400 Er25 or U4 The hob is not connected to the network Check the connection and reconnect the hob If one of the symbols above persists call the SAV ENVIRONMENT PRESERVATION The materials of packing are ecological and recyclable The electronic appliances are composed of recyclable and sometimes harmful materials for the environment but necessary to the good running and the safe...

Page 12: ...entilated oven or a dishwasher To guarantee under the bottom of the hob casing a space of 20 mm to ensure a good air circulation of the electronic device If a drawer is placed under the work avoid to put into this drawer flammable objects for example sprays or not heat resistant objects Materials which are often used to make worktops expand on contact with water To protect the cut out edge apply a...

Page 13: ...ion regulations The inlet hose must be positioned so that it does not touch any of the hot parts of the hob or oven Caution This appliance has only to be connected to a network 230 V 50 60 Hz Connect always the earth wire Respect the connection diagram Mains Connection Cable diameter Cable Protection calibre 230V 50 60Hz 1 Phase N 3 x 2 5 mm H 05 VV F H 05 RR F 25 A calculated with the simultaneou...

Page 14: ...ИЯ ОБОРУДОВАНИЯ 16 МЕРЫ ПО СОХРАННОСТИ ОБОРУДОВАНИЯ 17 МЕРЫ В СЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОСТИ ОБОРУДОВАНИЯ 18 ДРУГИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 18 ОПИСАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ 19 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 19 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 19 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОБОРУДОВАНИЯ 19 ДИСПЛЕЙ 20 ЗАПУСК И КОНТРОЛЬ ОБОРУДОВАНИЯ 20 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ 20 ЗАПУСК 20 ИНДИКАЦИЯ ОСТАТОЧНОГО НАГРЕВА 20 АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ 21 БЛОКИРОВКА П...

Page 15: ...е бытовое коммерческое или промышленное использование данного оборудования запрещено Снимите все этикетки и самоклеящуюся плёнку со стеклокерамической поверхности Не изменяйте технические параметры и не вносите изменение в конструкцию данного оборудования Запрещается автономная эксплуатация варочной панели а также её использование в качестве рабочей поверхности Данное оборудование должно быть подк...

Page 16: ...ться Используйте специальную посуду для индукционных варочных панелей Запрещается размещение на стеклокерамической поверхности любых металлических предметов за исключением термостойких контейнеров Если оборудование включено слишком быстро или при наличии остаточного тепла другие материалы могут расплавиться или воспламениться Никогда не накрывайте оборудование тканью или защитным чехлом поскольку ...

Page 17: ... листы не должны подвергаться воздействию тепла от горячих конфорок поскольку при охлаждении они могут вызвать трещины или другие повреждения стеклокерамической поверхности Следует выключить оборудование и немедленно удалить их будьте осторожны чтобы не обжечься ВНИМАНИЕ опасность воспламенения не размещайте предметы на варочной поверхности Никогда не ставьте горячие контейнеры на панель управлени...

Page 18: ...устройства самостоятельно ВНИМАНИЕ если стеклокерамическая поверхность разбита или на ней имеются трещины во избежание поражения электрическим током выключите устройство Другие меры предосторожности Убедитесь что посуда расположена по центру конфорки Днище посуды должно закрывать как можно большую поверхность конфорки Не используйте контейнеры из алюминия или синтетических материалов поскольку они...

Page 19: ...ие конфорок Ø 155 мм Номинальная мощность 1200 Вт Категория стандартного оборудования A Потребление энергии ECcw 173 8 Втч кг Задняя правая pасположение конфорок Ø 190 мм Номинальная мощность 1800 Вт Категория стандартного оборудования B Потребление энергии ECcw 191 3 Втч кг Передняя правая pасположение конфорок Ø 155 мм Номинальная мощность 1200 Вт Категория стандартного оборудования A Потреблени...

Page 20: ...ния Индикация Включение Нажмите кнопку 0 Выключение Нажмите кнопку Нет или H Включение отключение конфорки Действие Панель управления Индикация Выбор конфорки Нажмите кнопку 0 Увеличение мощности Нажмите кнопку 1 9 Уменьшение мощности Нажмите кнопку 9 1 Отключение нагрева Нажмите кнопку 0 или H Если в течение 20 секунд никакие действия не выполняются то электронная система возвращается в режим ожи...

Page 21: ...го приготовления пищи Действие Панель управления Дисплей Выбор конфорки Нажмите кнопку Мигают символы 7 и A Выбор уровня мощности Нажмите кнопку 0 Блокировка панели управления Для предотвращения изменения настроенных параметров конфорок в частности во время чистки панели управления предусмотрена функция блокировки панели за исключением кнопки Вкл Выкл Блокировка Действие Панель управления Индикаци...

Page 22: ...ся использование агрессивных или абразивных чистящих средств и чистящего оборудования которое может вызвать повреждения стеклокерамики Не используйте оборудование работающее с паром или с водой под давлением Не используйте предметы которые могут поцарапать стеклокерамику Убедитесь что посуда чистая и сухая Следите за тем чтобы на варочной панели и посуде не было пыли Посуда с неровным дном может п...

Page 23: ...пока она остынет и затем включите ее снова На дисплее панели управления отображается символ U400 Er25 или U4 Варочная панель не подключена к сети электропитания Проверьте состояние кабелей и подключите варочную панель Если один из символов продолжает отображаться на дисплее обратитесь в сервисную службу ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Упаковочные материалы являются экологически чистыми и подлежат вторично...

Page 24: ...спечения хорошей вентиляции электрических устройств под нижним торцом варочной панели необходимо предусмотреть свободное пространство в 20 мм Если под варочной панелью размещен выдвижной ящик не кладите в него воспламеняемые предметы например спреи или нетермостойкие предметы Материалы из которых изготовлена столешница могут разбухать от контакта с водой Для защиты торцов нанесите на них соответст...

Page 25: ...вии с действующими правилами установки Кабель электропитания должен прокладываться таким образом чтобы он не прикасался к горячим деталям варочной панели или плиты Осторожно Данное оборудование предназначено для подключения только к сети электропитания 230 В 50 60 Гц Всегда подсоединяйте провод заземления Подключение проводите в соответствии со схемой Распределительная коробка находится под задней...

Page 26: ...ONI IN CASO DI MALFUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO 29 ALTRE PRECAUZIONI 30 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO 31 DATI TECNICI 31 PANNELLO DEI COMANDI 31 USO DEL PIANO DI COTTURA 31 INDICAZIONE 32 PRIMA ACCENSIONE E UTILIZZO DEL PIANO DI COTTURA 32 PRIMA DEL PRIMO RISCALDAMENTO 32 SPEGNIMENTO ED ACCENSIONE DEL PIANO DI COTTURA 32 INDICATORE DI CALORE RESIDUO 32 PROGRAMMAZIONE AUTOMATICA DELLA COTTURA 32 BL...

Page 27: ...all apparecchio La superficie in vetro dell apparecchio non può essere utilizzata come zona di appoggio o di lavoro L apparecchio deve essere opportunamente messo a terra e collegato alla rete elettrica secondo la normativa in vigore localmente Non usare nessuna prolunga elettrica per collegare il cavo di alimentazione L apparecchio non può essere utilizzato sopra una lavastoviglie o una asciugatr...

Page 28: ...anza di un adulto ATTENZIONE Se la superficie del vetro è crepata o rotta spegnere immediatamente l apparecchio per evitare il rischio di scosse elettriche Gli oggetti metallici quali coltelli forchette cucchiai e coperchi non devono essere piazzati sull apparecchio perché potrebbero diventare incandescenti Attivare la sicurezza bambini in presenza di animali domestici in grado di raggiungere il p...

Page 29: ...mettere mai oggetti infiammabili ad es spray nel cassetto situato sotto l apparecchio Gli eventuali contenitori per posate posti in cassetti sotto l apparecchio devono essere resistenti al calore Non riscaldare contenitori chiusi per es barattoli di conserve sulle zone cottura A causa della conseguente sovrappressione i contenitori e o i barattoli possono scoppiare e sussiste il pericolo di lesion...

Page 30: ...e il più possibile la zona di cottura Non utilizzare contenitori di alluminio o di materiali sintetici Potrebbero fondere se appoggiati alle zone accese o ancora calde dopo l uso Non utilizzare mai acqua per spegnere il fuoco Disattivare la zona di cottura Soffocare le fiamme con un coperchio una coperta ignifuga o qualcosa di simile ...

Page 31: ...5 mm Potenza nominale 1200 W Categoria standard di pentola A Consumo di energia ECcw 173 8 Wh kg Posizione posteriore destra Ø 190 mm Potenza nominale 1800 W Categoria standard di pentola B Consumo di energia ECcw 191 3 Wh kg Posizione anteriore destra Ø 155 mm Potenza nominale 1200 W Categoria standard di pentola A Consumo di energia ECcw 173 8 Wh kg metodo di misura delle prestazioni secondo la ...

Page 32: ...la zona Premere Display attivo Aumentare la potenza Premere da 0 a 9 Diminuire la potenza Premere da 9 a 1 Spegnere Premere simultaneamente e 0 o H o premere 0 o H Se non si effettuano altre impostazioni per motivi di sicurezza il piano di cottura si spegne automaticamente dopo 20 secondi unitamente all indicazione 0 Indicatore di calore residuo Dopo aver spento la piastra riscaldante o dopo aver ...

Page 33: ... 1 9 Blocco comandi Per evitare di modificare una selezione del piano cottura anche durante la pulizia del vetro il pannello comandi a eccezione del pulsante di accensione spegnimento può essere bloccato Blocco Azione Pannello di controllo Indicazione Avvio Premere 0 o H Blocco dell apparecchio Premere simultaneamente e 0 o H el tasto della zona posteriore anteriore sinistra Ripremere el tasto del...

Page 34: ...e salsiccia uova strapazzata 9 arrostire portare ad ebollizione bistecche frittate lenticchie PULIZIA E MANUTENZIONE Prima di pulire il piano di cottura aspettare che si raffreddi Pericolo di ustionarsi Eliminare lo sporco regolarmente Usare uno straccio umido e poco detersivo o un prodotto specifico per vetroceramica Spegnere il piano di cottura prima di pulirlo Per motivi di sicurezza non usare ...

Page 35: ...llo indica Er03 Un oggetto o un liquido copre i comandi Il simbolo scomparirà non appena i comandi verranno puliti o l oggetto sarà rimosso Il pannello di controllo indica Er21 Il piano di cottura è surriscaldato lasciarlo raffreddare e poi riaccenderlo Il pannello di controllo indica U400 Er25 o U4 Il piano di cottura non è collegato alla rete Controllare il collegamento e eventualmente ricollega...

Page 36: ...tta dell apparecchio onde permettere una corretta areazione dell apparecchio Se sotto l apparecchio c è un cassetto non riporvi oggetti infiammabili come bombolette di spray od oggetti non resistenti al calore La distanza di sicurezza tra l apparecchio e una eventuale cappa di aspirazione sovrastante deve essere quello previsto dal fabbricante della cappa In caso di mancanza di indicazioni in meri...

Page 37: ...azione deve essere posizionato in modo che non venga a contatto con alcuna delle parti calde del piano Attenzione Questo apparecchio può solo essere collegato ad una rete elettrica a 230 V 50 60 Hz Collegare sempre il cavo di terra Rispettare il diagramma di connessione La targhetta dei dati è applicata sotto l apparecchio Per aprire l apparecchio usare un cacciavite e inserirlo nell apertura Rete...

Page 38: ...ДУ 40 ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ У РАЗІ ВІДМОВИ ПРИЛАДУ 41 ОПИС ПРИЛАДУ 43 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ 43 ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ 43 ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДУ 43 ДИСПЛЕЙ 44 ПОЧАТОК РОБОТИ ТА УПРАВЛІННЯ ПРИЛАДОМ 44 ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ 44 ПОЧАТОК РОБОТИ 44 ІНДИКАТОР ЗАЛИШКОВОГО ТЕПЛА 44 АВТОМАТИЧНЕ ПРИГОТУВАННЯ 44 БЛОКУВАННЯ ПАНЕЛІ УПРАВЛІННЯ 45 ПОРАДИ З ПРИГОТУВАННЯ 46 ПРИЛАДИ НАЛАШТУВАНЬ ПОТУЖНОСТЕЙ ПРИГОТУВАННЯ 46...

Page 39: ...дку не змінюйте конструкцію даного приладу Варильна поверхня не може використовуватися без вбудування або в якості кухонної робочої поверхні не можна різати на варильній поверхні зберігати на ній продукти і т д Прилад повинен бути заземлений і при єднаний відповідно до місцевих стандартів Не використовуйте подовжувач щоб підключити прилад Прилад не може бути вбудований над посудомийною машиною або...

Page 40: ...іше особами з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими здібностями або нестачею досвіду і знань якщо вони знаходяться під контролем або отримали інструкції щодо використання пристрою в безпечний спосіб і зрозуміли рівень можливої небезпеки Діти не повинні грати з приладом Під час чищення і технічного обслуговування приладу користувач не повинен залишати дітей без нагляду Запобігання пошкодже...

Page 41: ...икий 2 см Це важливо для забезпечення правильної вентиляції Ніколи не ставте легкозаймисті об єкти напр спреї в ящик розташований під склокерамічною варильною панеллю Меблі в які вбудовуються кухонні прилади повинні бути стійкі до нагрівання Запобіжні заходи у разі відмови приладу Якщо Ви помітили некоректну роботу приладу чи зовнішній дефект відключіть прилад і від єднайте його від мережі енергоп...

Page 42: ...зони Дно каструлі повинно покривати якомога більшу площу конфорки Не застосовувати посуд що виготовлений з алюмінієвих або синтетичних матеріалів вони можуть розтанути на ще гарячій конфорці НІКОЛИ не намагайтеся загасити вогонь водою вимкніть прилад а потім накрийте полум я наприклад кришкою або пожежною ковдрою ...

Page 43: ...нальна потужність 1200 W Клас енергоспоживання A Споживання енергії ECcw 173 8 Wh kg Задня права зона нагріву Ø 190 mm Номінальна потужність 1800 W Клас енергоспоживання для Booster C Споживання енергії ECcw 191 3 Wh kg Передня права зона нагріву Ø 155 mm Номінальна потужність 1200 W Клас енергоспоживання A Споживання енергії ECcw 173 8 Wh kg Дана потужність може змінюватися в залежності від розмі...

Page 44: ...ку нічого або H Включення виключення зон нагріву Дія Панель управління Дисплей Вибір зони Натисніть кнопку вибору Дисплей ввімкнено Підвищення потужності Натисніть кнопку 1 до 9 Зниження потужності Натисніть кнопку 9 до 1 Виключення Натисніть одночасно та 0 чи H Чи натисніть кнопку 0 чи H Індикатор залишкового тепла Після відключення варильної панелі зона нагріву залишається гарячою і на дисплеї с...

Page 45: ...ності Натисніть кнопку чи Рівень вибрано Блокування панелі управління Щоб уникнути зміни налаштувань зон нагріву зокрема під час очищення панелі управління вона може бути заблокована за винятком Вкл Викл кнопки Блокування Дія Панель управління Дисплей Старт Натисніть кнопку 0 чи H Блокування Натисніть одночасно та 0 чи H кнопка фронтальної зони Перенатисніть кнопку L Ліва фронтальна зона Розблокув...

Page 46: ...чіркою з миючими засобами розведеними в невеликій кількості води Потім промийте холодною водою і ретельно висущіть поверхню Необхідно уникати високоагресивних або абразивних миючих засобів та використання обладнання для очищення що ймовірно може призвести до виникнення подряпин Ніколи не використовуйте парові очищувачі або очищувачі високого тиску Не використовуйте будь які об єкти які можуть подр...

Page 47: ...йте їх охолонути а потім ввімкніть її На панелі управління світиться U400 Er25 або U4 Поверхня не коректно підключена до мережі Перевірте підключення і включіть варильну панель Якщо після проведення вищезазначених рекомендацій один із символів продовжує відображатися на дисплеї зверніться до сервісу післяпродажного обслуговування ЗБЕРЕЖЕННЯ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА Матеріали упаковки є екологічним...

Page 48: ...і бути жаростійкими Не можна встановлювати поверхню над невентильованою духовою шафою або посудомийною машиною При встановленні необхідно залишити вільний простір 20 мм між нижньою частиною кожуха варильної поверхні та меблями щоб забезпечити хорошу циркуляцію повітря навколо електронного пристрою Якщо ящик знаходиться під робочою поверхнею необхідно уникати класти в шухляду вогненебезпечні об єкт...

Page 49: ...строїв наприклад автоматичних вимикачів запобіжників або контакторів Відповідно до правил монтажу при встановленні приладу у житлових приміщеннях якщо прилад не оснащений вилкою то до механізма що приєдную прилад до електромережі мають бути включені спеціальні прилади що відключають поверхню Кабель подачі повинен бути розташований так щоб він не торкався гарячих частин плити або духовки Увага Дани...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...21277 1 ...

Reviews: