perfect pro MyTUBE Instruction Manual Download Page 11

  PREMIERE UTILISATION DE LA RADIO

1.  Insérez des piles dans le logement prévu à cet effet et placez la radio sur une surface stable et plane.

2.  Raccordez l’adaptateur AC/DC à une prise de courant AC, si souhaité.

3.  Relevez ou déployez prudemment l’antenne située à l’arrière de la radio. Réglez l’antenne de manière à ce que celle-ci soit  

 

verticale au-dessus de la radio.

4.  La radio s’allume ensuite automatiquement et le message “FM RADIO” s’affiche à l’écran pendant quelques secondes. La radio  

 

effectue alors automatiquement un balayage de la bande de fréquences FM. 

5.  Lorsque le balayage automatique est terminé, les 10 stations FM les plus puissantes sont présélectionnées. La radio se met  

 

ensuite en mode Standby et l’écran affiche “Goodbye” [Au Revoir] pendant quelques secondes.

  MODE RADIO FM 

Recherche automatique de stations

1.  Appuyez sur le bouton 

On/Off 

pour allumer la radio.

2.  Lors de la première utilisation de la radio, celle-ci sera en mode 

RADIO FM

 et la station dans la mémoire de présélection 1 sera  

 

sélectionnée. Si la radio a déjà été utilisée dans le passé, la dernière station écoutée sera dans ce cas sélectionnée.

3.  Pour rechercher une station, appuyez sur le bouton 

Tuning Bas (<<) 

ou

 Tuning Haut (>>).

 La  fonction de recherche de stations  

 

s’arrêtera automatiquement lorsqu’elle trouve une station dont la puissance du signal est suffisante pour offrir une bonne réception.

4.  Après quelques secondes, l’écran affiche le nom de la station si la radio reçoit des informations RDS.

5.  Pour rechercher une autre station, appuyez de nouveau sur le bouton 

Tuning Bas (<<)

 ou 

Tuning Haut (>>).

6.  Pour rechercher une station dans le sens opposé, appuyez sur le bouton 

Tuning Haut (>>)

  pour rechercher une station depuis  

 

les basses fréquences vers les hautes fréquences ou sur le bouton 

Tuning Bas (<<)

 pour rechercher une station depuis les  

 

hautes fréquences vers les basses fréquences. 

7.  Lorsque la fin de la bande de fréquences est atteinte, la radio recommence la recherche depuis l’autre extrémité de la bande de  

 

fréquences.

Recherche manuelle de stations

1.  Appuyez sur le bouton 

On/Off

 pour allumer la radio.

2.  Appuyez sur le bouton 

SOURCE

 pour sélectionner le mode RADIO FM.

3.  Appuyez sur le bouton 

Tuning Bas (<<) ou Tuning Haut (>>)

 pour atteindre la fréquence FM souhaitée. La fréquence change  

 

par incréments de 50 kHz.

4.  Réglez l’antenne en caoutchouc de manière à obtenir la meilleure réception. Lorsque la radio est réglée sur une station dont la  

 

puissance du signal est suffisante et émettant des informations RDS, le nom de la station s’affiche le cas échéant à l’écran LCD.

5.  Lorsque la fin de la bande de fréquences est atteinte, la radio recommence la recherche depuis l’autre extrémité de la bande de  

 

fréquences.

Service d’informations RDS

RDS (Radio Data System) est un système d’informations par lequel des informations numériques non audibles sont diffusées 

en plus du programme radio FM normal. Lorsque la radio capte une station RDS et que la puissance du signal de réception est 

suffisante, le nom de la station s’affiche à l’écran LCD. Un certain temps peut s’écouler avant que les informations RDS soient 

disponibles.

 

Activation du service d’informations RDS 

 

Lorsque vous écoutez une station FM comportant le système RDS, appuyez plusieurs fois sur le bouton 

SELECT/INFO

 pour  

 

parcourir les informations disponibles. Ceci fonctionne uniquement lorsque la réception est suffisamment bonne et claire.

 

a. Nom de la station (PS) 

Affiche le nom de la station que vous écoutez.

 

b. Type de programme (PTY) 

Affiche le type de programme que vous écoutez, par exemple Pop, Classique, Actualités, etc.

 

c. Radio texte (RT) 

Affiche des messages de la station que vous écoutez, sous la forme d’un texte défilant. 

 

d. Date et heure 

Affiche la date et l’heure exacte (horloge 24 heures). 

 

e. Puissance du signal (SGLV) 

Affiche la puissance du signal de réception de la station que vous écoutez. 

F

7

8

Summary of Contents for MyTUBE

Page 1: ...GB E NL D GB INSTRUCTION MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG F S NL D...

Page 2: ...f time 11 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required the apparatus has been damaged in any such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects...

Page 3: ...y 4 Volume Down 5 Tuning Down 6 Menu 7 On Off 8 Volume Up 9 Tuning Up 10 Select Info 11 Source Bottom View 12 Rubber Foot 13 Battery Door 14 Battery Select Side Views 15 Jack Rubber Cover 16 Aux in 17...

Page 4: ...heat such as sunshine fire or the like Batteries should not be disposed of by incineration and with household waste Disposable batteries should be taken to a suitable recycling centre if possible IMPO...

Page 5: ...an be over written by following the above procedure 9 The MEM STORE function stays active for about 4 seconds If no action is taken the radio will return to showing the RDS information of the selected...

Page 6: ...be set when the radio is in standby mode If no buttons are pressed for 5 seconds the radio will exit the clock setup and the setting is cancelled 1 Press the MENU button and the display will show CLOC...

Page 7: ...til the display shows ALARM SET 2 Press the SELECT INFO button to enter and the hour digits flash on the display 3 Press the Tuning Down or Tuning Up button to set the hour 4 Press the SELECT INFO but...

Page 8: ...orage ou lorsque la radio n est pas utilis e pendant un certain temps 11 Confiez toute r paration ou tout entretien un personnel qualifi Une r paration ou un entretien est n cessaire lorsque la radio...

Page 9: ...fichage LCD 4 Diminution du Volume 5 Tuning Bas 6 Menu 7 On Off Marche Arr t 8 Augmentation du Volume 9 Tuning Haut 10 Select Info 11 Source Face inf rieure 12 Pied en caoutchouc 13 Couvercle du logem...

Page 10: ...essives soleil feu ou source de chaleur similaire Les piles ne peuvent jamais tre d truites par incin ration ni limin es avec les ordures m nag res Les piles jetables doivent tre confi es si possible...

Page 11: ...r quences vers les basses fr quences 7 Lorsque la fin de la bande de fr quences est atteinte la radio recommence la recherche depuis l autre extr mit de la bande de fr quences Recherche manuelle de st...

Page 12: ...r gler le jour 8 Appuyez sur le bouton SELECT INFO pour confirmer Les chiffres correspondant aux mois clignotent ensuite l cran 9 Appuyez sur le bouton Tuning Bas ou Tuning Haut pour r gler le mois 10...

Page 13: ...espondant aux minutes clignotent ensuite l cran 5 Appuyez sur le bouton Tuning Bas ou Tuning Haut pour r gler les minutes 6 Appuyez sur le bouton SELECT INFO pour confirmer 7 ALARM SOURCE est ensuite...

Page 14: ...tre r utilis s et recycl s Lorsque ce produit a atteint la fin de sa vie utile ne le jetez par cons quent pas avec les ordures m nag res courantes mais confiez le un centre de collecte et de recyclage...

Page 15: ...utsatts f r regn eller fukt inte fungerar normalt eller har tappats 12 F r att minska risken f r brand eller elektriska st tar uts tt inte apparaten f r regn eller fukt 13 Ta inte bort locket det finn...

Page 16: ...kan och kontrollera att skruven sitter fast St ng igen gummifoten v l f r att f rhindra att fukt eller damm kommer in genom att vrida den i medurs riktning p enheten 4 N r du v ljer att anv nda NiMH b...

Page 17: ...rlig indikation och kan variera beroende p vilken typ av batteri som anv nds 16 Vid kalla f rh llanden kommer batteriernas kapacitet vara l gre n vid normal rumstemperatur 17 Batterier som r f rbrukni...

Page 18: ...ppen f r att bekr fta 7 Upprepa steg 3 och 4 f r de terst ende f rinst llningarna 8 Stationer som lagrats i de f rinst llda minnena kan skrivas ver genom att f lja ovanst ende procedur 9 MEM STORE fun...

Page 19: ...ngen r bra och du har valt SYNCLOCK ON under tidsinst llningen kommer tiden att uppdateras automatiskt Tidssynkronisering kan ta flera minuter Den automatiska tidsinst llningen r alltid aktiverad n r...

Page 20: ...r n r radions h lje har ppnats Batterier som r f rbrukningsvaror omfattas inte av garantivillkoren f r radion SPECIFIKATIONER Str mf rs rjning AC DC adapter AC 110 240V 50 60Hz Batterier 6 x AM3 AA LR...

Page 21: ...van onderhoud door gekwalificeerd personeel verrichten Een onderhoud is noodzakelijk wanneer het toestel aan de stroomkabel of stekker beschadigd werd wanneer er vloeistof of voorwerpen in het toestel...

Page 22: ...quentie omlaag toets 6 Menu toets 7 Aan Uit Standby toets 8 Volume omhoog toets 9 Frequentie omhoog toets 10 Select Info Selecteer informatie toets 11 Source Audiobron keuze toets Onderkant 12 Rubbere...

Page 23: ...Stel de batterijen niet bloot aan een buitensporig grote hitte zoals bijv fel zonlicht vuur of iets dergelijks Batterijen mogen niet door verbranding of via het normale huisvuil worden verwijderd Weg...

Page 24: ...s Tuning Down of Tuning Up om de gewenste frequentie of zender te bereiken Dit gaat in stappen van 50 kHz 4 Na enkele seconden toont het display de zendernaam indien deze RDS informatie beschikbaar is...

Page 25: ...M INSTELLEN De klok kan alleen dan worden ingesteld wanneer de radio is uitgeschakeld Wanneer er 5 seconden lang geen toetsen worden ingedrukt verlaat de radio de instellingsmodus van de klok en de in...

Page 26: ...de Select Info toets om te bevestigen Wekker in uitschakelen 1 Om het de wekkerfunctie in te schakelen druk op de Select Info toets en hou deze ingedrukt gedurende 2 seconden als de radio uitstaat en...

Page 27: ...eind van zijn leven niet met het normale huisvuil Breng het naar een verzamelplaats voor het recyclen van elektronische en elektrische apparaten Hierop wordt door dit symbool op het product in de gebr...

Page 28: ...en oder Wasser ausgesetzt war wenn das Ger t nicht normal funktioniert oder fallen gelassen wurde 12 Zur Vermeidung von Feuer und Stromschlag setzen Sie das Ger t nicht Regen oder Feuchtigkeit aus 13...

Page 29: ...2 L sen Sie die Schraube des Batteriefachs nach links 3 Setzen Sie 6 x AM3 AA LR6 NiMH oder Alkalibatterien mit korrekter Polarit t ein Schlie en Sie das Batteriefach wieder und ziehen Sie die Schrau...

Page 30: ...Sie keine Akkus mit unterschiedlicher mAh Kapazit t 14 Benutzen Sie keine besch digten verformten oder ausgelaufenen Akkus 15 Die Batterieanzeige gibt nur N herungswerte die sich je nach Batterietyp n...

Page 31: ...rspeichers P1 bis P10 6 Dr cken Sie SELECT INFO zur Best tigung 7 Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 f r weitere Senderspeicher 8 Die Senderspeicher k nnen auf gleiche Weise wieder mit einem neuen S...

Page 32: ...ang und Auswahl der Option SYNCLOCK ON w hrend der Zeiteinstellung wird die Uhrzeit automatisch aktualisiert Die Zeitsynchronisation kann einige Minuten dauern Die automatische Zeiteinstellung ist ste...

Page 33: ...ie Garantie verf llt wenn das Geh use des Radios ge ffnet wird Batterien sind als Verbrauchsmaterialien von der Garantie ausgeschlossen SPEZIFIKATIONEN Spannungsversorgung Netzteil AC 110 240 V 50 60...

Reviews: