background image

 

SCAMSET 

V. 02 – 30/10/2013 

22 

©Velleman nv 

eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. 

 

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der 

Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. 

 

Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor 

Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es die Zimmertemperatur erreicht hat. 

 

Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht 

haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. 

Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung. 

 

Die LEDs und mechanische Abnutzung fallen nicht unter die Garantie. 

4.

 

Eigenschaften 

 

Kamera mit IR-LEDs für Nachtsicht 

 

Gegensprechanlage mit 2-Wege-Audioübertragung 

 

7" LCD-Farbdisplay 

 

die Tür kann über Monitor mit optionalem elektrischem Türöffner entriegelt werden: HAA272 

 

elektronisches Türschloss (12 V / 1 A): HAA272 (nicht mitgeliefert). 

5.

 

Beschreibung 

Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. 

Abbildung A - Monitor 

 

Display 

Türöffner-Taste 

Menü-Taste 

Monitor/Sprechanlage-Taste 

Cursor nach unten 

Mikrofon 

Cursor nach oben 

10  Stummschaltanzeige 

Rufton-Wahltaste 

11  Lautstärkeregelung für die 

Inneneinheit 

Stummschalttaste 

12  Stromversorgungseingang 

 

Abbildung B - Außenkamera 

 

Lautsprecher 

IR-LED 

Kamera 

Ruftaste 

Mikrofon 

6.

 

Installation 

6.1

 

Monitor 

Siehe Abb. C, Seite 3. 

Schaltplan: Siehe Abb. E, Seite 4. 

1.

 

Wählen Sie einen geeigneten Installationsort aus (abhängig von den vorhandenen Gegebenheiten: 

Höhe des Benutzers, Montageort der Außenkamera, usw.). 

2.

 

Verwenden Sie die Halterung als Schablone und bohren Sie die Löcher. 

3.

 

Befestigen Sie die Halterung mit den mitgelieferten Dübeln und Schrauben. 

4.

 

Verbinden Sie die Kabel mit den Anschlüssen auf der Rückseite (Siehe Schaltplan)  

5.

 

Verbinden Sie das Netzteil mit der Rückseite des Monitors. 

6.

 

Befestigen Sie den Monitor an der Halterung. 

7.

 

Verbinden Sie das Monitorkabel mit der Außenkamera. Wenn nötig, bohren Sie ein Loch, um das 

Kabel festzuhalten. 

Bemerkung: Lautstärke der Inneneinheit. 

Wenn nötig, können Sie die Lautstärke der Inneneinheit regeln. Das Potentiometer für die Regelung der 

Lautstärke der Inneneinheit befindet sich auf der Rückseite. Um die Lautstärke zu testen, verbinden Sie 

den Monitor mit der Außenkamera. 

Summary of Contents for SCAMSET

Page 1: ...KLEURENSCHERM SYST ME INTERCOM VID O AVEC CRAN COULEUR LCD VIDEOPORTERO A COLOR FARB VIDEO T RSPRECHANLAGE INTERCOMUNICADOR DE V DEO COM IMAGEM A CORES USER MANUAL 5 GEBRUIKERSHANDLEIDING 9 MODE D EMP...

Page 2: ...or piezas NL monitor onderdelen DE monitor teile FR moniteur parties PT monitor componentes B EN outdoor camera parts ES c mara para uso en exteriores piezas NL buitencamera onderdelen DE Au enkamera...

Page 3: ...L monitor installatie DE Monitor Installation FR moniteur installation PT monitor instala o D EN outdoor camera installation ES c mara para uso en exteriores instalaci n NL Buitencamera installatie DE...

Page 4: ...a da cablagem F EN monitor to outdoor camera wiring diagram ES monitor a c mara para uso en exteriores esquema de conexi n NL monitor naar de buitencamera aansluitschema DE Monitor auf Au enkamera Sch...

Page 5: ...troshocks Always disconnect mains power when device not in use or when servicing or maintenance activities are performed Handle the power cord by the plug only There are no user serviceable parts insi...

Page 6: ...p button 10 mute indicator 5 bell tone selector 11 intercom volume control 6 mute button 12 power in Image B Outdoor Camera 1 speaker 2 infrared led 3 camera 4 call button 5 microphone 6 Installation...

Page 7: ...tor To adjust the volume on the intercom use the potentiometer on the back panel of the monitor Using the menu To switch on the monitor press the doorbell on the outdoor camera On the monitor press to...

Page 8: ...angle 50 IR LEDS 5 IP rating IP22 door unlock function output voltage 12 VDC maximum load 1 kohm dimensions monitor 216 x 148 x 25 mm camera 73 x 123 x 44 mm weight monitor 460 g camera 240 g Use this...

Page 9: ...n die onder stroom staan om dodelijke elektroschokken te vermijden Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel reinigt of als u het niet gebruikt Houd de voedingskabel altijd vast bij de...

Page 10: ...Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding Afb A monitor 1 scherm 7 ontgrendelingsknop 2 menuknop 8 monitor gespreksknop 3 omlaagknop 9 microfoon 4 omhoogknop 10 mute indicator 5 inste...

Page 11: ...e instellingen wijzigen Helderheid instelling van de beeldhelderheid Contrast instelling van het beeldcontrast Verzadiging instelling van de beeldverzadiging Audio volumeregeling op de monitor Gebruik...

Page 12: ...0 C monitor stroomverbruik 500 mA type 7 LCD kleurenscherm pixels 480 x 234 instellingen helderheid contrast verzadiging volume de camera in uitschakelen deur ontgrendelen camera type pinhole kijkhoek...

Page 13: ...de s curit NE JAMAIS d sassembler ni ouvrir le bo tier Toucher un c ble sous tension peut causer des lectrochocs mortels Toujours d brancher l appareil s il n est pas utilis et avant le nettoyage ou...

Page 14: ...rer aux figures en page 2 de ce mode d emploi Figure A moniteur 1 afficheur 7 bouton d ouverture de la g che 2 bouton menu 8 bouton moniteur d appel 3 bouton fl ch vers le bas 9 microphone 4 bouton f...

Page 15: ...s suivants Luminosit r glage de la luminosit de l image Contraste r glage du contraste de l image Saturation r glage de la saturation de l image Audio r glage du volume sur le moniteur Utiliser le pot...

Page 16: ...LCD 7 pixels 480 x 234 r glages luminosit contraste saturation volume allumer teindre la cam ra d verrouiller la porte cam ra type st nop angle de vue 50 LEDs IR 5 indice IP IP22 fonction de d verroui...

Page 17: ...o de tiempo y antes de su limpieza o mantenimiento Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red nunca del propio cable El usuario no habr de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Con...

Page 18: ...rada de alimentaci n Imagen B c mara para uso en exteriores 1 altavoz 2 LED IR 3 c mara 4 bot n de llamada 5 micr fono 6 Instalaci n 6 1 Monitor V ase imagen C en la p gina 3 Esquema de conexi n V ase...

Page 19: ...la imagen Audio ajustar el volumen del monitor Para ajustar el volumen del videoportero utilice el potenci metro de la parte trasera del monitor Utilizar el men Para activar el monitor pulse el timbre...

Page 20: ...o contraste saturaci n volumen activar desactivar la c mara desbloquear la puerta c mara tipo pinhole ngulo de visi n 50 LEDs IR 5 grado de protecci n IP IP22 funci n abrepuertas tensi n de salida 12...

Page 21: ...sich an Ihren H ndler Lieferumfang 2 Sicherheitshinweise KEINESFALLS Das Ber hren von unter Spannung stehenden Leitungen k nnte zu lebensgef hrlichen elektrischen Schl gen f hren Trennen Sie das Ger t...

Page 22: ...Bedienungsanleitung Abbildung A Monitor 1 Display 7 T r ffner Taste 2 Men Taste 8 Monitor Sprechanlage Taste 3 Cursor nach unten 9 Mikrofon 4 Cursor nach oben 10 Stummschaltanzeige 5 Rufton Wahltaste...

Page 23: ...ontrast einstellen Saturation die S ttigung einstellen Audio die Lautst rke des Monitors einstellen M chten Sie die Lautst rke an der Inneneinheit regeln so verwenden Sie das Potentiometer auf der R c...

Page 24: ...eil 15 VDC 1 A mitgeliefert Betriebstemperatur 10 C bis 50 C Monitor Stromverbrauch 500 mA Typ 7 LCD Bildschirm Pixel 480 x 234 Wiedergabesteuerung Helligkeit Kontrast S ttigung Lautst rke die Kamera...

Page 25: ...rtais Desligue sempre a ficha da tomada quando o aparelho n o estiver a ser usado ou quando estiverem a decorrer quaisquer opera es de manuten o Segure sempre na ficha para o desligar o cabo da rede n...

Page 26: ...gura A monitor 1 ecr 7 bot o para destrancar porta 2 bot o MENU 8 bot o do monitor intercomunicador 3 bot o para baixo 9 microfone 4 bot o para cima 10 indicador da op o sem som 5 selector de toque 11...

Page 27: ...enu do monitor pode alterar as seguintes defini es Brilho ajusta o brilho da imagem Contraste ajusta o contraste da imagem Satura o ajusta a satura o da imagem udio permite ajustar o volume no monitor...

Page 28: ...ente 500 mA tipo LCD 7 a cores p xeis 480 x 234 comandos brilho contraste satura o volume c mara ON OFF destrancar porta camera tipo orif cio ngulo de vis o 50 LEDs IR 5 grau de protec o IP IP22 fun o...

Page 29: ...raat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman verdeler Het to...

Page 30: ...enutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung Sch den infolge einer kommerziellen professionellen oder kollektiven Anwendung des Ger tes bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate...

Reviews: