background image

 

Velleman® Service and Quality Warranty 

Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the 

electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. 

All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In 

order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality 

check, both by an internal quality department and by specialized external 

organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should 

occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). 

General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): 

• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws 

and defective material as from the original date of purchase. 

• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund 

the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or 

replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. 

You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the 

purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase 

and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the 

value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after 

the date of purchase and delivery. 

• Not covered by warranty: 

- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, 

shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. 

data loss), compensation for loss of profits; 

- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process 

during normal use, such as batteries (rechargeable, non-rechargeable, built-in or 

replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); 

- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, 

etc.…; 

- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, 

negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s 

instructions; 

- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the 

warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used 

professionally); 

- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; 

- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party 

without written permission by Velleman®. 

• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly 

packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original 

receipt of purchase and a clear flaw description. 

• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the 

flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that 

returning a non-defective article can also involve handling costs. 

• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. 

• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. 

The above enumeration is subject to modification according to the article 

(see article’s manual). 

 

 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de 

elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al 

onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke 

bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze 

producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze 

eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er 

ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een 

beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). 

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese 

Unie): 

• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op 

productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. 

• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel 

onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® 

beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of 

de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval 

krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de 

aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of 

een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij 

ontdekking na één jaar tot 2 jaar. 

• Valt niet onder waarborg: 

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het 

toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, 

alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. 

- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan 

veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als niet-

oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, 

aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). 

- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, 

natuurrampen, enz. 

- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige 

behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel 

strijdig met de voorschriften van de fabrikant. 

- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van 

het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 

maand). 

- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het 

apparaat. 

- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden 

zonder toestemming van Velleman®. 

• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-

verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. 

Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg 

een duidelijke foutomschrijving bij. 

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen 

voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie 

handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook 

voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. 

• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend 

worden. 

• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. 

Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de 

aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). 

 

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de 

l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. 

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des 

dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous 

soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, 

tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le 

cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer 

notre garantie (voir les conditions de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public 

(pour l’UE) : 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de 

matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est 

jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® 

s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la 

totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un 

article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un 

défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de 

remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du 

prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. 

• sont par conséquent exclus : 

- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. 

dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué 

par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation 

éventuelle pour perte de revenus ; 

- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage 

normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou 

remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; 

- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une 

catastrophe naturelle, etc. ; 

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou 

un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du 

fabricant ; 

- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou 

collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une 

utilisation professionnelle) ; 

- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que 

celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; 

- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un 

conditionnement non ou insuffisamment protégé. 

- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans 

l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® 

si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit 

nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment 

conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. 

avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en 

bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du 

consommateur ; 

• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais 

de transport ; 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type 

de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. 

 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia 

como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos 

nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones 

legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros 

productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de 

nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el 

caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, 

es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al 

público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un perìodo de garantìa de 24 

meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición 

original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artìculo no es 

posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el 

artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio 

de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso 

Summary of Contents for PHG2

Page 1: ...TOLET À AIR CHAUD ES PISTOLA DE AIRE CALIENTE DE HEIßLUFTPISTOLE PT PISTOLA DE DE AR QUENTE USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 8 MODE D EMPLOI 13 MANUAL DEL USUARIO 18 MANUAL DEL USUARIO 23 BEDIENUNGSANLEITUNG 28 MANUAL DO UTILIZADOR 33 2000 W ...

Page 2: ...PHG2 V 01 16 05 2014 2 Velleman nv A C D B ...

Page 3: ...y 2 2 Safety Instructions DANGER toxic hazard Be extremely careful when stripping paint Paints and thus paint waste may contain lead which is poisonous This is almost certain the case for paint manufactured before 1977 Hand to mouth contact with lead based paint or waste can result in the ingestion of lead Exposure to even low levels of lead can cause irreversible brain and nervous system damage y...

Page 4: ...tlet WARNING Do not inhale released fumes Heating up certain plastics or varnishes may produce toxic gas Wear an appropriate protective mask while removing paint Note that paper masks are not adequate Keep the working area well ventilated at all times WARNING The hot air coming from the nozzle can cause damage and serious injuries Never point the air outlet towards persons or animals Never use the...

Page 5: ...ce is designed in such a way that a three wire grounded power cord and grounded power supply system are not required IMPORTANT Servicing of a tool with double insulation requires care and knowledge of the system and should be performed only by a qualified service technician 3 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual Familiarise yourself...

Page 6: ...ls packaging and electrical components Deforming of articles made from acrylic PVC and polystyrene tubing plates and profiles as well as moist woods Welding of thermoplastic polymer flooring materials of PVC and linoleum PVC coated fabric tarpaulins and foils Soldering of tin special silver solder SMD elements cable lugs and for loosening soldered connections Paint removal removal of old and even ...

Page 7: ...L min setting II 550 L min temperature setting I 350 C setting II 550 C dimensions 260 x 90 x 210 mm weight 630 g Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www perel eu The infor...

Page 8: ...zeer ernstige letsels of zware beschadiging van eigendommen kan veroorzaken 2 2 Veiligheidsinstructies GEVAAR Vergiftigingsgevaar Wees voorzichtig tijdens het strippen van verf Bepaalde verfsoorten en zeker verfsoorten vervaardigd voor 1977 bevatten een giftige hoeveelheid lood Het inslikken van een hoeveelheid lood zelfs miniem kan de hersenen en het zenuwstelsel ernstig beschadigen Jonge kindere...

Page 9: ...le accessoires en zorg dat ze correct op het hittepistool gemonteerd zijn WAARSCHUWING Adem vrijgekomen gassen nooit in Bij het verhitten van bepaalde plastics of vernissen kunnen brandbare gassen vrijkomen Draag tijdens het gebruik van het hittepistool een geschikt beschermend masker Vermijd papieren masker Houd het werkterrein altijd proper WAARSCHUWING De hete lucht van het hittepistool kan ern...

Page 10: ...k van het hittepistool OPGELET Draag beschermende handschoenen tijdens het gebruik van het hittepistool Vermijd handschoenen in pvc OPGELET Bescherm dit toestel tegen stof en extreme temperaturen Zorg dat de verluchtingsopeningen en de luchtinlaat niet verstopt geraken OPGELET Bescherm tegen schokken Vermijd brute kracht tijdens de bediening Informatie Dubbele isolatie Een toestel met dubbele isol...

Page 11: ...or een geconcentreerde luchtstroom Ideaal voor het strippen van verf in hoeken 6 Gebruik 6 1 Beoogd gebruik Dit hittepistool is bestemd voor alle in deze handleiding genoemde toepassingen met de inachtneming van de veiligheidsvoorschriften en met het gebruik van de originele toebehoren Krimpen van krimpkousen soldeerverbindingen en aansluitingen verpakkingen en elektrische componenten Vervormen va...

Page 12: ... luchtstroom instelling I 250 L min instelling II 550 L min temperatuur instelling I 350 C instelling II 550 C afmetingen 260 x 90 x 210 mm gewicht 630 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www perel eu D...

Page 13: ...e Danger Indique un danger imminent pouvant entraîner des blessures personnelles graves voire la mort et ou des endommagements sérieux à l appareil ou à la propriété 2 2 Consignes de sécurité DANGER Toxicité Être extrêmement prudent lors du décapage de peinture Certaines peintures et certainement les peintures ayant été fabriquées avant 1977 contiennent une quantité toxique de plomb L ingestion d ...

Page 14: ... veiller à ce qu ils soient dûment fixés sur la bouche de sortie AVERTISSEMENT Éviter d inhaler des vapeurs toxiques libérées par le réchauffement de certains plastiques ou peintures Porter un masque protecteur pendant le décapage de peinture Les masques en papier ne sont pas adéquats Ventiler la pièce avant pendant et après l utilisation du pistolet AVERTISSEMENT L air chaud sortant de la bouche ...

Page 15: ...on pendant l utilisation de ce pistolet Ne pas porter des gants en PVC ATTENTION Protéger cet appareil contre la poussière et la chaleur extrême Veiller à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées ATTENTION Protéger l appareil des chocs Traiter l appareil avec circonspection pendant l opération Information double isolation Un appareil à double isolation ne nécessite pas de fiche d al...

Page 16: ...ant les accessoires d origines cet appareil à air chaud est conçu pour toutes les utilisations avec air chaud indiquées dans le présent mode d emploi Retrait de gaines thermorétractables de joints et raccord brasés d emballages ainsi que des composants électriques Formage d objets en acrylique en PVC et en polystyrène tuyaux plaques et profilés ainsi que bois humides Soudage de matières synthétiqu...

Page 17: ...don d alimentation 1 8 m flux d air réglage I 250 L min réglage II 550 L min température réglage I 350 C réglage II 550 C dimensions 260 x 90 x 210 mm poids 630 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine La SA Velleman ne peut dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions directs ou indirects pouvant résulter de l utilisation de cet app...

Page 18: ...Toxicidad Sea extremadamente cuidadoso al decapar pintura Algunas pinturas y seguramente las pinturas fabricadas antes de 1977 incluyen una cantidad tóxica de plomo La ingestión de una cantidad de plomo incluso poco puede dañar el cerebro y el sistema nervioso de manera irreversible Los pequeños niños y los fetos son particularmente vulnerables para este tipo de intoxicación Determine de antemano ...

Page 19: ...mascarillas de papel no son aptos Ventile la habitación antes durante y después de haber utilizado la pistola ADVERTENCIA El aire caliente que sale de la boquilla puede causar lesiones o daños Nunca apunte el flujo de aire caliente a una persona o animal Nunca utilice el aparato para calentar un líquido o para secarse el pelo o ropa Utilice siempre la boquilla adaptada al tipo de trabajo ADVERTENC...

Page 20: ...l uso de este aparato No lleve guantes de PVC ADVERTENCIA No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas Asegúrese de que los agujeros de ventilación y la entrada de aire nunca estén bloqueados ADVERTENCIA No agite el aparato Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación Información doble aislamiento Un aparato de doble aislamiento no necesita un conector de alimentación t...

Page 21: ...nas 6 Funcionamiento 6 1 Uso reglamentario Si tiene en cuenta las normas de seguridad y si utiliza los accesorios adecuados puede utilizar el aparato para las siguientes aplicaciones Reducir tubos termorretráctiles conexiones y terminales soldados embalajes y componentes electrónicos Deformar productos acrílicos de PVC y de poliestireno tubos planchas perfiles y madera húmeda Soldar materiales ter...

Page 22: ...itud cable de alimentación 1 8 m corriente de aire nivel I 250 L min nivel II 550 L min temperatura nivel I 350 C nivel II 550 C dimensiones 260 x 90 x 210 mm peso 630 g Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este m...

Page 23: ...Toxicidad Sea extremadamente cuidadoso al decapar pintura Algunas pinturas y seguramente las pinturas fabricadas antes de 1977 incluyen una cantidad tóxica de plomo La ingestión de una cantidad de plomo incluso poco puede dañar el cerebro y el sistema nervioso de manera irreversible Los pequeños niños y los fetos son particularmente vulnerables para este tipo de intoxicación Determine de antemano ...

Page 24: ...mascarillas de papel no son aptos Ventile la habitación antes durante y después de haber utilizado la pistola ADVERTENCIA El aire caliente que sale de la boquilla puede causar lesiones o daños Nunca apunte el flujo de aire caliente a una persona o animal Nunca utilice el aparato para calentar un líquido o para secarse el pelo o ropa Utilice siempre la boquilla adaptada al tipo de trabajo ADVERTENC...

Page 25: ...l uso de este aparato No lleve guantes de PVC ADVERTENCIA No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas Asegúrese de que los agujeros de ventilación y la entrada de aire nunca estén bloqueados ADVERTENCIA No agite el aparato Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación Información doble aislamiento Un aparato de doble aislamiento no necesita un conector de alimentación t...

Page 26: ...nas 6 Funcionamiento 6 1 Uso reglamentario Si tiene en cuenta las normas de seguridad y si utiliza los accesorios adecuados puede utilizar el aparato para las siguientes aplicaciones Reducir tubos termorretráctiles conexiones y terminales soldados embalajes y componentes electrónicos Deformar productos acrílicos de PVC y de poliestireno tubos planchas perfiles y madera húmeda Soldar materiales ter...

Page 27: ...itud cable de alimentación 1 8 m corriente de aire nivel I 250 L min nivel II 550 L min temperatura nivel I 350 C nivel II 550 C dimensiones 260 x 90 x 210 mm peso 630 g Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este m...

Page 28: ...ichere Arbeitsweise hin Gefahr Weist auf eine möglich gefährliche Situation die ernsthafte Verletzungen oder schwere Beschädigungen von Eigentümern verursachen hin 2 2 Sicherheitshinweise GEFAHR Vergiftungsgefahr Seien Sie vorsichtig beim Entfernen von Farbe Bestimmte Farben und sicher die Farbe die vor 1977 hergestellt worden ist enthalten eine giftige Bleimenge Das Hinunterschlucken von Blei sog...

Page 29: ...le und beachten Sie dass diese korrekt montiert sind WARNUNG Atmen Sie die sich entwickelnde Gase nie ein Bei Bearbeitung von bestimmten Lacken oder Kunststoffen können giftige Gase auftreten Tragen Sie eine geeignete Maske während der Anwendung des Gerätes Vermeiden Sie Papiermasken Halten Sie den Arbeitsplatz immer sauber WARNUNG Die heiße Luft kann ernsthafte Brandwunden oder schwere Beschädigu...

Page 30: ...rwenden Sie das Gerät nicht wenn Sie unter Alkohol Drogen oder Medikationseinfluss sind ACHTUNG Die giftigen Eigenschaften von bestimmten Farben können umweltschädlich sein Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften wenn Sie das Gerät entsorgen ACHTUNG Tragen Sie eine Schutzbrille während der Anwendung des Gerätes ACHTUNG Tragen Sie Schutzhandschuhe während der Anwendung des Gerätes Vermeid...

Page 31: ...ff o Spachtel 5 Beschreibung Siehe Abbildungen Seite 2 dieser Bedienungsanleitung Heißluftpistole 1 Wählschalter 3 Ausblassrohr 2 Lufteinlass 4 Stromkabel Düsen A Flächendüse Düse für eine flächige Luftverteilung Ideal zum Farbentfernen auf großen Oberflächen B Reflektordüse Blast die heiße Luft um den Gegenstand herum Ideal zum Auftauen von Metallrohre C Glasschutzdüse Blast die heiße Luft weg vo...

Page 32: ...Lösungsmittel Tauchen Sie das Gerät nie in eine Flüssigkeit Beachten Sie dass die Lüftungsschlitze immer sauber sind Lagern Sie das Gerät nicht an feuchten Orten Bestellen Sie eventuelle Ersatzunterteile bei Ihrem Fachhändler 8 Technische Daten Eingangsspannung 230 VAC 50 Hz max Leistung 2000 W Länge Netzkabel 1 8 m Luftstrom Stand I 250 L min Stand II 550 L min Temperatur Stand I 350 C Stand II 5...

Page 33: ...2 2 Instruções de segurança PERIGO Toxicidade Seja extremamente cuidadoso ao decapar tinta Algumas tintas e seguramente as tintas fabricadas antes de 1977 têm uma quantidade tóxica de chumbo A ingestão de chumbo ainda que em pequena quantidade Pode causar danos irreversíveis no cérebro e no sistema nervoso Crianças pequenas e fetos são particularmente sensíveis a esta intoxicação Determine previam...

Page 34: ... sai da boquilha pode provocar lesões ou danos Nunca aponte o jacto de ar a uma pessoa ou animal Nunca utilize o aparelho para aquecer um líquido ou secar roupa Utilize sempre a boquilha adequada a cada tipo de trabalho ADVERTÊNCIA Matenha os alimentos e bebidas afastados do local de trabalho Lave as mãos os braço e a cara e lave a boca antes de comer ou beber Não fume no local de trabalho ADVERTÊ...

Page 35: ...le aislamiento Un aparato de doble aislamiento no necesita un conector de alimentación trifilar ni un enchufe puesto a tierra IMPORTANTE El mantenimiento de un aparato con doble aislamiento debe ser realizado por personal especializado 3 Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador Familiarize se com o funcionamento do aparelho antes d...

Page 36: ...esta pistola de ar quente destina se às aplicações abaixo indicadas Encolhimento de tubagens conectores e terminais de solda embalagens e componentes elétricos Deformação de artigos feitos em acrílico PVC e poliestireno tubos chapas e perfis bem como de madeiras húmidas Soldagem de polímero termoplástico materiais de revestimento em PVC e linóleo tecido revestido a PVC lonas e películas Soldagem d...

Page 37: ...00 W comprimento do cabo de alimentação 1 8 m corrente de ar nível I 250 L min nível II 550 L min temperatura nível I 350 C nível II 550 C dimensões 260 x 90 x 210 mm peso 630 g Utilize este aparelho apenas com acessórios originais A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão m...

Page 38: ...ngen reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman verdeler Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs Zorg voor een degelijke verpakking bij voorkeur de originele verpakking en voeg een duidelijke foutomschrijving bij Tip alvorens het toestel voor reparatie aan t...

Page 39: ...er Bedienungsanleitung Schäden infolge einer kommerziellen professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen Reparaturen oder Modifikationen die von einem Dritten ohn...

Reviews: