background image

EVM77_v2 

PEREL 

6

9. Battery Replacement 

 
Change the batteries whenever the 

 symbol appears on the display. Remove the battery cover and replace the batteries with new ones. 

 

Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted 
from (incorrect) use of this device. 
 

For more info concerning this product, please visit our website www.perel.eu. 
The information in this manual is subject to change without prior notice. 

 

EVM77 – THERMOMÈTRE DE POCHE À IR 

 

1. Introduction 

 

Aux résidents de l'Union européenne 
Des informations environnementales importantes concernant ce produit 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. 
Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri 
sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. 

Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. 

Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. 

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. 

 

Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été 

endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur. 

 

L’EVM77 est un thermomètre sans contact avec fonction de gel des données, retro-éclairage et extinction automatique. 

 

Summary of Contents for EVM77

Page 1: ...EVM77 POCKET IR THERMOMETER THERMOM TRE DE POCHE IR IR ZAKTHERMOMETER TERM METRO IR DE BOLSILLO INFRAROT THERMOMETER TERM METRO DE BOLSO IV...

Page 2: ...ual thoroughly before bringing this device into service If the device was damaged in transit don t install or use it and contact your dealer The EVM77 is non contact thermometer with data hold functio...

Page 3: ...6 laser targeting aperture 7 SCAN button 8 C F selection switch 9 battery cover 4 LCD Display 1 measurement indication 2 low power indication 3 ambient temperature measurement indication 4 measuremen...

Page 4: ...e infrared ray of an object focus the infrared energy of the object onto a sensor through a lens and transfer the surface temperature into an electric signal A microcomputer calculates and displays th...

Page 5: ...ent procedure NOTE The measurement accuracy will be affected when measuring the temperature of reflecting objects Apply some black tape to the object and wait for the tape to adopt the object s surfac...

Page 6: ...ppareil ou l emballage indique que l limination d un appareil en fin de vie peut polluer l environnement Ne pas jeter un appareil lectrique ou lectronique et des piles ventuelles parmi les d chets mun...

Page 7: ...e l appareil ait atteint la temp rature ambiante avant de l utiliser Prot ger l EVM77 contre les champs lectromagn tiques la poussi re et les temp ratures ambiantes extr mes 3 Description 1 capteur IR...

Page 8: ...donn es 8 unit de mesure de la temp rature en C 9 unit de mesure de la temp rature en F 5 Sp cifications techniques Plage de mesure 20 C 270 C Pr cision 2 de l aff 3 C Plage de mesure pour la temp rat...

Page 9: ...paragraphe 8 Rapport distance marque pour obtenir des r sultats de mesure pr cis Comment mesurer la temp rature ambiante Enfoncer la touche SCAN Enfoncer la touche Tamb pour s lectionner le mode de m...

Page 10: ...rque est de 6 1 Unit s in mm D distance S marque 9 Remplacement des piles Remplacer les piles d s que le symbole s affiche Retirer le couvercle et remplacer les piles anciennes avec des piles neuves d...

Page 11: ...ke afval het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving He...

Page 12: ...ellijk nadat het werd blootgesteld aan temperatuurschommelingen Wacht tot het toestel op kamertemperatuur gekomen is Bescherm dit toestel tegen elektromagnetische velden stof en extreme temperaturen 3...

Page 13: ...holdfunctie 8 meeteenheid in C 9 meeteenheid in F 5 Technische specificaties Meetbereik 20 C 270 C Nauwkeurigheid 2 v d aflezing 3 C Meetbereik meting omgevingstemperatuur 0 C 50 C Resolutie 1 C Stra...

Page 14: ...0 seconden automatisch uit Raadpleeg 8 Verhouding afstand raakpunt voor nauwkeurige metingen De omgevingstemperatuur meten Druk op de SCAN toets Druk op de Tamb toets om de meetmodus voor de omgevings...

Page 15: ...nheden in mm D afstand S raakpunt 9 De batterijen vervangen Vervang de batterijen van zodra het symbool op het lcd scherm verschijnt Verwijder het deksel van het batterijvak en vervang door identieke...

Page 16: ...amente las instrucciones del manual antes de usarlo Si el aparato ha sufrido alg n da o en el transporte no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor El DVM77N es un term metro sin contacto...

Page 17: ...or de unidad de medici n C F 9 tapa del compartimento des pilas 4 Pantalla LCD 1 indicador de medici n 2 indicador de bater a baja 3 indicador de medici n de la temperatura ambiente 4 valor medido 5 e...

Page 18: ...rayo IR de un objeto focalizan la energ a IR del objeto en un sensor con la ayuda de una ptica et modifican la temperatura en una se al el ctrica Un micro ordenador calcula y visualiza la temperatura...

Page 19: ...ye si se mide la temperatura de un objeto ligeramente brillante Ponga una pieza de cinta adhesiva negra y espere hasta que la cinta haya adoptado la temperatura del objeto Seleccionar la unidad de med...

Page 20: ...gt an dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zuf gen kann Entsorgen Sie die Einheit oder verwendeten Batterien nicht als unsortiertes Hausm ll die Einheit ode...

Reviews: