CSOL08 - CSOL17 - CSOL19
Solar lamps – lampen op zonne-energie –
lampes
solaires
–
lámparas
solares
–
Solarlampen - Lâmpadas solares
To all residents of the European Union
Important environmental information about this
product
This symbol on the device or the package indicates that
disposal of the device after its lifecycle could harm the
environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as
unsorted municipal waste; it should be taken to a
specialized company for recycling. This device should be
returned to your distributor or to a local recycling service. Respect
the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Keep away from children and unauthorised users.
Keep away from rain and moisture.
Keep this device away from dust and extreme temperatures.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force
when operating the device.
Damage caused by user modifications to the device is not
covered by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in
an unauthorised way will void the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this
information sheet is not covered by the warranty and the dealer
will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
Refer to the
Velleman® Service and Quality Warranty
in this
information sheet.
General use:
This lamp charges by daylight and will illuminate automatically
when dusk sets in thanks to the built-in photocell.
Rechargeable battery(ies) included. The lamp must be charged for 1
or 2 days in direct sunlight prior to first use. This will increase
battery life expectance. Charging the battery(ies) will take 8 to 12
hours in normal daylight. In the dark, the lamp will illuminate for
about 6 hours. This time depends on the season as less sun- or
daylight will decrease recharging and thus illumination time.
Depending on the model there is an ON/OFF switch on the device.
Do not puncture or throw batteries in fire. Dispose of
batteries in accordance with local regulations. Keep
batteries away from children.
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot
be held responsible in the event of damage or injury resulted from
(incorrect) use of this device.
For more info concerning this product, please visit our website
www.velleman.eu.
The information in this information sheet is subject to change
without prior notice.
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan
dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit
toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit
toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone
huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd
bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel
naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen.
Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten
betreffende de verwijdering.
Houd buiten het bereik van kinderen en onbevoegden.
Bescherm dit toestel tegen regen en vochtigheid.
Bescherm tegen stof en extreme temperaturen.
Bescherm tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de
bediening.
Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt
niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij
onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van
bepaalde richtlijnen in deze instructienota en uw dealer zal de
verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die
hier rechtstreeks verband mee houden.
Raadpleeg de
Velleman
®
service- en kwaliteitsgarantie
achteraan
deze instructienota.
Algemeen gebruik:
Deze lamp laadt op via daglicht en licht automatisch op wanneer
duisternis valt dank zij de ingebouwde fotocel.
Herlaadbare batterij(en) meegeleverd. De lamp moet 1 tot 2 dagen
opgeladen worden in direct zonlicht alvorens de eerste
ingebruikname. Dit zal de levensverwachting van de batterij
verhogen. De batterij(en) opladen duurt 8 tot 12 uur in normaal
daglicht. In het donker zal de lamp ongeveer 6 uur lang oplichten.
Deze tijd hangt af van het seizoen aangezien minder zon- of daglicht
het herladen en dus de brandduur zal vermnderen. Afhankelijk van
het model is er een AAN/UIT knop aanwezig.
Doorboor geen batterijen en gooi ze niet in het vuur.
Gooi
batterijen
weg
volgens
de
plaatselijke
milieuwetgeving. Houd batterijen weg van kinderen.
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is
niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik
van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden
gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Aux résidents de l'Union européenne
Des informations environnementales importantes
concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que
l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer
l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou
électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets
municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie
traitera l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à
votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de
respecter la réglementation locale relative à la protection de
l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités
locales pour élimination.
Garder l’alimentation hors de la portée de personnes non
qualifiées et de jeunes enfants.
Protéger l’appareil contre la pluie et l’humidité.
Protéger contre la poussière. Protéger contre la chaleur extrême.
Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection
pendant l’opération.
Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne
tombent pas sous la garantie.
N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule
d'office la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en
négligeant certaines directives de cette fiche d’information et
votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les
problèmes et les défauts qui en résultent.
Se référer à la
garantie de service et de qualité Velleman
®
en fin de
la fiche d’information.
Utilisation globale :
Cette lampe se charge à la lumière du jour et se met en marche
automatiquement grâce aux cellules intégrées, dès la tombée de la
nuit.
Pile(s) rechargeable(s) incluse(s). La lampe doit se charger pendant 1
ou 2 jours à la lumière solaire avant d’être utilisée pour la première
fois. Cela aidera à optimiser la durée de vie des piles. Il faut de 8 à
12 heures pour que les piles se rechargent à la lumière du jour. La
lampe restera allumée pendant environ 6 heures dans l’obscurité. La
durée d’émission de lumière dépend de la saison, car moins de
lumière du soleil ou du jour signifie un rechargement et donc une
durée d’émission de lumière moindre. Suivant le modèle, vous
trouverez un interrupteur ON/OFF.
Ne pas perforer les piles et ne pas les jeter au feu. Écouler
les piles usagées selon la réglementation locale relative à
la protection de l’environnement. Maintenir les piles à
l’écart des enfants.
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA
Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou
lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil.
Pour plus d’information concernant cet article, visitez
notre site web www.velleman.eu.
Toutes les informations présentées dans cette fiche
d’information peuvent être modifiées sans notification
préalable.
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente
concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las
muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este
aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a
una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su
distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
Mantenga la alimentación lejos del alcance de personas no
capacitadas y niños.
No exponga este equipo a lluvia ni humedad.
No exponga este equipo a polvo. No exponga este equipo a
temperaturas extremas.
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo
y la instalación.
Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están
cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este
manual. Su uso incorrecto anula la garantía completamente.
Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad
de esta hoja de información invalidarán su garantía y su
distribuidor no será responsable de ningún daño u otros
problemas resultantes.
Véase la
Garantía de servicio y calidad Velleman
®
al final de esta
hoja de información.
Uso general:
Esta lámpara se carga de día con la luz solar y se activa
automáticamente al anochecer gracias a las células incorporadas.
Batería(s) recargable(s) incluida(s). Deje que la lámpara se cargue
durante 1 ó 2 días con la luz solar antes de utilizarla por primera vez.
Esto ayudará a optimizar la duración de vida de las baterías. las
baterías necesitan de 8 a 12 horas parar recargarse con la luz del día
normal. La lámpara queda iluminada durante aproximadamente 6
horas en la oscuridad. La duración depende de la estación, porque
menos luz solar o luz del día significa una recarga y una duración de
activación reducida. Dependiente el modelo, hay un interruptor
ON/OFF.
Nunca perfore las pilas ni las eche al fuego. Respete las
leyes locales en relación con el medio ambiente al tirar
la
pila. Mantenga las pilas lejos del alcance de niños.
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV
no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso
(indebido) de este aparato.
Para más información sobre este producto, visite nuestra página
www.velleman.eu.
Se pueden modificar las especificaciones y el
contenido de esta hoja de información sin previo
aviso.
An
alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt
an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem
Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.
Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als
unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien
müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt
werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches
Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die
örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien
an Ihre örtliche Behörde.
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern
.
Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte.
Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor
extremen Temperaturen.
Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt
während der Installation und Bedienung des Gerätes.
Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt
der Garantieanspruch.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in
dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am
Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieses Infoblattes
verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus
resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine
Haftung.
Siehe
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieses
Infoblattes.
Allgemeine Anwendung:
Diese Lampe lädt sich über die eingebaute Solarzelle bei Tageslicht
auf und leuchtet automatisch bei Dunkelheit.
Wiederaufladbare Batterie(n) mitgeliefert. Laden Sie die Lampe vor
der ersten Inbetriebnahme 1 bis 2 Tage in direktem Sonnenlicht auf.
Dies erhöht die Lebensdauer der Batterie. Die Batterie(n) aufladen
dauert 8 bis 12 Stunden bei normalem Tageslicht. Im Dunkeln
leuchtet die Lampe etwa 6 Stunden lang. Dies hängt von der
Jahreszeit ab, denn weniger Sonnen- oder Tageslicht verringern das
Wiederaufladen und also die Autonomie. Abhängig vom Modell gibt
es einen EIN/AUS-Schalter.
Durchbohren Sie die Batterien nicht und werfen Sie diese
nicht ins Feuer. Respektieren Sie die örtlichen
Umweltvorschriften beim Entsorgen der Batterie. Halten
Sie die Batterien von Kindern fern.
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen.
Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder
Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses
Gerätes.
Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu.
Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Aos cidadãos da União Europeia
Importantes informações acerca do meio ambiente no que
respeita a este produto.
Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que,
enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio
ambiente. Não deite o aparelho (nem as pilhas se as
houver) no lixo doméstico; dirija-se a uma empresa
especializada em reciclagem. Devolva o aparelho ao seu
distribuidor ou a um posto de reciclagem local. Respeite
as leis locais relativas ao meio ambiente.
Em caso de dúvidas contacte as autoridades locais para os
resíduos
.
Mantenha o aparelho fora do alcance de pessoas não capacitadas
e crianças.
Proteger o aparelho contra a chuva e humidade ou qualquer tipo
de salpicos ou gotas.
Não exponha
o aparelho a temperaturas extremas ou pó.
Não agite o aparelho. Evite usar força excessiva durante o
manuseamento e utilização.
Por razões de segurança, estão proíbidas quaisquer modificações
ao aparelho desde que não autorizadas. Os danos causados por
modificações não autorizadas, não estão cobertos pela garantia.
Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste
manual. O uso incorrecto anula completamente a garantia.
Os danos causados pelo não respeito das instruções de
segurança referidas neste manual anulam a garantia e o seu
distribuidor não será responsável por qualquer dano ou outros
problemas resultantes.
Ver a
garantia de serviço e qualidade Velleman
®
no final do manual
do utilizador.
Utilização geral:
Esta lâmpada carrega de dia através da luz solar e acende
automaticamente ao anoitecer graças às células que tem
incorporadas.
Bateria(s) recarregável(veis) incluída(s). Deixe a lâmpada carregar
durante 1 ou 2 dias com luz solar antes de a utilizar pela primeira
vez. Isto ajudará a optimizar a duração das baterias. As baterias
necessitam de 8 a 12 horas para carregarem com a luz normal do
dia. A lâmpada consegue manter-se acesa no escuro durante
aproximadamente 6 horas. Esta duração depende da estação do ano
visto que menos luz solar significa uma carga e uma activação mais
reduzidas. Dependendo do modelo, há um interruptor ON/OFF.
Nunca perfure as pilhas nem as aproxime do lume.
Respeite a legislação local relativa ao meio ambiente ao
deitar fora uma pilha. Mantenha as pilhas fora do alcance
das crianças.
Utilize este aparelho apenas com os acessórios originais. A
Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões
causadas pelo uso (indevido) do aparelho.
Para más información sobre este producto visite nuestra página
www.velleman.eu.
Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual
sem aviso prévio.