background image

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo 

de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos 

nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y 

disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, 

sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad 

adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como 

de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que 

surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible 

recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). 
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos 

de venta al público (para la Unión Europea): 
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía 

de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales 

desde la adquisición original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un 

artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, 

Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente 

o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este 

caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo 

del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después 

de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio 

de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra 

un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y 

entrega. 
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. 

por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de 

datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier 

indemnización por posible pérdida de ganancias; 

- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como 

por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista ilimitada) 

- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, 

rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; 

- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un 

mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las 

instrucciones del fabricante; 

- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del 

aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso 

profesional); 

- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está 

previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del 

usuario; 

- daños causados por una protección insuficiente al transportar el 

aparato. 

- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una 

tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; 

- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no 

está cubierto por la garantía. 

• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser 

devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la 

factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido 

(preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena 

descripción del fallo; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, 

etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el 

artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; 

• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una 

reparación efectuada fuera del período de garantía. 

• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el 

tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en 

cuestión). 

 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und 

vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. 

Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und 

gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten 

werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen 

Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen 

Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. 

Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen 

Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). 
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für 

die Europäische Union): 
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine 

Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 

• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder 

ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür 

unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, 

dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die 

Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten 

Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der 

Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder 

Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der 

Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines 

Defektes im zweiten Jahr. 
• Von der Garantie ausgeschlossen sind: 
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät 

und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, 

Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. 

Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. 

- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig 

ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, 

Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). 

- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, 

Unfälle, Naturkatastrophen, usw. 

- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder 

unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete 

Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der 

Bedienungsanleitung. 

- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven 

Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die 

Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). 

- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und 

unsachgemäßen Transport des Gerätes. 

- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, 

Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis 

von Velleman® vorgenommen werden. 

• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-

Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt 

(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg 

vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. 

• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die 

Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de 

Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur 

zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, 

dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine 

Untersuchungspauschale berechnet. 

• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten 

berechnet. 

• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. 
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden 

gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des 

Gerätes). 

 

Garantia de serviço e de qualidade Velleman® 
Velleman® tem uma experiência de mais de 35 anos no mundo da 

electrónica com uma distribuição em mais de 85 países. 

Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a 

disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, 

submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade 

suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço 

de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as 

nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as 

condições de garantia). 
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos 

grande público (para a UE): 
• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer 

vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva; 

• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou 

substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são 

desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por 

um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de 

compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou 

devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no 

prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de 

substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução 

de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos. 
• estão por consequência excluídos : 
- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo 

(p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, 

impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. 

perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas ; 

- todos os bens de consumo ou acessórios, ou peças que necessitam 

uma substituição regular e normal como p.ex. pilhas, lâmpadas, peças 

em borracha, correias… (lista ilimitada) ; 

- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, 

de una catastrophe natural, etc. ; 

- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização 

ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as 

prescrições do fabricante ; 

- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou 

colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses 

para uma utilização profissional); 

- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou 

diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de 

utilização ; 

- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal 

protegida ao nível do acondicionamento. 

- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a 

autorização de SA Velleman® ; 

- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não 

estiver coberto pela garantia. 

• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho 

será 

obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem 

acondicionado (de 

preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito 

ou avaria) ; 

• dica : aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, 

etc. antes de 

devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado 

será cobrado despesas a cargo do consumidor ; 

• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de 

transporte ; 

• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui 

mencionadas. 
A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de 

artigo e estar mencionada no manual de utilização. 

Summary of Contents for CMD01N

Page 1: ...ETAALD ETECTOR ETALLDE ETECTOR USER MAN NOTICE D GEBRUIKE MANUAL D BEDIENUN MANUAL D 01N ETECTOR UR DE MÉ ETECTOR R DE MET ETEKTOR R DE MET NUAL EMPLOI ERSHAND DEL USUA NGSANLEI DO UTILIZ R ÉTAUX R TALES R TAIS LEIDING ARIO ITUNG ZADOR 3 8 14 21 27 33 ...

Page 2: ...16 Table 1 12 2011 A H E H L P S B I I CMD01N 2 C F J M Q T N D G K Velleman G O R U n nv ...

Page 3: ...ones in p g signals ar ITION OR tion hav orities at and Qualit and abuse me heat du ctions of th re forbidden ded purpos certain gui esponsibility amage caus with local ru ong time re dry If it ge electronic y and caref or to not w rom dust a or only in no e life of elec CMD01N 3 er man bout this p ckage indic t Do not d to a specia or or to a lo posal auth e manual th do not inst this manual nsui...

Page 4: ...cal storical soc as it was F areas nly in appro 2 of this ma tor ch coil s end l with the g wobbling ckwise until m so when ground and iclockwise t of the han he required eries diffe ferent capa VOLUME mpartment o the batter marked in compartme partment c into the ba marked ompartmen batteries T he detector mptly and p using earph as weak vo quency To batteries in meter is bet a replace t CMD01N 4...

Page 5: ...ition then rotate MODE to the desired position Set it to VLF to test battery power and adjust TUNE and GROUND See Fine tuning the detector and Adjusting GROUND Set it to TR1 to detect extreme differences in metals such as between in metals such as between iron and gold The difference between iron and gold shows on the meter iron in the ferrous section gold in the non ferrous section Set it to TR2 ...

Page 6: ...e readings R Sweep slowly hurrying makes you miss targets If the detector detects the material it sounds a tone and the pointer moves to the type of material if found Set MODE to TR2 to determine the quality of the metal If the detector does not detect the material make sure you are moving the search coil correctly Notes The detector responds with a strong signal when it detects most valuable meta...

Page 7: ...on in the object The size of the object h Pinpointing a target Accurately pinpointing a target makes digging it up easier Accurate pinpointing takes practice and we suggest you practice finding and digging up small metal objects on your own property before you search other locations Sometimes targets are difficult to accurately locate due to the sweep direction Try changing your sweep direction to...

Page 8: ...es déchets m tion Renvo Il convient les autori CMD01N 8 s waterproo r the detect o prevent c ollow these sweeping t Sweep the ectly See T Target might soun npointing t Target I al each tim be more tha ght be a ty s heavily ox type This 3 x 9V ba 15KHz 2 16cm for 400Hz 700Hz 1500Hz 0 C 40 92 121 x 1 26kg s only Vel rom inco nd the late t to chang ht to this m anual may b ut the prior ce d em portan...

Page 9: ...ntation en il n est pas étaux au se des minéra douceur et dysfonction bri de la pou détecteur q er la durée re les partie ages erroné étecteur es s et ne pas te de Ch tion de tous on avant d été d autru CMD01N 9 a présente mmagé pen applique pa revendeur d er les pièces multifonctio vantes uteurs non l détecté ur du détec ation du dé s pas le boî 3 piles 9V e des enfan e d écoute d x signaux d ION...

Page 10: ... placez le en MODE OFF éteint G 2 Enfoncez le couvercle du compartiment batteries de droite et retirez le en le glissant dans la direction de la flèche H 3 Placez une batterie 9 volt dans le compartiment des batteries au dessus du ruban en respectant les symboles de polarité et indiqués à l intérieur 4 Replacez le couvercle du compartiment batteries de droite 5 Enfoncez le couvercle du compartimen...

Page 11: ... et l or La différence entre le fer et l or est indiquée sur le vumètre fer dans la section ferreux or dans la section non ferreux Sélectionnez TR2 pour détecter des différences plus subtiles entre les métaux comme par exemple entre l aluminium et l or voir Réglage de la DISCRIMINATION N Suivez la procédure ci dessous pour le réglage du détecteur TUNE O 1 Tournez le VOLUME en position 10 heures 2 ...

Page 12: ...u métal Si le détecteur ne détecte pas le matériau assurez vous que vous effectuez un mouvement correct avec le disque chercheur Notes Le détecteur répond par un signal intense lorsqu il détecte des objets métalliques de très grande valeur Si le signal n est pas répété lorsque vous passez plusieurs fois au dessus de la cible il s agit probablement d un objet sans valeur Des signaux erronés peuvent...

Page 13: ... une cible Suivez la procédure ci dessous pour localiser une cible 1 Lorsque le détecteur détecte une cible enterrée poursuivez le balayage au moyen du disque chercheur au dessus de la cible suivant un mouvement latéral rétrécissant 2 Notez visuellement l endroit exact du terrain où le détecteur émet un signal sonore 3 Arrêtez le disque chercheur directement au dessus de cet endroit Eloignez le en...

Page 14: ...m aliser la cib oir Localisa s et n émet obablement zone de re cible peut connu par le cible est fo affiche pas l auvais fonct x pile de 9 5KHz 2KH 6cm pour u mode all me 00Hz 60 00Hz 10 500Hz 2 C 40 C 2 121 x 20 1 26kg essoires d ou lésions article et l s cette not d auteur p uction trad que procéd de l ayant ershan nie de dit prod pakking gee ade kan toe wone huish n voor recyc en Respec z les s...

Page 15: ...s rgvuldig n metaaldetec erne circuit droog of dro en die het i oreen en ve ctor tegen s etaaldetecto t interne cir en van de b aad geen al de batter attenjag e schatenja or u een pla t anderman CMD01N 15 elijke auto ding grondi installeer h eren van be voor defecte tukken reli dig in gebru telefoon ni oort vermo e steel zorg ater metale ht de rest itend met 3 n en onbevo elefoon op d uiden en he ...

Page 16: ... het rechterbatterijvakje en schuif het deksel open in de richting van de pijl H 3 Plaats een 9 volt batterij op het lint Let hierbij op de polariteitsymbolen en 4 Schuif het deksel van het rechterbatterijvakje terug op zijn plaats 5 Druk op het deksel van het linkerbatterijvakje en schuif het deksel open in de richting van de pijl I 6 Plaats de twee resterende 9 volt batterijen op de linten Let h...

Page 17: ...erschillen tussen metalen zoals tussen ijzer en goud op te sporen Het verschil tussen ijzer en goud is duidelijk zichtbaar op de meter de wijzer wijst op ferrous i g v ijzer en op non ferrous i g v goud Schakel vervolgens over naar TR2 voor een fijnere analyse zodat het verschil tussen aluminium en goud bijvoorbeeld duidelijk hoorbaar wordt Zie ook DISCRIMINATIE regelen N Volg de hieronder omschre...

Page 18: ...R1 over naar TR2 om de kwaliteit van het gevonden metaal nader te kunnen bepalen Het lukt de detector niet het staaltje te identificeren u houdt de zoekspoel waarschijnlijk niet in de juiste positie Opmerkingen Wanneer u waardevolle metalen voorwerpen vindt klinkt een intens signaal Wordt het signaal niet herhaald ook niet nadat u de zoekspoel enkele keren over en weer boven het doel heeft laten g...

Page 19: ...den dan ook deze praktijkervaring op te doen door te zoeken en opgravingen te doen op uw eigendom voor u andere plekken gaat ontdekken Soms wordt de precieze bepaling van het doelwit bemoeilijkt door de slingerrichting Om het doelwit preciezer te kunnen bepalen kunt u proberen de richting van de slingerbeweging te veranderen Volg de volgende stappen om het doelwit te bepalen 1 Wanneer de detector ...

Page 20: ...et scherm of laat hij meer dan een soort toon horen Er kunnen zich meerdere doelwitten bevinden op de plek die u doorzoekt Het doelwit kan gemaakt zijn uit een metaal dat de detector niet kent Indien het doelwit erg geoxideerd is kan het gebeuren dat de detector niet de juiste metaalsoort weergeeft Dit is geen foutieve werking van de detector 9 Technische specificaties voeding 3 x 9V batterij niet...

Page 21: ... la pol calidad Ve excesiva fu vo humed iento del ap modificacio aplicacione ido de las in o será respo so de daños lación con metales si metales sec minerales metales con ser el result metales ale sus compo CMD01N 21 al del u dio ambien mbalaje ind o tire este presa espe ciclaje local ades locale a atentame n el transpo o de las inst erá respons el puede de ersátil y fác iscriminaci ulares no i d...

Page 22: ... El c en el sentid ango introd maño y del das y pilas d diferente oloque el b nto derech mpartimien mpartimien nto izquier el comparti mpartimien descargada u detector na semana rarse en los a batería u ectar los au e un volum pruebe las p n la posición cando BATT ando BATT CMD01N 22 o condicion ortar la vida s de mater valores inco rías alcalina el alcance de tesor o ejemplo p usar su de ntes de ...

Page 23: ...la naturaleza del metal y el indicador NON FERROUS no férreo o FERROUS férreo se enciende o se apaga mientras que uno de los tres tonos suena El detector emite unos sonidos graves o agudos según sea el tipo de metal Cuanto más alta la señal más fácil la identificación a Preparar el detector para el uso 1 Coloque el regulador BATT TEST en la posición OPERATE 2 Mantenga el detector en una posición c...

Page 24: ...o d Consejos Nunca use el detector como si fuera un péndulo Levantar el detector durante el vaivén lateral podría causar interpretaciones falsas R Mueva el cabezal lentamente de un lado a otro No lo haga de prisa Esto podría hacerle perder objetos Al encontrar el objeto suena un tono y la aguja indica el tipo de metal Si el detector ha encontrado metal cambie de MODE TR1 a TR2 para poder identific...

Page 25: ...rofundidad del objeto La parte de hierro en el objeto El tamaño del objeto h Localizar el objeto Una localización exacta del objeto facilita el desenterramiento Una localización precisa exige alguna práctica Aconsejamos practicar buscando y desenterrando pequeños objetos en su propiedad antes de empezar a detectar otros lugares A veces es difícil localizar el objeto a causa de la dirección del mov...

Page 26: ... no indica el buen tipo de metal en la pantalla o deja oír varios Puede ser que se encuentren más objetos en el lugar detectado El objeto puede ser hecho de un metal que el detector no conoce Puede ser que el detector no indique el buen tipo de metal si el objeto está muy oxidado No se trata de un mal funcionamiento del detector Puede ser que haya puesto la sensibilidad demasiado alta Ajústela med...

Page 27: ...hren u achtung de esultierend eigenmächt eine salzige den örtliche ntfernen Sie llte das Ge onischen Sc dem Gerät hren dass d CMD01N 27 ungsan on ses Produ er der Verpa us der Umw n nicht als einer spez Händler od ichen Umw für Entsor N Lesen Sie Sie ob Tra ng verursa nimmt der H nach Münze r ist vielseit nicht mitge Sie vermu Länge ist de asser nach st die ande r mit 3 x 9V m Gerät fer n einen Ko...

Page 28: ...uc Suchspule p mit die Dreh des Gestän els so dass lassen Sie dicht gege r Unterseite Knopf dana kalinebatte ien empfoh auchte Batt alinebatterie auf OFF w chten Batte Beachten S echten Batt ken Batterie rien ein Be nken Batte abgeschwäc chen Teile d ängerem N en sofort w atterien ve rbraucht zu CMD01N 28 Staub und einer norm uer elektro schmelzen ewechsel be auftreten L d werfen Si r Schatzs spie...

Page 29: ...gel an mit als Folge dass ein für das Ohr angenehmer Schallpegel nachträglich schädlich sein kann g Verkehrssicherheit Tragen Sie keinen Kopfhörer wenn Sie den Detektor in der Nähe von regem Verkehr verwenden Obwohl es Kopfhörer gibt die manche Außengeräusche bei normaler Lautstärke einsickern lassen sind sie noch immer gefährlich im Verkehr 6 Bedienung Der Perel Metalldetektor macht den Unterschi...

Page 30: ...eine Münze auf den Boden Sollten Sie wertvolles Metall wie Gold verwenden vergessen Sie dann nicht wo Sie den Gegenstand gelegt haben Markieren Sie es auf eine oder andere Weise damit Sie ihn später einfach zurückfinden können Vermeiden Sie gras oder unkrautbedeckte Orte 3 Stellen Sie den Schalter auf MODE TR1 4 Halten Sie die Suchspule horizontal in etwa 2 bis 5 cm Abstand des Bodens und untersuc...

Page 31: ...ch dass kleinere wertvolle Gegenstände wie z B Münzen oder kleine Ringen vergessen werden Mit dem DISCRIMINATION Schalter in einem hohen Stand reagiert der Detektor nicht auf in dieser Reihenfolge kleine Stücke Silberpapier Alufolie und Metallobjekte wie z B Ziehlaschen Bemerkung DISCRIMINATION müssen Sie jedes Mal wenn Sie einen anderen Ort untersuchen wieder einstellen denn jeder Ort bietet neue...

Page 32: ...en Sie die Suchspule nach Gebrauch in Salzwasser mit klarem Wasser So vermeiden Sie Korrosion der Metallteile 8 Fehlersuche Beachten Sie nachfolgende Hinweise wenn der Detektor nicht gut funktioniert PROBLEM HINWEIS Der Detektor zeigt oder lässt ein falsches Signal hören Die Empfindlichkeit wurde vielleicht zu hoch eingestellt Passen Sie sie mit dem SENSITIVITY Schalter an Vielleicht bewegen Sie d...

Page 33: ...os pe cobertas pe emas resul N da Perel vo prático e tais com dis ar auricular e tipo de me permite ta justável o rova de ág penas funci ça do alcance oso utilizar e os sinais NIÇÕES OU m a polícia e qualidad r força exce humidade mento do ap proíbidas q as aplicaçõe e CMD01N 33 92 12 1 26 ginellen Zu ungen bei ukt und d eu digung vor ese Bedienu ge schriftlich n Teilen zu re l do ut ambiente n al...

Page 34: ...eçal t nça no sen a pega intr a do tipo e gastas e p apacidade d ado coloqu mpartimen V no compar artimento f mpartimen de 9V no co artimento f CMD01N 34 o das norma buidor não s provocado o ambiente ver a utiliza pre seco S danifiquem ito cuidado esultar num tado de pó ntes s sob condi urtar a vida es em plást valores inc pilhas alca has fora d tesouros erve de exe as ao utiliza s antes de i e qu...

Page 35: ...O volume demasiado elevado pode provocar perda de capacidade auditiva Não aumente o volume se já se encontra num nível de volume adequado O ouvido adapta se após algum tempo ao nível de volume seleccionado No entanto um nível de volume suportável pode também provocar danos g Segurança na rua Não utilize os auriculares se estiver a usar o detector no meio do tráfego Embora alguns modelos de auricul...

Page 36: ...l encontrado É também emitido um sinal sonoro no caso de metais não ferrosos Se não encontrar nenhum metal verifique se as pilhas estão carregadas e se o cabeçal foi ligado correctamente Às vezes é apenas necessários ajustar o detector ver também Ajuste fino do detector c Testar e usar o detector ao ar livre 1 Procure um local livre de metais 2 Coloque o objecto como como um anel de ouro ou uma mo...

Page 37: ...ATION do detector mais diferença existirá entre por exemplo grandes objectos de alumínio e de ouro No entanto será possível detectar pequenos objetos valiosos como moedas ou aneis Ao colocar DISCRIMINATION numa posição mais elevada o detector não encontrará nesta ordem pequenos pedaços de papel de aluminio papel de alumínio mais espesso e objectos metálicos Observação É necessário regular o modo D...

Page 38: ...cabeçal com água doce depois de o ter utilizado em água salgada para evitar a corrosão das partes metálicas 8 Solução de problemas Se o detecor não funciona normalmente siga as seguintes sugestões para eliminar os problemas PROBLEMA SOLUÇÃO O detector indica ou emite um sinal falso Pode estar regulado num nível de sensibilidade demasiado Ajuste usando o regulador SENSITIVITY Pode estar a mover o c...

Page 39: ...is recente deste manual do utilizador visite a nossa página www Perel eu Podem alterar se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detem todos os direitos de autor sobre este manual do utilizador Todos os direitos mundiais reservados É estritamente proíbido reproduzir traduzir copiar editar e gravar este manual do utilizador ou partes do mesmo se...

Page 40: ......

Page 41: ...an brand waterschade bliksem ongevallen natuurrampen enz defecten veroorzaakt door opzet nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief gebruik van het apparaat bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode her...

Page 42: ... am Gerät und durch das Gerät verursacht werden z B Oxidation Stöße Fall Staub Schmutz Feuchtigkeit sowie auch der Inhalt z B Datenverlust Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall Verbrauchsgüter Teile oder Zubehörteile die regelmäßig ausgewechselt werden wie z B Batterien Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschränkte Liste Schäden verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unfälle Nat...

Reviews: