background image

 

BB100301 

V. 00 – 19/02/2016 

13 

©Velleman nv 

MANUAL DEL USUARIO 

1.

 

Introducción  

A los ciudadanos de la Unión Europea  
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto  

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el 
medio ambiente.  No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a 
una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de 
reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. 

¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido 
algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 

2.

 

Instrucciones de seguridad 

 

Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños. 

 

Este aparato no es apto para personas (niños incl.) con capacidades físicas, sensoriales o mentales 
reducidas ni personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto, salvo si están bajo 
la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad. 
Para proteger a los niños de los peligros de los aparatos eléctricos, nunca los deje solos con el aparato 
sin supervisión. 

 

¡Este aparato no es apto para el uso en interiores! Utilice esta barbacoa sólo al aire libre en un lugar 
bien ventilado. No utilice este aparato bajo cubierta ni en caso de fuertes vientos. 

 

No utilice la barbacoa a menos que esté completamente y correctamente montada. Instálela en una 
superficie segura, nivelada y resistente al fuego, fuera del alcance de combustibles y materiales 
sensibles al calor. Coloque siempre un extintor de incendios cerca de la barbacoa. 

 

Nunca utilice gasolina, alcohol ni cualquier otro líquido volátil para encender el carbón. Utilice un 
chimenea de encendido o líquido de encendido especial. 

 

Sea cuidadoso al utilizar una barbacoa. Durante el uso, la barbacoa se calienta mucho. Nunca la deje 
sin vigilancia. Nunca mueva la barbacoa, nunca toque ni quite la parrilla o la rejilla del carbón, las 
cenizas o el carbón mismo mientras estén calientes. Deje que los carbones se apaguen y se enfríen 
completamente. Nunca instale la barbacoa en una mesa. 

 

Nunca tire el carbón caliente en un lugar, donde podrían pisarse o representar un riesgo de incendio. 
Nunca tire el carbón o las cenizas antes de que estén totalmente extinguidos. Deje que la barbacoa se 
enfríe completamente antes de almacenarla.  

 

Lleve siempre ropa de protección (p.ej. guantes y mangas largas). No lleve ropa con mangas sueltas 
y proteja su pelo. 
Utilice sólo accesorios adecuados con mangos largos y resistentes al calor. 

 

Nunca utilice esta barbacoa como un calentador. 

 

Encienda el carbón y deje que se caliente por lo menos durante 30 minutos antes de empezar a 
cocinar. Asegúrese de que el carbón esté cubierto con una capa fina de cenizas. 

3.

 

Normas generales 

Véase la 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

al final de este manual del usuario. 

 

 

Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.  

 

Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños 
causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. 

 

Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garantía 
completamente. 

 

Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía 
y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. 

 

Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo. 

Summary of Contents for BB100301

Page 1: ...PKIN GRILL BARBECUE PUMPKIN BARBECUE PUMPKIN BARBACOA PUMPKIN GRILL PUMPKIN GRELHADOR MODELO PUMPKIN USER MANUAL 4 HANDLEIDING 7 MODE D EMPLOI 10 MANUAL DEL USUARIO 13 BEDIENUNGSANLEITUNG 16 MANUAL DO UTILIZADOR 19 ...

Page 2: ...BB100301 V 00 19 02 2016 2 Velleman nv ...

Page 3: ...BB100301 V 00 19 02 2016 3 Velleman nv ...

Page 4: ...nguisher within reach Do not use gasoline alcohol or other volatile fluids to ignite charcoal Instead use a chimney starter or special starter fluid Be careful when operating a barbecue It will be extremely hot during use and should never be left unattended Never move the barbecue never touch or remove the cooking or charcoal grid ashes or charcoal when they are hot Instead first extinguish the ch...

Page 5: ...erview Refer to the illustrations on page 2 of this manual Parts Description 1 handle 8 ash tray 2 air vent 9 ash tray connector 3 lid 10 short leg 4 cooking grid 11 long leg 5 charcoal grid 12 wheel 6 fire bowl handle 13 base grid 7 fire bowl Mounting Accessories part quantity description A 4 M5 screw B 4 M5 nut C 12 M6 screw D 5 M6 washer E 13 M6 nut F 2 M8 plastic washer G 2 M8 nut ...

Page 6: ...fications dimensions 67 5 x 57 x 93 cm dimensions cooking grid Ø 52 cm recommended max charcoal amount 2 0 kg colour yellow Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www perel eu...

Page 7: ...ijn Plaats de barbecue op een veilige en hittebestendige ondergrond uit de buurt van brandbare of hittegevoelige materialen Houd altijd een brandblusser binnen handbereik Gebruik geen benzine alcohol of andere vluchtige stoffen om de houtskool aan te steken Gebruik een houtskoolstarter of speciale aansteekvloeistof Wees voorzichtig wanneer u een barbecue gebruikt Deze wordt erg heet en mag nooit o...

Page 8: ...envormig met hittebestendige handgrepen regelbare luchttoevoer op wielen asopvanger en opbergrooster 5 Omschrijving Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding Onderdelen 1 dekselgreep 8 asopvanger 2 ventilatieopening 9 aansluiting voor asopvanger 3 deksel 10 korte poot 4 grillrooster 11 lange poot 5 houtskoolrooster 12 wiel 6 handgreep grillkuip 13 opbergrooster 7 grillkuip Accesso...

Page 9: ...echnische specificaties afmetingen 67 5 x 57 x 93 cm afmetingen grillrooster Ø 52 cm max aanbevolen hoeveelheid houtskool 2 0 kg kleur geel Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www perel eu De informatie i...

Page 10: ...ble et thermorésistante à l écart de matériaux combustibles et sensibles à la chaleur Toujours garder un extincteur à portée de main Ne pas utiliser d essence d alcool ou tout autre liquide volatile pour embraser le charbon Utiliser une cheminée d allumage ou un liquide d allumage Etre prudent lors de l utilisation d un barbecue Le barbecue devient très chaud et ne doit jamais être laissé sans sur...

Page 11: ...gnées thermorésistantes flux d air réglable sur roues réservoir à cendres et grille de rangement 5 Description Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d emploi Liste des pièces 1 poignée du couvercle 8 réservoir à cendres 2 orifice d aération 9 connecteur pour réservoir à cendres 3 couvercle 10 pied court 4 grille de cuisson 11 pied long 5 grille à charbon 12 roue 6 poignée de la cuve 13...

Page 12: ... de cuisson Ø 52 cm quantité de charbon recommandée 2 0 kg couleur jaune N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine La SA Velleman ne peut dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions directs ou indirects pouvant résulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d ...

Page 13: ... un extintor de incendios cerca de la barbacoa Nunca utilice gasolina alcohol ni cualquier otro líquido volátil para encender el carbón Utilice un chimenea de encendido o líquido de encendido especial Sea cuidadoso al utilizar una barbacoa Durante el uso la barbacoa se calienta mucho Nunca la deje sin vigilancia Nunca mueva la barbacoa nunca toque ni quite la parrilla o la rejilla del carbón las c...

Page 14: ...usuario Descripción 1 asa 8 recipiente de cenizas 2 orificio de ventilación 9 conector del recipiente de cenizas 3 tapa 10 pata corta 4 parrilla para cocinar 11 pata larga 5 parrilla de carbón 12 rueda 6 asa del recipiente para el fuego 13 bandeja inferior 7 recipiente para el fuego Accesorios de montaje pieza cantidad descripción A 4 tornillo M5 B 4 tuerca M5 C 12 tornillo M6 D 5 arandela M6 E 13...

Page 15: ... un lugar seco 8 Especificaciones dimensiones 67 5 x 57 x 93 cm dimensiones de la parrilla para cocinar Ø 52 cm cantidad de carbón recomendada 2 0 kg color amarillo Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual...

Page 16: ...hten Sie auf ausreichende Belüftung Betreiben Sie den Grill nicht unter einem Überdach oder bei starkem Wind Benutzen Sie den Grill erst wenn er komplett und korrekt montiert ist und stellen Sie ihn auf eine sichere waagerechte und hitzeunempfindliche Oberfläche entfernt von leicht entzündlichen Materialien Halten Sie immer einen Feuerlöscher bereit Verwenden Sie niemals Zündflüssigkeit wie Benzin...

Page 17: ...ine Haftung Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf 4 Eigenschaften Holzkohlegrill in Form eines Kürbis mit hitzebeständigen Griffen regelbare Luftzufuhr mit Rädern Auffangbehälter für die Asche und Ablagegitter 5 Beschreibung Siehe Abbildungen Seite 2 dieser Bedienungsanleitung Beschreibung 1 Handgriff 8 Auffangbehälter für die Asche 2 Lüftungsschlitz 9 Anschluss für...

Page 18: ...rn Sie den Grill an einem trockenen Ort 8 Technische Daten Abmessungen 67 5 x 57 x 93 cm Abmessungen Grillrost Ø 52 cm max Kohlefassungsvermögen 2 0 kg Farbe gelb Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser ...

Page 19: ...ou outros fluídos voláteis para atear o grelhador Em vez disso use acendalhas ou um líquido especial para o efeito Seja cuidadoso ao lidar com o grelhador Este ficará extremamente quente durante a utilização e nunca dever estar sem vigilância Nunca desloque o grelhador nunca toque ou retire grelhas cinzas ou carvão enquanto estiverem quentes Primeiro apague as brasas e deixe o aparelho arrefecer c...

Page 20: ...5 Descrição Veja as ilustrações da página 2 deste manual Descrição das Peças 1 pega 8 bandeja das cinzas 2 saída de ar 9 conector da bandeja das cinzas 3 tampa 10 perna curta 4 grelha de cozinhar 11 perna comprida 5 grelha do carvão 12 roda 6 pega da cuba 13 grelha da base 7 cuba Acessórios de Montagem peça quantidade descrição A 4 parafuso M5 B 4 porca M5 C 12 parafuso M6 D 5 anilha M6 E 13 porca...

Page 21: ...es da grelha de cozinhar Ø 52 cm quantidade máx recomendada de carvão 2 0 kg cor amarelo Use este aparelho apenas com os acessórios originais A Velleman nv não pode ser responsabilidade por qualquer acidente ou dano resultante da utilização incorreta deste aparelho Para mais informação acerca deste produto e para aceder à última versão deste manual por favor aceda a www perel eu A informação const...

Page 22: ...erhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief gebruik van het apparaat bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties ...

Page 23: ...ondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschränkte Liste Schäden verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unfälle Naturkatastrophen usw Schäden verursacht durch absichtliche nachlässige oder unsachgemäße Anwendung schlechte Wartung zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung Schäden in...

Reviews: