background image

AS-i 3.0 Profinet-Gateway in Edelstahl

Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // 

20

.12.2

013

5

5

Montage / Montage / Montage / Montaggio / Montaje

Surrounding air temperature: 0 °C 

… 

+55 °C

Temperature rating for cable: 60/75

o

C

Use copper conductors only

Auf Montageplatte mit 35-mm-Hutschiene // on mounting plate with 35 mm top-hat rail
// sur plaque de montage avec profilé-support 35 mm // su piastra di montaggio con
guida DIN 35 mm // sobre placa de montaje con guía simétrica de 35 mm

10

10

AWG

24 ... 12

0,2 ... 2,5 mm

2

0,2 ... 2,5 mm

2

1

2

3

+

-

+

-

+

-

Die Chipkarte darf nur in spannungslosem Zustand entnommen und eingesetzt wer-
den! / Always turn off power before inserting or removing the card! / Pour insérer ou
enlever la carte à puce, l’appareil doit être hors tension! / L’inserimento e il disinseri-
mento della chipcard deve svolgersi fuori tensione! / La tarjeta chip debe ser introdu-
cida o extraída solamente cuando el aparato se encuentre sin alimentación!

Summary of Contents for VBG-PN-K20-D-BV

Page 1: ...te Dokumentation und weitere Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie auf The complete documentation and additional information to your product can be found on Vous trouverez la documentation compl t...

Page 2: ...u mente aus Select from Product Information the required information e g Technical Documents Dans Informations sur les produits s lectionnez les informations souhait es Documenta tions techniques par...

Page 3: ...si que la ligne de bus AS i sont pos es s par ment des c bles de courant fort Dans l armoire lectrique il faut veiller ce qu une extinction des etincelles appropri e soit utilis e avec des con tacteur...

Page 4: ...ioni Prima di iniziare a operare sull apparecchio leggere attentamente le seguenti istruzioni Si prega di tenere conto anche delle indicazioni di sicurezza e delle istruzioni del manu ale d uso dell a...

Page 5: ...c profil support 35 mm su piastra di montaggio con guida DIN 35 mm sobre placa de montaje con gu a sim trica de 35 mm 10 10 AWG 24 12 0 2 2 5 mm 2 0 2 2 5 mm2 1 2 3 Die Chipkarte darf nur in spannungs...

Page 6: ...net 4 LC Anzeige LC display Affichage LC Visualizzazione di stato LC Display LC 5 Tasten f r Handbedienung Buttons for hand operation Boutons pour commande manuelle Pulsanti per le impostazioni manual...

Page 7: ...tare estructura del menu ver p gina adicional OK ESC klassische Anzeige classical display affichage classique display classico indicaci n cl sica LCD 12A UNKNOWN SLAVE LCD PROFINET QUICK SETUP DIAGNOS...

Page 8: ...CE 00 16 77 10 AF 8C MAC ID PORT 1 00 16 77 10 AF 8D MAC ID PORT 2 00 16 77 10 AF 8E PROFINET TCP IP ETHERNET OK OK OK PROFINET TCP IP ETHERNET ACTUAL VALUES IP ADDRESS 192 168 42 53 NETMASK 255 255 2...

Page 9: ...setup Quick Setup Setup veloce Setup r pido config error LCD CONFIGURATION OK LCD PROFINET QUICK SETUP DIAGNOSIS SLAVE ADDR TOOL 1xOK LCD WARNING OUTPUTS MAY BE RESET OK OK LCD STORE AS I CONFIGURATIO...

Page 10: ...e d erreurs derni re erreur Display di errori ultimo errore Despliegue del error ltimo error Slave 1 AS i Slave 5 AS i Slave 24 AS i 1 AS i prj mode Config error prg enable AS i active U AS i PROFINET...

Page 11: ...sclave 2 Impostare l indirizzo 6 allo slave 2 Asignar el esclavo 2 a la direcci n 6 LCD 41 SEARCHING SLAVE QUICK SETUP SLAVE ADR TOOL TEST LCD SLAVE ADR TOOL CONNECT NEW SLAVE LCD SLAVE ADR TOOL OLD A...

Page 12: ...a Die Chipkarte darf nur in spannungslosem Zustand entnommen und eingesetzt werden Always turn off power before inserting or removing the card Pour ins rer ou enlever la carte puce l appareil doit tre...

Page 13: ...ARD AND DATA DIFFERENT CARD MASTER MASTER CARD CONTINUE Ger te Chipdaten ungleich Werkskonfiguration ge ndert Device card data not equal Factory configuartion changed Fehlermeldung Error message Ger t...

Reviews: