background image

B. 

Lleve el cable hasta la base de la abrazadera de 

cables.

 Sostenga el cable tenso sobr

e la abrazadera  

y ajuste por completo los dos tornillos centrales de  

la 

abr

aza

der

a p

ara

 fij

ar e

l c

abl

e. I

nse

rte

 co

mpl

eta

men

te  

los tornillos cuadrados No. 12 de 3 1/4 pulgadas.

Nota: A

segúrese de que los cuatr

o tornillos estén 

 

aju

sta

dos

 ha

sta

 su

 m

áxi

ma 

tor

sió

n. P

ued

e ej

erc

ers

e  

pre

sió

n a

dic

ion

al a

jus

tan

do 

las

 tu

erc

as e

n el

 ex

tre

mo 

 

opuesto del cable, en la base de la ventana.

C. 

Cuando esté instalando la v

entana de mirador,

 pase el extremo r

oscado del cable a través de 

la tuerca en forma “

T”, llévelo hacia abajo hasta cubrir todo el largo de la v

entana de mirador  

y páselo por el agujero de la tabla de asiento

. Coloque una arandela y dos tuercas hexagonales 

en cada extremo del cable.

 

Nota: La cubier

ta interior de entrepaño puede quitarse fácilmente dur

ante este proceso 

 

y colocarse nuevamente una v

ez terminada la instalación.

MONTAJE DE ABRAZ

ADERAS DE CABLE

Este método solo puede utilizarse si la pr

oyección de la v

entana de mirador mide 18 pulgadas (45,7 cm).

   

Utilice 

el refuer

zo cr

uzado si 

la pr

oyección 

de la 

ventana 

de mir

ador mide 

más de 

18 pulgadas 

(45,7 cm).

Nota: A

segúrese de que las abr

azaderas de cables 

est

én 

suj

eta

das

 en

 un

 m

arc

o e

str

uct

ura

l só

lid

TABLA DEL CABECERO

TABLA 

DE ASIENTO

PROYECCION MAXIMA 

DE 18”  (45.7 cm)

LA LINEA DE PUNTOS INDICA 

LA POSIBLE INSTALACION EN 

TECHOS DE DOS 

AGUAS

MINIMO 

DE 10-1/2”

A. 

Ajuste la tuerca hexagonal en ambos extr

emos del cable.

 Utilizando una llav

e de 3/16 de 

pulgada (0,47cm) o un sujetador, sostenga el extr

emo del cable en posición mientras aprieta la 

tuerca hexagonal superior con una llav

e de 1/2 pulgada (1,27cm) o un sujetador. Esto evitará que

  

el cable se tuerza ya que las tuer

cas hexagonales están ajustadas con una llave.

B. 

Asegur

e la tabla de asiento y la tabla del cabecero

 con clavos de acabado de 10d o con tornillos

  

largos de 2 1/2 pulgadas (6,35 cm) en centros de 16 pulgadas (40,6 cm); inser

te un clavo o un 

tornillo en la tabla del cabecero, en la tabla de asiento y en las calzas por el orificio d

e abertura.

C. 

Quite el r

efuerzo temporal. 

Asegúrese de que la v

entana esté a nivel y a plomo, y contr

ole  

el rebor

de de la hoja y el funcionamiento de la ventana. S

i es necesario, vuelva a ajustar

.  

Nota: A

segúrese de usar el r

efuerzo tempor

al cuando esté reajustando las tuer

cas.

D. 

Ajuste la tuerca de seguridad (par

te inferior) en ambos extremos 

del cable y quite el refuer

zo temporal

 un

a v

ez 

enc

ont

rad

a la 

posición correcta. NO cor

te el extremo r

oscado del cable, ya que 

esto imposibilitará futuros ajustes, que pueden ser necesarios.

E. 

Se r

ecomienda la instalación de barras de refuer

zo angular

es 

para ayudar a sostener el peso de la unidad saliente. 

Cua

ndo 

realice el cálculo del peso, tenga en cuenta el peso de los ar

tículos 

que

 co

loc

ará

 en

 la

 ta

bla

 de

 as

ien

to 

de l

a u

nid

ad 

sal

ien

te. 

Las

 ba

rra

de refuer

zo angular

es son necesarias si los miembros del techo/mar

co 

superior no pueden sostener 1300 libras o más.

4E

3

COLOCACION De

 LA ABRAZADe

RA De

 CABLe

(continuación)

4

SUJe

CION De

 LA Ve

NTANA

(ca

bec

ero

, p

lac

as d

el u

mbr

al o

 m

ont

ant

e d

e p

are

d). 

 

Si e

l m

arc

o e

str

uct

ura

l o

 la

s a

bra

zad

era

s d

e ca

ble

s   

no están asegurados de maner

a correcta, pueden 

aflojarse durante la instalación o después de ella 

y prov

ocar que la ventana de mir

ador se mueva.

A. 

Instale las abrazaderas de cables. 

Ins

ert

e p

arc

ial

men

te  

los tornillos cuadrados No. 12 de 3 1/4 pulgadas en la

   

superficie de montaje usando la broca cuadrada N

o. 3.

Summary of Contents for 80AT0102

Page 1: ...d with any other construction method Installation instructions for use with other construction methods multiple units or bow and bay windows may be obtained from Pella Corporation a local Pella retail...

Page 2: ...T SEALANT REMEMBER TO USE APPROPRIATE PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT A Verify the opening is plumb and level Note It is critical that the bottom is level 1st cut 2nd cut 3rd cut Water Resistive Barrier...

Page 3: ...fore the window is installed A Insert the window from the exterior of the building Place the seat of the window at the bottom of the opening and slide the top into position Center the window between t...

Page 4: ...n at maximum torque Additional tensioning may be done with the nuts on the opposite end of the cable at the bottom of the bay bow unit 3 CABLE CLAMP INSTALLATION CROSS BRACING MOUNT NON ACCESSIBLE CAB...

Page 5: ...A Install the cable clamps Drive the 12 x 3 1 4 square screws part way into the mounting surface using a 3 square drive bit B Secure the seat board and head board by using 10d finishing nails or 2 1 2...

Page 6: ...with pliers to be able to insert into the space between the jamb boards and the rough opening and between the head and seat board and the rough opening Exterior 5A When applying siding brick veneer o...

Page 7: ...bead of sealant on the leg of the head frame expander and install by tapping on using a block of wood with rounded edges and a hammer G Install the bottom frame expander by tapping on with a block of...

Page 8: ...and unanticipated water infiltration deficiencies in building design construction and maintenance failure to install Pella products in accordance with Pella installation instructions or the use of Pel...

Page 9: ...inerales NO utilice agentes abrasivos NO raye ni utilice herramientas que puedan da ar la superficie El uso de acabados solventes lavados de ladrillos o productos qu micos de limpieza inadecuados prov...

Page 10: ...deados H Inserte la varilla de relleno en el espacio entre la cubierta de la jamba y el material de revestimiento exterior tan profundamente como pueda Aplique un reborde de sellador para exteriores d...

Page 11: ...s marcos y la abertura y entre las tablas del cabecero y de asiento y la abertura sin terminar Exterior 5A Al aplicar revestimiento revestimiento de ladrillos u otros materiales de acabado exterior de...

Page 12: ...una llave de 1 2 pulgada 1 27cm o un sujetador Esto evitar que el cable se tuerza ya que las tuercas hexagonales est n ajustadas con una llave B Asegure la tabla de asiento y la tabla del cabecero con...

Page 13: ...ue los cuatro tornillos est n ajustados hasta su m xima torsi n Puede ejercerse presi n adicional ajustando las tuercas en el extremo opuesto del cable en la base de la ventana TABLA DEL CABECERO TABL...

Page 14: ...el edificio Coloque el asiento de la ventana en la base de la abertura y luego deslice el borde superior para colocarlo en su lugar Centre la ventana entre los lados de la abertura a fin de que quede...

Page 15: ...la abertura para asegurarse de que sean 3 4 de pulgada 19 mm m s grandes que la ventana tanto en ancho como en largo En aberturas de mayor tama o mida la anchura y la altura en varios lugares para as...

Page 16: ...para otros m todos de construcci n unidades m ltiples o ventanas de mirador puede obtenerlas de Pella Corporation o de un vendedor local de productos Pella o visitando http www pella com Los dise os...

Reviews: