background image

EN 11

Carbon filter

Position the activated carbon filter
•  Remove the grease filters. 
•  Position the activated carbon filter behind the grease filter and fix 

with the two fasteners.

Light bulbs

Attention!
This hood is fitted with LED light! These have to be replaced by a
authorized technician. Do not attempt to replace LED light by yourself.

 

The lamp in this household appliance is only suitable for illumination of 
this appliance. The lamp is not suitable for household room illumination.

MAINTENANCE

Summary of Contents for RSK861RVS

Page 1: ...Handleiding Afzuigkap Notice d utilisation Hotte cheminée Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube Instructions for use Cooker hood RSK861RVS ...

Page 2: ...ilisation FR 3 FR 19 DE Anleitung DE 3 DE 19 EN Manual EN 3 EN 19 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilisés Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important à savoir Wissenswertes Important information Tip Conseil Tipp Tip ...

Page 3: ...iting 13 Montage van de schouwkap 14 Bijlage Verpakking en toestel afvoeren 19 Registreer uw toestel voor garantie waarborg Wij zijn overtuigd van de kwaliteit van onze producten Daarom geven wij maar liefst tot 8 jaar garantie Het enige dat u hoeft te doen is uw toestel te registreren op pelgrim nl bij aankopen in Nederland en pelgrim be bij aankopen in België Kijk voor de volledige garantievoorw...

Page 4: ...e gebruiksaanwijzing doorleest bent u snel op de hoogte van alle mogelijk heden die dit toestel u biedt U vindt informatie voor uw veiligheid en over het onderhoud van het toestel Bewaar de gebruiksaanwijzing en het installatievoorschrift Een eventueel volgende gebruiker van dit toestel kan daar zijn voordeel mee doen UW SCHOUWKAP 4 3 5 2 1 ...

Page 5: ...afvoerkanaal De aangezogen en gefilterde kookdampen worden naar buiten afgevoerd Dit is de beste manier 2 Als recirculatie afzuigkap De vetdeeltjes en de geur uit de aangezogen kookdampen worden gefilterd De aangezogen lucht wordt niet afgevoerd maar teruggeblazen in de keuken U moet dan wel een koolstoffilter plaatsen Let op Het koolstoffilter moet apart besteld worden VEILIGHEID ...

Page 6: ...d led L4 knipperend lampje Voor de intensieve zuigkracht wordt automatisch een timer functie gebruikt De tijdsduur is 5 minuten na afloop ervan schakelt de afzuigkap over naar snelheid 2 Om de functie vóór de ingestelde tijd uit te schakelen druk op de ventilatorstandentoets de afzuigkap gaat op stand 1 door op de aan uittoets te drukken gaat de afzuigkap uit Verlichting in en uitschakelen 1 Druk ...

Page 7: ...ren knippert het lampje L5 Als deze indicatie verschijnt moet het geïnstalleerde koolstoffilter vervangen worden Om de reinigingsindicatie te resetten moet u 3 seconden lang de aan uittoets indrukken In het geval van reinigingsindicatie voor beide filters Het lampje L5 brandt 3 seconden en knippert vervolgens 3 maal De reset geschiedt door 2 maal de boven beschreven procedure uit te voeren De eers...

Page 8: ...eveiliging De kap is voorzien van een temperatuursensor die de motor op snelheid 3 inschakelt als de temperatuur in de buurt van de bedieningen te hoog is Deze toestand wordt aangegeven door het achter elkaar knipperen van de lampjes L1 L2 en L3 Deze toestand blijft voortbestaan totdat de temperatuur voldoende gedaald is Om deze modus te verlaten moet u op de aan uittoets of de ventilatorstandento...

Page 9: ...hriften Afzuigkap Maak de afzuigkap schoon met een sopje en een zachte doek Daarna met schoon water nabehandelen Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen zoals bijvoorbeeld soda Het lakwerk van de afzuigkap blijft mooi als u zo nu en dan de lak met was inwrijft Roestvrijstalen schouwkappen Behandel roestvrijstalen schouwkappen niet met schuursponsjes of andere schuurmiddelen Behandel na met een ...

Page 10: ...vervangen Gebruik een koolstoffilter als de afzuigkap niet is aangesloten op een afvoerkanaal Belangrijk De verzadiging van het filter is afhankelijk van de intensiteit van het gebruik de manier van koken en de regelmaat waarmee de vetfilters worden schoongemaakt Het koolstoffilter moet om de twee maanden gereinigd worden of als de filter verzadiging indicatie deze noodzaak aangeeft in warm water ...

Page 11: ...t Verlichting Let op Deze afzuigkap is uitgevoerd met LED verlichting LED verlichting mag alleen vervangen worden door een erkend installateur Vervang de LED verlichting niet zelf De lamp in dit huishoudelijke apparaat is uitsluitend bedoeld voor verlichting van dit apparaat De lamp is niet geschikt voor de verlichting van een huishoudelijke ruimte ONDERHOUD ...

Page 12: ...and afvoerkanaal mogen geen andere apparaten op dat kanaal aangesloten zijn zoals een geiser of kachel Neem de plaatselijk geldende voorschriften in acht met betrekking tot de beluchting van gasapparaten Hoe korter de afvoerpijp en hoe minder bochten des te beter de werking van de afzuigkap Controleer voordat u met boren begint of er geen installatieleiding en aanwezig is zijn De aansluitpijp van ...

Page 13: ...ing met het net of is deze niet goed te bereiken dan moet er een tweepolige schakelaar worden geplaatst die de volledige ontkoppeling van het net garandeert in het geval van een overspanning van klasse III in overeenstemming met de installatie normen Attentie Alvorens de afzuigkap weer op het voedingsnet aan te sluiten moet u controleren of deze goed functioneert Controleer altijd of de voedingska...

Page 14: ...lijn op de muur midden van de kookplaat en plak de aftekenmal op de gewenste hoogte op de muur Houd de muurbeugel op de aangegeven plaats op de aftekenmal en teken de boorgaten af boor de gaten en monteer de muurbeugel 65 cm 45 cm 2 x Ø 8mm ...

Page 15: ...oor bevestiging telescooppijp tegen de muur en teken de boorgaten af Bevestig de muurbeugel Hang de afzuigkap aan de muurbeugel let op dat de lipjes van de muurbeugel op de juiste manier door de gaten in de bovenzijde van de kap steken 2 x Ø 8mm OK ...

Page 16: ...chroeven en gebruik deze om de afzuigkap uit te lijnen Teken de boorgaten voor de bevestiging van de afzuigkap aan de muur af en verwijder de afzuigkap Boor nu de gaten plaats de pluggen en plaats de afzuigkap terug op de muurbeugel 2 x Ø 8mm ...

Page 17: ... de afzuigkap vast aan de muur Monteer de afvoerflens Maak de elektrische aansluiting Bevestig het afvoerkanaal aan de afvoer van de afzuigkap Maak hierbij eventueel gebruik van het bijgeleverde verloopstuk 2 x Ø 5 x 45mm 2x Ø 3 5x9 5 ...

Page 18: ...e In het geval van recirculatie bevestig de afvoergeleiding T stuk aan de bovenste muurbeugel Plaats de telescooppijp en trek het binnenste deel uit tot aan de muurbeugel Monteer de telescooppijp aan de muurbeugel 2x Ø 2 9x6 5 ...

Page 19: ...king van elektrische huishoudelijke apparatuur te wijzen is op het product het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze service verschaf...

Page 20: ...NL 20 ...

Page 21: ...ue 13 Montage de la hotte cheminée 14 Annexe Mise au rebut de l appareil et de l emballage 19 Enregistrez votre appareil pour bénéficier de la garantie Nous sommes convaincus de la qualité de nos produits Pour cette raison nous offrons jusque 8 ans de garantie La seule condition est d enregistrer votre appareil sur pelgrim nl pour les achats aux Pays Bas et sur pelgrim be pour les achats en Belgiq...

Page 22: ...oyage Introduction Ce manuel est un aperçu des possibilités offertes par cet appareil Il vous fournira des renseignements précieux sur le plan de la sécurité Conservez le mode d emploi et les directives d installation Ainsi un éventuel prochain usager de l appareil pourra en profiter VOTRE HOTTE CHEMINÉE 4 3 5 2 1 ...

Page 23: ...n Les vapeurs de cuisson aspirées et filtrées sont évacuées vers l extérieur via la partie de la hotte C est la meilleure manière 2 Version recyclage Les particules de graisse et les odeurs contenues dans les vapeurs de cuisson sont filtrées L air aspiré n est pas évacué mais renvoyé dans la cuisine Il convient de placer un filtre à charbon actif dans la hotte Attention Le filtre à charbon actif d...

Page 24: ...tesse 3 diode électroluminescente L3 Vitesse intensive diode électroluminescente L4 voyant clignotant La fonction de minuterie est automatiquement utilisée pour la force d aspiration intensive La durée de la minuterie est de cinq minutes La vitesse 2 de la hotte aspirante est ensuite rétablie Pour désactiver la fonction avant la fin de la durée définie appuyez sur la touche positions du ventilateu...

Page 25: ...yage du filtre à graisse Le voyant L5 s allume après 40 heures de fonctionnement Ce signal indique que le filtre à graisse installé doit être nettoyé Pour réinitialiser le signal maintenez la touche marche arrêt enfoncée pendant trois secondes Signal de nettoyage du filtre à charbon Le voyant L5 clignote après 160 heures de fonctionnement Ce signal indique que le filtre à charbon installé doit êtr...

Page 26: ...yage du filtre à charbon 1 Désactivez la hotte aspirante et maintenez les touches marche arrêt et minuterie enfoncées pendant trois secondes Le voyant L1 clignote pendant deux secondes Système de sécurité de la température La hotte est équipée d un capteur de température qui active la vitesse 3 du moteur lorsque la température à proximité des commandes est trop élevée Cet état est indiqué par le c...

Page 27: ... mentionnées Hotte Vous pouvez nettoyer la hotte à l eau savonneuse et une serviette douce puis rincer à l eau claire Ne pas utiliser de produits d entretien abrasifs Frotter la peinture laquée de votre hotte avec de la cire pour qu elle conserve sa beauté Hottes à cheminée en acier inoxydable Ne pas nettoyer la cheminée avec une éponge à récurer ou avec des produits abrasifs Frotter la cheminée e...

Page 28: ...tres à charbon Vous devez utiliser le filtre à charbon lorsque la hotte n est raccordée à aucun conduit Remarque Le charbon de bois activé sature après une utilisation plus ou moins prolongée selon le type de cuisson et la fréquence de nettoyage du filtre à graisse Le filtre à charbon peut être lavé tous les deux mois ou lorsque le signal de saturation du filtre est émis dans de l eau chaude et av...

Page 29: ...e à l aide de deux étriers Les lampes Attention Cette hotte est équipée de lampes à DEL Il faut les faire remplacer par un technicien agréé N essayez pas de remplacer les lampes à DEL vous même La lampe intégrée à cet appareil ménager sert uniquement à l éclairer Elle n est pas faite pour éclairer la pièce d une maison ENTRETIEN ...

Page 30: ...ant aucun autre appareil électroménager ne doit être raccordé au même conduit exemples chauffe eau poêle Ne pas oublier les règlements locaux en vigueur concernant l aération des appareils à gaz Un conduit d évacuation court et un nombre limité de coudes assurent un meilleur fonctionnement de la hotte Avant de commencer à percer assurez vous qu il ne passe pas de conduites à l endroit choisi Le tu...

Page 31: ... ne se trouve pas dans une zone accessible appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III conformément aux règlementations de montage Attention Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l alimentation électrique et d en vérifier le fonctionnement correct contrôlez toujours que le câble d aliment...

Page 32: ...r le mur au centre de la plaque de cuisson et placez le schéma sur le mur à la hauteur souhaitée Placez l étrier mural à l emplacement indiqué du schéma tracez les trous de perçage percez les trous et installez l étrier mural 65 cm 45 cm 2 x Ø 8mm ...

Page 33: ... correctement dans les trous de la partie supérieure de la hotte Placez les vis de réglage et utilisez les pour aligner la hotte aspirante Tracez les trous de fixation de la hotte aspirante sur le mur et retirez la hotte aspirante Percez les trous placez les chevilles et réinstallez la hotte aspirante sur l étrier mural 2 x Ø 8mm OK ...

Page 34: ...églage et utilisez les pour aligner la hotte aspirante Tracez les trous de fixation de la hotte aspirante sur le mur et retirez la hotte aspirante Percez les trous placez les chevilles et réinstallez la hotte aspirante sur l étrier mural 2 x Ø 8mm ...

Page 35: ... hotte aspirante sur le mur Montez la bride d évacuation Procédez au branchement électrique Reliez le canal d évacuation à l évacuation de la hotte aspirante Vous pouvez utiliser le raccord de réduction fourni 2 x Ø 5 x 45mm 2x Ø 3 5x9 5 ...

Page 36: ...s de recirculation fixez la conduite d évacuation pièce en T sur l étrier mural du haut Placez le tuyau télescopique et tirez la partie intérieure jusqu à l étrier mural Installez le tuyau télescopique sur l étrier mural 2x Ø 2 9x6 5 ...

Page 37: ...entales Pour rappeler l obligation de traiter séparément les appareils électro ménagers a été apposé sur le produit un symbole représentant un conteneur à ordures barré d une croix Cela signifie qu à l issue de sa durée de vie l appareil ne peut être mis au rebut avec les déchets ménagers classiques L appareil doit être déposé dans un centre de collecte sélective de déchets prévu par l administrat...

Page 38: ...FR 20 ...

Page 39: ...Sie Ihr Gerät damit Sie die Garantie Gewährleistung in Anspruch nehmen können Wir sind von der Qualität unserer Produkte überzeugt Aus diesem Grund gewähren wir eine Garantie von nicht weniger als acht Jahren Um diese Garantie in Anspruch nehmen zu können müssen Sie lediglich Ihr Gerät auf der Internetseite pelgrim nl bei einem Kauf in den Niederlanden oder pelgrim be bei einem Kauf in Belgien reg...

Page 40: ...iese Gebrauchsanleitung lesen sind Sie rasch über alle Möglichkeiten informiert die dieses Gerät Ihnen bieten kann Sie können sich über Sicherheit und Pflege des Gerätes informieren Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung und die Installationsanweisungen sorgfältig einem eventuell folgenden Benutzer des Gerätes kann dies von Nutzen sein IHRE HAUBE 4 3 5 2 1 ...

Page 41: ...shaube an einem Abluftkanal Die angezogenen und gefilterten Küchendämpfe werden nach außen abgeführt Dies ist die beste Methode 2 Als Rezirkulations Dunstabzugshaube Die Fettteile der angezogenen Küchendämpfe werden gefiltert Die angesaugte Luft wird nicht abgefüht sondern wieder in die Küche abgegeben In diesem Fall müssen Sie einen Kohlefilter einsetzen Achtung Sie müssen den Kohlefilter getrenn...

Page 42: ... Geschwindigkeit 2 LED L2 Geschwindigkeit 3 LED L3 Höchstgeschwindigkeit LED L4 blinkend Für die intensive Saugkraft wird automatisch eine Timerfunktion verwendet Die Dauer beträgt fünf Minuten danach schaltet die Dunstabzugshaube herunter zu Geschwindigkeit 2 Um die Funktion für die eingestellte Zeit auszuschalten drücken Sie auf die Taste Ventilationseinstellungen die Dunstabzugshaube geht in St...

Page 43: ...zeige Reinigung des Fettfilters Nach 40 Betriebsstunden beginnt das Lämpchen L5 zu leuchten Wenn dieses Signal angezeigt wird muss der installierte Fettfilter gereinigt werden Halten Sie die Taste Ein Aus drei Sekunden lang gedrückt um dieses Signal zurückzusetzen Anzeige Reinigung des Kohlefilters Nach 160 Betriebsstunden beginnt das Lämpchen L5 zu blinken Wenn dieses Signal angezeigt wird muss d...

Page 44: ...sschalten der Reinigungsanzeige für den Kohlefilter 1 Schalten Sie die Dunstabzugshaube aus und halten Sie die Tasten Ein Aus und Timer drei Sekunden lang gedrückt Das Lämpchen L1 blinkt zwei Sekunden lang Temperaturschutz Die Haube verfügt über einen Temperatursensor der den Motor auf Geschwindigkeit 3 schaltet wenn die Temperatur in der Nähe der Bedienelemente zu hoch ist Wenn dies der Fall ist ...

Page 45: ...n zurückzuführen sind Dunstabzugshaube Die Dunstabzugshaube können Sie mit Seifenlauge und einem weichen Tuch reinigen danach mit klarem Wasser nachspülen Gebrauchen Sie keine agressiven Putzmittel wie z B Soda Der Lack der Dunstabzugshaube bleibt gut wenn Sie ihn ab und zu mit Wachs einreiben Rostfreie Hauben Nicht mit einem Scheuerschwamm oder anderen Scheuermitteln behandeln Nachbehandeln mit S...

Page 46: ...ss der Kohlefilter verwendet werden Achtung Nach mehr oder weniger langem Gebrauch ist die Aktivkohle gesättigt je nach Art der Kochvorgänge und der regelmäßigen Reinigung des Fettfilters Der Kohlefilter kann alle zwei Monate gewaschen werden bzw wenn die Anzeige der Filtersättigung anzeigt dass eine Reinigung erforderlich ist verwenden Sie dazu warmes Wasser und geeignete Reinigungsmittel oder ei...

Page 47: ...ln Lampen Achtung Diese Abzugshaube ist mit LED Leuchten ausgestattet Diese müssen von einem autorisierten Techniker ausgetauscht werden Versuchen Sie nicht die LED Leuchten selbst auszutauschen Die Lampe in diesem Haushaltsgerät ist nur für die Beleuchtung dieses Geräts geeignet Die Lampe ist nicht zur Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet PFLEGE ...

Page 48: ...ftkanal angeschlossen wird dürfen auf diesem keine anderen Geräte angeschlossen sein wie Gasdurchlauferhitzer und Gasofen Denken Sie an die örtlichen Vorschriften bezüglich Entlüftung von Gasgeräte Je kürzer das Abluftrohr und je weniger Krümmungen es hat um so besser ist die Wirkung der Dunstabzugshaube Kontrollieren Sie bevor Sie zu bohren beginnen ob in der Mauer keine Installationsleitung en v...

Page 49: ...ecker direkter Netzanschluss oder falls der Stecker nicht zugänglich ist ist ein normgerechter zweipoliger Schalter anzubringen der unter Umständen der Überspannung Kategorie III entsprechend den Installationsregeln ein vollständiges Trennen vom Netz garantiert Hinweis Vor der Inbetriebnahme muss sichergestellt sein dass die Netzversorgung Steckdose ordnungsgemäß montiert wurde Die Dunstabzugshaub...

Page 50: ... Kochplatte an der Wand und befestigen Sie die Schablone in der gewünschten Höhe an der Wand Halten Sie den Wandbügel an die angegebene Stelle auf der Schablone und zeichnen Sie die Bohrlöcher ein bohren Sie die Löcher und montieren Sie den Wandbügel 65 cm 45 cm 2 x Ø 8mm ...

Page 51: ...leskoprohr gegen die Wand und zeichnen Sie die Bohrlöcher ein Befestigen Sie den Wandbügel Hängen Sie die Dunstabzugshaube an den Wandbügel achten Sie dabei darauf dass die Ränder des Wandbügels korrekt in den Öffnungen der Oberseite der Haube stecken 2 x Ø 8mm OK ...

Page 52: ...abzugshaube mit ihrer Hilfe korrekt aus Zeichnen Sie die Bohrlöcher für die Befestigung der Dunstabzugshaube an der Wand ein und nehmen Sie die Dunstabzugshaube ab Bohren Sie jetzt die Löcher setzen Sie die Dübel ein und setzen Sie die Dunstabzugshaube wieder auf den Wandbügel 2 x Ø 8mm ...

Page 53: ...aube an der Wand fest Montieren Sie den Ausgangsflansch Stellen Sie den elektrischen Anschluss her Befestigen Sie den Ausgangskanal am Ausgang der Dunstabzugshaube Verwenden Sie hierzu eventuell das mitgelieferte Erweiterungsstück 2 x Ø 5 x 45mm 2x Ø 3 5x9 5 ...

Page 54: ...en Sie bei einer Rezirkulationsvorrichtung die Ausgangsleitung T Stück am oberen Wandbügel Setzen Sie das Teleskoprohr ein und ziehen Sie das Innenteil bis zum Wandbügel heraus Montieren Sie das Teleskoprohr an den Wandbügel 2x Ø 2 9x6 5 ...

Page 55: ...ktrohaushaltsgeräte getrennt zu beseitigen ist das Produkt mit einer Mülltonne die durchgestrichen ist gekennzeichnet Dies bedeutet das am Ende seiner Nutzzeit das Produkt nicht zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden darf Es kann zu den eigens von den städtischen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern die einen Rücknahmeservice anbieten gebracht werden Die getren...

Page 56: ...DE 20 ...

Page 57: ...onnection 13 Mounting the canopy hood 14 Appendice Disposal of appliance and packaging 19 Register your appliance for warranty purposes We are convinced of the quality of our products This is why we offer a warranty period of up to 8 years All you need to do is register your appliance on pelgrim nl when purchased in the Netherlands and pelgrim be when purchased in Belgium Visit www pelgrim nl or w...

Page 58: ...ave read these instructions for use you will quickly be aware of all the facilities the appliance can offer you You can read about safety and how you should look after the appliance Keep the instructions for use and the installation instructions Any later user of this appliance could benefit from them YOUR CANOPY HOOD 4 3 5 2 1 ...

Page 59: ...ction are carried outside once the grease particles have been filtered This is the best method 2 Recirculation hood As a recirculation hood the grease particles and the smell in the extracted vapours are filtered The air that has been sucked in is not carried outside but recirculates in the kitchen In this case you must have a carbon filter fitted Attention The carbon filter needs to be ordered se...

Page 60: ...ED L4 light flashes A timer function is automatically used for the intensive suction speed This will operate for a period of 5 minutes after which the fan reverts to speed 2 To switch off this function before the set time has elapsed press the fan settings button the fan will switch to setting 1 and by pressing theon off button the fan switches off Switching lighting on and off 1 Press the lightin...

Page 61: ... on off button for 3 seconds Grease saturation indicator for activated carbon filter After 160 operating hours the L5 indicator will start flashing When the indicator lights up the activated carbon filter that has been installed must be replaced To reset the indicator press and hold the on off button for 3 seconds In the event that the grease saturation indicator refers to both filters The L5 indi...

Page 62: ...lter 1 Switch off the extractor hood and press and hold the on off and the timer buttons simultaneously for 3 seconds The L1 indicator will start to flash for 2 seconds Thermal cut out The hood is supplied with a temperature sensor that switches the motor to speed 3 if the temperature near the controls becomes too hot This is indicated by the L1 L2 L3 indicators that start flashing This situation ...

Page 63: ...r or any fire damage linked to inappropriate maintenance or failure to observe the above safety recommendations Cooker hood Clean the cooker hood with soapy water and a soft cloth Then wipe with clean water to rinse Do not use aggressive cleaning agents such as soda The cooker hood paintwork will stay looking nice if you wax it occasionally Stainless steel canopy hoods Do not use any sort of scour...

Page 64: ...od is not ducted Note Saturation of the activated charcoal will eventually occur after more or less prolonged use depending on the type of cooking and how frequently the grease filter is cleaned The activated carbon filter can be washed once every two months or when the filter saturation indicator shows this is necessary by using warm water and a suitable detergent or by putting it in the dishwash...

Page 65: ...and fix with the two fasteners Light bulbs Attention This hood is fitted with LED light These have to be replaced by a authorized technician Do not attempt to replace LED light by yourself The lamp in this household appliance is only suitable for illumination of this appliance The lamp is not suitable for household room illumination MAINTENANCE ...

Page 66: ...m If the cooker hood is to be fitted to an existing duct no other appliances such as a geyser or heater may be connected to that same duct Consider local regulations with respect to the ventilation of gas appliances The shorter the duct and the fewer the bends in it the better the cooker hood will work Before you start drilling check that there are no installation cables present The connecting pip...

Page 67: ...r if the plug is not located in an accessible area apply a double poled switch in accordance with standards which assures the complete disconnection of the mains under conditions relating to over current category III in accordance with installation instructions Warning Before re connecting the hood circuit to the mains supply and checking the efficient function always check that the mains cable is...

Page 68: ...ll in the middle of the hob and stick the template to the wall at the desired height Place the fixing bracket against the specified area on the template and mark where to drill the holes then drill the holes and mount the fixing bracket 65 cm 45 cm 2 x Ø 8mm ...

Page 69: ...elescopic ducting against the wall and mark the drill holes Mount the fixing bracket to the wall Attach the extraction hood to the fixing brackets and make sure the lips of the fixing bracket protrude correctly through the holes in the top of the hood 2 x Ø 8mm OK ...

Page 70: ...g screws and use them to level the extractor hood Mark the drill holes for mounting the extractor hood to the wall and remove the extractor hood Now drill the holes put in the wall plugs and put the extractor hood back on the fixing bracket 2 x Ø 8mm ...

Page 71: ...crew the extractor hood to the wall Mount the exhaust flange Continue with the electrical connection Connect the air outlet pipe to the outlet of the extractor hood If necessary use the supplied adapter 2 x Ø 5 x 45mm 2x Ø 3 5x9 5 ...

Page 72: ...ng If using recirculating mode mount the exhaust pipe branch pipe to the top fixing bracket Mount the telescopic pipe and pull out the inside up to the fixing bracket Mount the telescopic pipe to the fixing bracket 2x Ø 2 9x6 5 ...

Page 73: ... in accordance with official regulations To draw attention to the fact that the segregated processing of electric household appliances is compulsory this appliance carries the symbol of a crossed out dustbin This means that at the end of its working life you may not dispose of the appliance as household refuse Instead you should hand it in at a special refuse collection centre run by the local aut...

Page 74: ...EN 20 ...

Page 75: ...EN 21 ...

Page 76: ...664671 VER 1 08 05 2017 664671 664671 ...

Reviews: