background image

DE 16

PFLEGE

Fettfilter entfernen

Netzspannung ausschalten! Den Stecker aus der Wandsteck-dose 
ziehen oder den Schalter im Sicherungskasten auf Null stellen. Öffnen 
Sie die Abdeckung, und erntfernen Sie den Filter, indem Sie an dem 
dafür bestimmten Griff ziehen.

Austausch der Kohlefilter

Wenn die Dunstabzugshaube nicht mit einem Abzug verbunden ist, muss der Kohlefilter 
verwendet werden. Abhängig von Ihrer eigenen Situation wurde eine Umluftanlage installiert. 
Befolgen Sie die Anweisungen für diese Einrichtung.

LED-Beleuchtung

Die LED-Beleuchtung darf nur von einem anerkannten Installateur ausgetauscht werden.

Die Lampe in diesem Haushaltsgerät ist ausschließlich für die Beleuchtung in diesem 
Gerät bestimmt. Sie eignet sich nicht zur Beleuchtung von Wohnräumen.

Summary of Contents for ISWA0960 Series

Page 1: ...Handleiding Afzuigkap Notice d utilisation Hotte chemin e Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube Instructions for use Cooker hood ISWA0960...

Page 2: ...dsbediening 8 De verbinding tussen afstandsbediening en kookplaat maken 9 Bluetooth activeren 9 Afstandsbediening activeren 9 Ventilator in en uitschakelen 10 Intensiefstand Boost in en uitschakelen 1...

Page 3: ...talen schouwkappen 15 Metalen vetfilters 15 Vetfilters verwijderen 16 Het koolstoffilter vervangen 16 LED verlichting 16 Milieuaspecten Verpakking en toestel afdanken 17 Gebruikte pictogrammen Belangr...

Page 4: ...die het beste bij u past Uiteraard is er altijd de mogelijkheid om de instellingen zelf aan te passen In deze handleiding leest u hoe u dit toestel het best kunt gebruiken Naast informatie over de bed...

Page 5: ...ginstelling door op de desbetreffende toets te drukken De afzuigkap wordt ingeschakeld Het indicatielampje op de toets geeft aan welke stand gekozen is 2 Druk kort op de aan uittoets De afzuigkap word...

Page 6: ...en op snelheidstoets 2 De Clean air functie is geactiveerd De afzuigkap wordt 24 uur lang elk uur 10 minuten ingeschakeld Het indicatielampje op de toets knippert tijdens het afzuigen Na 10 minuten sc...

Page 7: ...lstoffilter vervuilingsindicatie is geactiveerd ter aanduiding dat het koolstoffilter vervangen moet worden Koolstoffilter vervuilingsindicatie aktiveren deaktiveren 1 Schakel de verlichting in 2 Acti...

Page 8: ...aar zijn als er een verbinding is gemaakt met een kookplaat worden in een apart hoofdstuk beschreven zie Bediening met een gekoppelde kookplaat A B C D E F G H A LED signalering rood knipperend batter...

Page 9: ...dien nodig wis het geheugen van de afzuigkap zie Verbinding verbreken Verbinding verbreken 1 Zet de afzuigkap en de verlichting uit 2 Druk gedurende vijf seconden gelijktijdig op de intensieftoets en...

Page 10: ...s om de intensiefstand voortijdig te beeindigen Verlichting in en uitschakelen 1 Druk kort op de verlichtingstoets De verlichting gaat op maximale sterkte branden 2 Houd de verlichtingstoets ongeveer...

Page 11: ...niet gebruikt worden als de intensiefstand is geselecteerd De timerfunctie inschakelen 1 Kies de gewenste afzuiginstelling 2 Druk kort op de timertoets De timer wordt ingeschakeld Het indicatielampje...

Page 12: ...op uw kookplaat de koppelingsmodus in het gebruikersmenu zie de handleiding van uw kookplaat De verbinding met de kookplaat wordt gemaakt 3 Het maken van de verbinding is gelukt als de indicatielampje...

Page 13: ...de kookplaat is de automatische modus actief 1 Druk kort op de automatische modus toets van de afzuigkap of druk gedurende drie seconden op de intensieftoets van de afstandsbediening Het indicatielam...

Page 14: ...instellen Bij het opnieuw gebruiken van de kookplaat nadat de kookplaat is uitgeschakeld gaat de verlichting aan op de vooraf ingestelde lichtsterkte Bij het uitschakelen van een gekoppelde kookplaat...

Page 15: ...riften Afzuigkap Maak de afzuigkap schoon met een sopje en een zachte doek Daarna met schoon water nabehandelen Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen zoals bijvoorbeeld soda Het lakwerk van de af...

Page 16: ...een koolstoffilter als de afzuigkap niet is aangesloten op een afvoerkanaal Afhankelijk van uw eigen situatie is er een recirculatievoorziening ge nstalleerd Volg de instructie die van toepassing is v...

Page 17: ...l van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centru...

Page 18: ...T l commande 8 tablir la connexion entre la t l commande et la table de cuisson 9 Activation de bluetooth 9 Activation de la t l commande 9 Mise en marche et arr t du ventilateur 10 Activation et deac...

Page 19: ...n e en acier inoxydable 15 Filtres m talliques 15 Elimination des filtres graisse 16 Remplacement des filtres charbon 16 Syst me d clairage LED 16 Aspects environnementaux Mise au rebut de l appareil...

Page 20: ...isissez la mani re qui vous convient le mieux Bien s r il est toujours possible d ajuster les r glages vous m me Ce mode d emploi vous explique comment utiliser votre appareil de mani re optimale Il c...

Page 21: ...en appuyant sur la touche de vitesse correspondante La hotte d aspiration se met en marche Le indicateur lumineux sur la touche indique la vitesse qui a t s lectionn e 2 Appuyez et rel chez rapidemen...

Page 22: ...ois secondes La fonction Clean Air est activ e La hotte aspirante se mettre en marche pendant 10 minutes toutes les heures au cours des prochaines 24 heures Le indicateur lumineux clignote pendant tou...

Page 23: ...ration du filtre charbon actif est activ pour vous avertir que le filtre charbon actif doit tre remplac Active desactive l indicateur de saturation du filtre charbon actif 1 Allumez l clairage 2 Activ...

Page 24: ...entaires AutoAir disponibles si une connexion a t tablie avec une table de cuisson sont d crites dans un chapitre s par voir Utilisation avec une table de cuisine connect e A B C D E F G H A Indicateu...

Page 25: ...minutes la connexion a chou R p tez la proc dure Si n cessaire effacez la m moire de la hotte voir D connexion D connexion 1 teignez la hotte aspirante et l clairage 2 Appuyez simultan ment sur la tou...

Page 26: ...se poursuit la vitesse s lectionn e pr c demment 2 Appuyez sur la touche marche arr t ou sur la touche intensif pour mettre fin au mode intensif de mani re anticip e Allumage et extinction de l clair...

Page 27: ...tte aspirante s teint au bout de 10 minutes et le indicateur lumineux de la hotte continue de clignoter La fonction Clean Air n est pas disponible lorsque le mode intensif est t s lectionn e Active le...

Page 28: ...t simultan ment pendant deux minutes maximum Sur votre table de cuisson activez le mode de connexion dans le menu utilisateur voir le manuel de votre table de cuisson La connexion la table de cuisson...

Page 29: ...ur le mode automatique La hotte aspirante se mette en marche et le mode automatique sur la table de cuison est activ e 1 Appuyez et rel chez rapidement la touche de mode automatique de la hotte ou app...

Page 30: ...isson Lorsque vous recommencez utiliser la table de cuisson apr s avoir teint la table de cuisson l clairage s allume la luminosit pr d finie L clairage reste allum lorsque la table de cuisson est tei...

Page 31: ...demment mentionn es Hotte d aspiration Vous pouvez nettoyer la hotte l eau savonneuse et une serviette douce puis rincer l eau claire Ne pas utiliser de produits d entretien abrasifs Frotter la peintu...

Page 32: ...Vous devez utiliser le filtre charbon lorsque la hotte n est raccord e aucun conduit Selon votre propre situation une installation de recirculation a t install e Suivez les instructions applicables ce...

Page 33: ...la n cessit d liminer les appareils m nagers domestiques s par ment des ordures m nag res Cela signifie que l appareil ne peut pas tre mis au rebut avec les d chets m nagers non sujets au tri s lecti...

Page 34: ...Die Verbindung zwischen Fernbedienung und Kochfeld herstellen 9 Bluetooth aktivieren 9 Fernbedienung aktivieren 9 Ventilator ein und ausschalten 10 Intensivstufe Boost ein und ausschalten 10 Beleucht...

Page 35: ...stabzugshaube 15 Rostfreie Hauben 15 Fettfilter 15 Fettfilter entfernen 16 Austausch der Kohlefilter 16 LED Beleuchtung 16 Umweltschutz Entsorgung von Ger t und Verpackung 17 Verwendete Piktogramme Wi...

Page 36: ...automatisch W hlen Sie die Art die am besten zu Ihnen passt Nat rlich besteht immer die M glichkeit die Einstellungen selbst anzupassen In dieser Anleitung erfahren Sie wie Sie das Ger t optimal verwe...

Page 37: ...Sie die entsprechende Taste f r die Geschwindigkeitseinstellung dr cken Die Dunstabzugshaube schaltet sich ein Die Anzeige auf den Tasten gibt an welche Stufe gew hlt wurde 2 Dr cken Sie kurz die Ein...

Page 38: ...2 drei Sekunden lang gedr ckt Die Clean Air Funktion wird aktiviert Die Abzugshaube wird automatisch einmal pro Stunde f r 10 Minuten in der niedrigsten Stufe eingeschaltet W hrend des Abzugsbetriebs...

Page 39: ...enstofffilter ausgetauscht werden muss Aktivieren Deaktivieren der Verschmutzungsanzeige f r den Kohnenstofffilter 1 Schalten Sie die Beleuchtung ein 2 Aktivieren Sie die Verschmutzungsanzeige f r den...

Page 40: ...r Verf gung stehenden AutoAir Funktionen wenn eine Verbindung hergestellt wurde mit einem Kochfeld sind in einem gesonderten Kapitel beschrieben siehe Bedienung mit einem gekoppelten Kochfeld A B C D...

Page 41: ...schen Sie gegebenenfalls den Speicher der Haube siehe Eine Verbindung unterbrechen Eine Verbindung unterbrechen 1 Schalten Sie die Dunstabzugshaube und die Beleuchtung aus 2 Halten Sie f nf Sekunden l...

Page 42: ...instellung wieder aktiviert 2 Dr cken Sie die Ein Aus Taste oder die Intensiv Taste um den Intensivstufe vorzeitig zu beenden Beleuchtung ein und ausschalten 1 Dr cken Sie kurz die Beleuchtungstaste D...

Page 43: ...nuten wird die Abzugshaube ausgeschaltet Die Anzeige auf die Taste der Haube blinkt weiter Wenn die Intensivstufe aktiviert ist l sst sich die Clean Air Funktion nicht verwenden Timer einschalten 1 W...

Page 44: ...gleichzeitig Aktivieren Sie auf Ihrem Kochfeld den Verbindungs Modus im Benutzermen siehe die Bedienungsanleitung Ihres Kochfeldes Die Verbindung zum Kochfeld wird hergestellt 3 Die Verbindung ist er...

Page 45: ...er Modus eingestellt ist Die Dunstabzugshaube ist eingeschaltet und am Kochfeld ist die Automatischer Modus aktiv 1 Dr cken Sie kurz die Automatischer Modus Taste der Haube oder halten Sie die Intensi...

Page 46: ...stufenlos ber das Kochfeld einstellen Bei erneuter Verwendung des Kochfelds nachdem Sie das Kochfeld ausgeschaltet haben schaltet sich die Beleuchtung mit der voreingestellten Helligkeit ein Die Bele...

Page 47: ...hriften zur ckzuf hren sind Dunstabzugshaube Die Dunstabzugshaube k nnen Sie mit Seifenlauge und einem weichen Tuch reinigen danach mit klarem Wasser nachsp len Gebrauchen Sie keine agressiven Putzmit...

Page 48: ...ter Wenn die Dunstabzugshaube nicht mit einem Abzug verbunden ist muss der Kohlefilter verwendet werden Abh ngig von Ihrer eigenen Situation wurde eine Umluftanlage installiert Befolgen Sie die Anweis...

Page 49: ...bol einer durchgestrichenen M lltonne gekennzeichnet Dieses Symbol weist darauf hin dass Elektroger te getrennt entsorgt werden m ssen Das Ger t darf nicht ber den normalen Hausm ll entsorgt werden Ge...

Page 50: ...l Remote control 8 Making the connection between remote control and cooker hood 9 Activating bluetooth 9 Activating the remote control 9 Switching the fan on and off 10 Switching the intensive setting...

Page 51: ...less steel canopy hoods 15 Metal grease filters 15 Removing the grease filters 16 Replacing the carbon filter 16 LED lighting 16 Environmental aspects Disposal of packaging and appliance 17 Pictograms...

Page 52: ...the way that suits you best Of course you can always adjust the settings yourself These instructions for use explain how you can make best use of this appliance These instructions contain information...

Page 53: ...ssing the corresponding button The cooker hood switches on The Indicator light on the button shows which setting has been selected 2 Shortly press and release the on off button The cooker hood switche...

Page 54: ...e seconds The Clean air function is activated The cooker hood will be switched on for 10 minutes every hour for the next 24 hours The indicator light on the button flashes during extraction The cooker...

Page 55: ...he carbon filter indication has been activated to warn that the carbon filter must be replaced Activate deactivate the carbon filter indication 1 Switch on the lighting 2 Activate the carbon filter in...

Page 56: ...symbols The additional AutoAir functions that are available if a connection has been made with a hob are described in a separate chapter see Operation with a connected hob A B C D E F G H A LED signal...

Page 57: ...uccessful Repeat the procedure If necessary clear the hood s memory see Disconnecting Disconnecting 1 Turn off the hood and the lighting 2 Press and hold the intensive button and lighting button simul...

Page 58: ...sive button to stop the intensive setting at any time Switching the lighting on and off 1 Shortly press the lighting button The lighting switches on at maximum strength 2 Touch and hold the lighting b...

Page 59: ...the cooker hood continues to flash The Clean Air function cannot be used when the intensive setting has been selected Switching on the timer function 1 Select the desired extraction setting 2 Shortly...

Page 60: ...On your hob activate the pairing mode in the user menu see the hob manual The connection to the hob is established 3 The connection is successful when the indicator lights on the on off button and spe...

Page 61: ...he automatic mode is active 1 Shortly press and release the automatic mode button of the cooker hood or press and hold the intensive button on the remote control for three seconds The indicator light...

Page 62: ...ightness of the hood via the hob When you use the hob again after you have switched the hob off the lighting comes on at the preset brightness When switching off a connected hob the lighting remains o...

Page 63: ...to the motor or any fire damage linked to inappropriate maintenance or failure to observe the above safety recommendations Cooker hood Clean the cooker hood with soapy water and a soft cloth Then wipe...

Page 64: ...arbon filter The carbon filter must always be used if the cooker hood is not ducted Depending on your own situation a recirculation facility has been installed Follow the instruction applicable to thi...

Page 65: ...he requirement for the separate disposal of domestic electrical appliances This means that the appliance may not be disposed of in unsorted household waste at the end of its service life The appliance...

Page 66: ...EN 18...

Page 67: ...EN 19...

Page 68: ...861699 VER 1 18 05 2021 861699 861699 www pelgrim nl www pelgrim be...

Reviews: