background image

Bedienung

79

Sicherheit Metallgegenstände

Legen Sie keine Metallgegenstände, wie zum Beispiel Messer oder Gabeln und

Deckel von Kochtöpfen, auf die Kochzonen, da sie heiß werden könnten.

Überhitzungssicherungen 

Am Gerät kann Überhitzung auftreten, wenn:

der Topf die Wärme nicht einwandfrei leitet;

Fett oder Öl auf einer hohen Stufe erhitzt wird;

die Luftzirkulation (siehe auch Lüftungssicherung) unzureichend ist.

Bei Überhitzung führt dies bei der betreffenden Kochzone, bzw. den Kochzonen

zu einer der nachfolgenden Reaktionen:

das Kochfeld wird die Leistung etwas zurück schalten (in den Displays wird

dann ab und zu F7 angezeigt);

Falls dieses ohne erfolg bleibt, dann schaltet das Kochfeld aus und im

Display wird F8 angezeigt. 

Sobald die Kochmulde genug abgekühlt ist, verschwindet die Anzeige F8. Das

Gerät bleibt ausgeschaltet.

Um die Aktivierung der Überhitzungssicherung des Gerätes zu vermeiden, ist:

Töpfe benutzt werden, die die Wärme gut leiten;

Fett oder Öl auf einer niedrigeren Stufe erhitzt wird;

für ausreichende Luftzirkulation zu sorgen.

Nehmen Sie mit dem Kundendienst oder einem anerkannten Fachmann

Kontakt auf, wenn die Überhitzungssicherung trotzdem aktiviert wird. 

Bedienung

78

Kindersicherung

Das Gerät ist mit einer Kindersicherung ausgestattet worden, womit Sie das Gerat

verriegeln können:

Wenn das Gerat ausgeschaltet ist (hinsichtlich Reinigung oder um nicht

gemeintes Einschalten von Kinder zu verhüten).

Benutzen Sie die Kindersicherung nicht während dem Kochen. Die Kochzonen

werden ausschalten.

Einschalten

Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste und halten Sie diese 

3 Sekunden fest. Die Lampe über der Taste leuchtet auf.

Ausschalten

Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste und halten Sie diese 

3 Sekunden fest. Die Lampe über die Taste erlischt.

Extra - Sicherheit

Sicherheit Kochmulde 

Ein Fühler kontrolliert ununterbrochen die Temperatur der Bauteile der

Kochmulde. Wird ein zu hohe Temperatur gemessen, dann wird das

Kochfeld die zugeführte Leistung etwas reduzieren

Nachdem Sie ein Topf von der Kochzone genommen haben, wird das Gerät

automatisch abschalten. Gewöhnen Sie sich daran die Kochstelle nach

Benutzung immer auszuschalten um, unabsichtliches Einschalten zu

vermeiden.

Sicherheit Kochgeschirr 

Jede Kochzone ist mit einem Fühler ausgestattet worden, der die Temperatur

der Topfboden kontrolliert um das Risiko von Überhitzung oder Trockenkochen

zu vermeiden.

Sicherheit Metallgegenstände

Legen Sie keine Metallgegenstände, wie zum Beispiel Messer oder Gabeln und

Deckel von Kochtöpfen, auf die Kochzonen, da sie heiß werden könnten.

Summary of Contents for IDK650

Page 1: ...de PCODE und die vollst ndige Itemnummer ITEMNR bereit wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen When contacting the service department have the production code PCODE and complete item...

Page 2: ...1 storingen Tabel 22 Algemeen 23 milieuaspecten Verpakking en toestel afvoeren 24 installatievoorschrift Algemeen 25 Elektrische aansluiting 26 28 Inbouwen 29 33 2 NL handleiding 3 34 FR notice d util...

Page 3: ...ring die aangeeft welke kookzones nog heet zijn In deze handleiding staat beschreven op welke manier u de inductiekookplaat zo optimaal mogelijk kunt benutten Naast informatie over de bediening treft...

Page 4: ...centimeters afstand tussen de kookplaat en de inhoud van de lade Leg geen brandbare voorwerpen in de lade De kookzones worden warm tijdens gebruik en blijven na gebruik ook een tijd warm zie ook restw...

Page 5: ...iddellijk een deksel erop en schakel de kookzone uit Gebruik van andere apparaten in de buurt van de kookplaat Voorkom dat snoeren van elektrische apparaten zoals van een mixer bijvoorbeeld terechtkom...

Page 6: ...van een restwarmte indicatie automatische timer automatische kookduurbegrenzing en kinderslot Op deze en de volgende pagina s kunt u lezen hoe u gebruik maakt van deze voorzieningen Inschakelen 1 Zet...

Page 7: ...warmte indicator Na een intensief gebruik van een kookzone kan de gebruikte zone nog enkele minuten warm blijven Zolang de kookzone te warm blijft zal er een H in het display blijven staan Automatisch...

Page 8: ...kookplaat kunt vergrendelen op het moment dat de kookplaat is uitgeschakeld met het oog op reiniging van de kookplaat of om onbedoeld inschakelen bijv door kinderen te voorkomen Gebruik het kinderslo...

Page 9: ...optimaal gebruiken Het warmteverlies is minimaal omdat de warmte in de pan zelf opgewekt wordt Bij kleinere pannen wordt alleen dat deel van de zone geactiveerd dat contact maakt met de panbodem Een...

Page 10: ...nd iets boven de middelste stand voor bakken van dikke pannenkoeken bakken van dik gepaneerd vlees gaar bakken van dun vlees doorbraden van groot vlees uitbakken van spek of bacon bakken van rauwe aar...

Page 11: ...ig te verwijderen Hiervoor zijn speciale middelen verkrijgbaar in de handel Overgekookte voedselresten verwijderen met een glasschraper Ook gesmolten kunststof en suiker kunt u verwijderen met een gla...

Page 12: ...keld blijft het display knipperen De gebruikte kookpan is niet geschikt voor koken op inductie of heeft een diameter die kleiner is dan 12 cm Zie hoofdstuk Comfortabel koken De kookpannen maken lawaai...

Page 13: ...zorgt ervoor dat de materialen waaruit het apparaat bestaat teruggewonnen kunnen worden om een aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen Om op de verplichting tot gescheiden v...

Page 14: ...Linksvoor 3000 W Linksachter 2000 W Rechtsachter 2800 W Rechtsvoor 2800 W Aansluitwaarde L1 3000 W L2 2800 W Totale aansluitwaarde 5800 W Het toestel kan op de volgende manieren worden aangesloten 1 f...

Page 15: ...aansluiting 3 a c 230 V 50 Hz De spanning tussen de fasen is 230 V a c Breng een verbindingsbrug aan tussen de aansluitpunten 4 5 Uw groepen moeten afgezekerd zijn met minimaal 16 A 3x De aansluitkabe...

Page 16: ...gemaakt worden van minimaal 560 x 6 mm De afstand tussen lade A en de kookplaat moet minimaal 10 mm bedragen Bij een vaste blende hoeven geen extra aanpassingen voor beluchting te geschieden 150 A mi...

Page 17: ...iging De elektronica moet gekoeld worden De koele lucht wordt achter het keukenkastje aangezogen en aan de onderzijde en voorzijde van de kookplaat weer uitgeblazen Het toestel kan daarom alleen funct...

Page 18: ...dichtband A en plak het band in de groef van de aluminium profielen of op de rand van de glasplaat Plak het afdichtband niet door de hoek maar knip 4 stukken die goed aansluiten in de hoek 3 Als het w...

Page 19: ...pour la surchauffe et un voyant de chaleur r siduelle Il signale les zones de cuisson qui sont encore chaudes Ce manuel d crit la mani re d utiliser au mieux la plaque de cuisson en c ramique En plus...

Page 20: ...tion et restent encore chaudes apr s utilisation voir aussi voyant de chaleur r siduelle Pendant et apr s la cuisson tenez les enfants loign s de l appareil votre plaque de cuisson induction 38 G n ra...

Page 21: ...jours sur place pendant la pr paration de vos plats En cas de feu ne touffer pas avec l eau mais mettez le couvercle de casserole Utilisation d autres appareils proximit de la plaque de cuisson Evitez...

Page 22: ...est quip e d un voyant chaleur r siduel d un minuteur d un limiteur de dur e de cuisson automatique et d un syst me de s curit enfants Sur cette page et les pages suivantes vous pourrez apprendre uti...

Page 23: ...nexion appuy e 5x le minuteur fonctionnement comme une minuteur autonome Position Heures 1 9 2 9 3 5 4 5 4 5 5 4 5 4 6 4 6 3 7 2 8 1 9 1 commande 44 Position 9 Enclenchez la plaque de cuisson sur la p...

Page 24: ...ste agr commande 46 S curit enfants L appareil est quip d une s curit enfants qui ne permet plus d activer les touches lorsque celle ci est enclench e Pour le nettoyage quotidien les zones ou les minu...

Page 25: ...casseroles inad quates ou d un aliment qui a trop cuit dess chement ne tombent pas sous le champ de la garantie casseroles 48 Utilisation optimale Les pertes de chaleur sont minimales du fait que la...

Page 26: ...de viande pais pan s cuire point des morceaux de viande fins faire mijoter des gros morceaux de viande faire revenir des lardons ou du bacon cuire des pommes de terre crues cuire du pain perdu cuire...

Page 27: ...sont souvent difficiles enlever A cette fin il est possible de trouver des outils sp ciaux dans le commerce Eliminez les aliments qui se trouvent sur la plaque de cuisson en utilisant un grattoir en v...

Page 28: ...l dans le fond de la casserole Pendant la cuisson vous pouvez entendre un bruit inhabituel dans le fond de la casserole C est normale pour quelques casseroles positions lev e C est innocent Une odeur...

Page 29: ...ur par exemple d une po le chaude pourrait d colorer ou ab mer la paroi 56 Que faire de l emballage et de l appareil us L emballage de l appareil est recyclable Peuvent tre utilis s le carton le feuil...

Page 30: ...nducteur de 2 5 mm2 au minimum generateur droite generateur gauche generateur droite generateur gauche 58 instructions d installation Branchement lectrique L appareil doit toujours tre mis la terre Ut...

Page 31: ...s placez un four sous la plaque de cuisson veiller ce que le c ble de branchement soit libre de tout obstacle tiroir etc le plan de travail doit avoir une paisseur de 2 8 cm au minimum et de 5 cm au m...

Page 32: ...Dans le cas d un panneau fixe aucune a ration suppl mentaire n est n cessaire 150 A min 560 x 6 mm min 10 mm 62 instructions d installation Encastrement Scier un trou dans le plan de travail Sciez le...

Page 33: ...cm e r t e e r t 50 48 min 560 x 6 mm 64 instructions d installation S curit d a ration L lectronique qui se trouve dans l appareil a besoin d tre refroidie L air frais se aspirer en arri re du meubl...

Page 34: ...ils en aluminium ou de la plaque de verre Ne passez pas le ruban d obturation dans les angles mais coupez 4 morceaux qui se rejoignent bien entre eux dans les angles 3 Si le plan de travail est r alit...

Page 35: ...chzonen noch hei sind In dieser Bedienungsanleitung ist beschrieben worden wie Sie das Kochfeld optimal benutzen k nnen Neben Informationen ber die Bedienung erhalten Sie auch Hintergrundinformationen...

Page 36: ...en dem Kochfeld und dem Schubladeninhalt Legen Sie keine brennbaren Gegenst nde in die Schublade Die Kochzonen werden bei Benutzung warm und bleiben nach Benutzung noch eine Weile warm siehe auch Rest...

Page 37: ...fe von Wasser Stellen Sie sofort den Deckel auf und schalten Sie die Kochzone ab Benutzung von anderen Ger ten in Kochfeldn he Zu vermeiden ist dass Zuleitungen von Elektroger ten Z B von einem Mixer...

Page 38: ...t Restw rmeanzeige Kurzzeitwecker Kinder sicherung und automatischer Kochzeitbegrenzung Auf dieser und den n chsten Seiten k nnen Sie lesen wie diese Einrichtungen zu benutzen sind Einschalten 1 Stell...

Page 39: ...eltaste 3x gedr ckt der Ausschalttimer schaltet die Kochzone rechts hinten automatisch ab Koppeltaste 4x gedr ckt der Ausschalttimer schaltet die Kochzone links vorne automatisch ab Koppeltaste 5x ged...

Page 40: ...wird Bedienung 78 Kindersicherung Das Ger t ist mit einer Kindersicherung ausgestattet worden womit Sie das Gerat verriegeln k nnen Wenn das Gerat ausgeschaltet ist hinsichtlich Reinigung oder um nic...

Page 41: ...ie W rmeverluste sind minimal weil die Hitze im Topf selbst erzeugt wird Bei kleineren T pfen wird nur derjenige Teil der Zone aktiviert der in Ber hrung mit dem Topfboden steht Ein zus tzlicher Vorte...

Page 42: ...tufe etwas ber der mittleren Stufe zum Dicke Pfannkuchen backen Dicke Scheiben paniertes Fleisch braten D nne Scheiben Fleisch garen Gro e Mengen Fleisch durchbraten Speckw rfel oder Schinken auslasse...

Page 43: ...erig zu entfernen Hierf r sind Spezialmittel im Handel erh ltlich bergekochte Speisereste entfernen Sie mit einem Glasschaber Auch geschmolzener Kunststoff kann damit entfernt werden Niemals verwenden...

Page 44: ...pfe oder kein Topf auf der Kochzone Siehe Kapitel Bequem Kochen Die T pfe lassen ein ratterndes Ger usch h ren Es wird verursacht durch die Einwirkung der Kochzone auf den Topfboden infolge der hohen...

Page 45: ...ung des Ger tes ist wiederverwertbar Folgendes kann benutzt worden sein Pappe Polyethylenfolie PE FKW freies Polystyrol PS Hartschaum Diese Materialien sind umweltgerecht und nach den geltenden beh rd...

Page 46: ...ngen abgesichert sein Das Anschlusskabel muss einen Aderdurch messer von mindestens 2 5 mm2 haben Generator rechts Generator links Generator rechts Generator links 90 Installation Elektrischer Anschlu...

Page 47: ...lu kabel mu frei beweglich sein und nicht von einer Lade ber hrt werden Die Arbeitsplatte muss minimal 2 8 cm und maximal 5 cm dick sein Die Arbeitsplatte flach ist Generator rechts Generator links In...

Page 48: ...gen Der Abstand zwischen Schublade A und dem Kochfeld muss minimal 10 mm betragen Bei einer festen Blende sind keine zus tzlichen Anpassungen f r die Bel ftung erforderlich 150 A min 560 x 6 mm min 10...

Page 49: ...n Entl ftungssicherung Die Elektronik im Ger t braucht K hlung Kalte Luft wird hinter dem K chenm bel angesaugt und an die Vorderseite und Unterseite vom Gerat wieder ausgeblasen Das Gerat kann nur ri...

Page 50: ...Glasplatte Das Dichtungsband nicht durch die Ecken kleben sondern 4 St cken schneiden die in den Ecken f r eine gute Verbindung sorgen 3 Versiegeln Sie die Schmalseiten der Arbeitsplatte wenn es sich...

Page 51: ...s and a residual heat indicator which shows which cooking zones are still hot This manual describes how you can make the best possible use of the induction hob In addition to information about operati...

Page 52: ...ation openings open If there is a drawer under the hob Ensure that there is a sufficient gap between the hob and the contents of the drawer Do not place any flammable objects in the drawer The cooking...

Page 53: ...atches fire never extinguish the fire with water Put the lid on the pan and switch off the cooking zone Use of other equipment near the hob Make sure that cables of electrical machines such as a mixer...

Page 54: ...with dot 8 7 7 8 5 with dot 9 5 use 106 Setting The induction hob is fitted with a residual heat indicator cooking timer automatic cooking time limiter and a childproof lock On this page and the follo...

Page 55: ...button pressed 5x The clock is a cooking timer Setting Hours 1 9 2 9 3 5 4 5 4 5 5 4 5 4 6 4 6 3 7 2 8 1 9 1 use 108 Setting 9 Only switch the hob on at setting 9 if you want to boil water This settin...

Page 56: ...nally qualified specialist use 110 Childproof lock Your induction hob is equipped with a childproof lock that lets you lock the appliance When the hob is switched off for cleaning the appliance or to...

Page 57: ...ans 112 Optimal use of the hob Heat losses are minimal because the heat is generated in the pan itself For smaller pans only that part of the zone that is in contact with the base of the pan is activa...

Page 58: ...akes frying thick pieces of meat in breadcrumbs cooking through thin pieces of meat broiling large pieces of meat frying blocks of ham or bacon frying raw potatoes frying fish coated with breadcrumbs...

Page 59: ...al products are available on the market to deal with this Remains of food that has boiled over are best removed with a glass scraper Melted plastic and sugar can also be removed with a glass scraper N...

Page 60: ...witched on the zone displays continue to flash See chapter Comfortable cooking While cooking you hear a rattling noise in the base of the pan The noise is due to the high power of the cooking zone hav...

Page 61: ...nce could cause discolouring or damage to the wall or worktop 120 Disposal of packaging and appliance The appliance packaging is recyclable The following may have been used cardboard polythene film PE...

Page 62: ...cable must have a minimum core cross section of 2 5 mm2 generator right generator left generator right generator left 122 installation Electrical connection For the connection use an approved cable i...

Page 63: ...n is to be built in under the hob That the connecting cable hangs freely and is not caught by a drawer The worktop should be a minimum of 2 8 cm and a maximum of 5 cm thick The worktop is flat generat...

Page 64: ...The distance between drawer A and the hob should be a minimum of 10 mm No extra modifications for ventilation need be made where there is a fixed panel 150 A min 560 x 6 mm min 10 mm 126 installation...

Page 65: ...tronics in the appliance require cooling The cool air is sucked from behind the cupboard and blown out at the front and at the bottom in the front of the appliance The hob can only operate if there is...

Page 66: ...eated wood then coat the sawn surfaces of the top with sealing varnish to prevent moisture causing the top to swell 4 Turn the appliance over and put it in the cutout 5 Connect the appliance to the el...

Reviews: