Pelgrim BSK662MAT Instructions For Use Manual Download Page 22

DE 6

Reinigung

Wichtig!

Es ist wichtig, die Dunstabzugshaube für sämtliche Wartungsarbeiten 
zuerst vom Stromnetz zu trennen, indem Sie den Netzstecker ziehen 
oder den Hauptschalter des Hauses/der Wohnung ausschalten. Die 
Abzugshaube muss regelmäßig gereinigt werden – sowohl von innen 
auch als auch von außen (dies sollte mindestens im selben Rhythmus 
erfolgen wie die Reinigung der Fettfilter). Verwenden Sie keine 
Produkte, die Scheuermittel enthalten. Keinen Alkohol verwenden!

Wichtig!

Das Nichtbefolgen der Reinigungsanleitung für das Gerät oder 
das Austauschen der Filter kann einen Brand verursachen. Diese 
Anweisungen müssen befolgt werden! Der Hersteller ist nicht haftbar für 
Schäden an der Abzugshaube oder für Brandschäden, die durch eine 
unsachgemäße Wartung oder das Nichtbefolgen der oben aufgeführten 
Sicherheitshinweise verursacht werden.

Dunstabzugshaube

Reinigen Sie die Dunstabzugshaube mit Seifenwasser und einem 
weichen Tuch. Danach mit sauberem Wasser abspülen. Verwenden 
Sie keine aggressiven Reinigungsmittel wie etwa Natronlauge. 
Die Oberfläche der Dunstabzugshaube bleibt in gutem Zustand, 
wenn diese regelmäßig mit einer Wachsschicht versehen wird.

Edelstahl-Dunstabzugshauben

Verwenden Sie keine Scheuerschwämme oder scheuernden 
Reinigungsmittel auf den Edelstahl-Dunstabzugshauben. Behandeln Sie 
die Oberfläche mit einem nicht scheuernden, nicht polierenden Mittel 
und putzen Sie den Edelstahl in Schliffrichtung.

Metallfettfilter

Metallfettfilter müssen einmal monatlich gereinigt werden (oder wenn 
die Anzeige für die Filterreinigung, sofern bei Ihrem Modell vorhanden, 
dies anzeigt). Das kann mit einem neutralen Reinigungsmittel von Hand, 
oder im Geschirrspüler bei niedriger Temperatur im Kurzspülgang 
erfolgen. Stellen Sie die Fettfilter mit den Öffnungen nach unten in 
den Geschirrspüler, sodass das Wasser aus den Filtern ablaufen 
kann. Durch die Geschirrspülreiniger wird die Oberfläche der Fettfilter 
aus Aluminium matt. Das ist normal und hat keine Auswirkung auf 
die Funktionsweise.

WARTUNG

Summary of Contents for BSK662MAT

Page 1: ...Handleiding Afzuigkappen Notice d utilisation Hotte chemin e Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube Instructions for use Cooker hood BSK662RVS BSK662MAT BSK962RVS BSK962MAT...

Page 2: ...lisation FR 3 FR 9 DE Anleitung DE 3 DE 9 EN Manual EN 3 EN 9 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important savoir Wissenswertes Im...

Page 3: ...NL 3 INHOUD Uw afzuigkap Inleiding 4 Beschrijving 4 Gebruik Bediening 5 Onderhoud Reinigen 6 Vetfilters 7 Koolstoffilter 7 Verlichting 8 Bijlage Verwijdering 9...

Page 4: ...tructies van het apparaat Bewaar de bedienings en installatie instructies ter referentie voor de toekomst Lees eerst de afzonderlijke veiligheidsinstructies voordat u het apparaat gaat gebruiken Besch...

Page 5: ...de toets Intensiefstand De intensiefstand booststand B blijft 5 minuten ingeschakeld Na deze periode wordt de voorgaande ingestelde afzuigcapaciteit geactiveerd 2 Druk op de aan uit toets of op een a...

Page 6: ...dsvoorschriften Afzuigkap Reinig de afzuigkap met een sopje en een zachte doek Daarna met schoon water nabehandelen Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen zoals bijvoorbeeld soda Het lakwerk van d...

Page 7: ...rg vervolgens de voorzijde met de twee draaisluitingen door deze een kwartslag te draaien Belangrijk Het regenereerbare actieve koolstoffilter kan met de hand worden gewassen of in de vaatwasser bij e...

Page 8: ...tfunctie Draag zorg voor de juiste verwerking van het oude koolstoffilter doe deze bij het restafval Verlichting Let op De afzuigkap is voorzien van ledverlichting Deze moet worden vervangen door een...

Page 9: ...huishoudelijke apparaten afzonderlijk moeten worden afgevoerd Het apparaat mag dus niet aan het eind van zijn levensduur als normaal afval worden weggegooid In plaats daarvan moet het apparaat naar ee...

Page 10: ...NL 10...

Page 11: ...FR 3 SOMMAIRE Votre hotte aspirante Pr sentation 4 Description 4 Utilisation Fonctionnement 5 Entretien Nettoyage 6 Filtres graisse 7 Filtre charbon 7 clairage 8 Annexe Mise au rebut 9...

Page 12: ...entretien de l appareil Conservez les instructions d utilisation et d installation pour vous y r f rer ult rieurement Veuillez lire les instructions de s curit fournies s par ment avant d utiliser l...

Page 13: ...uyez et rel chez rapidement la touche du mode intensif Le mode intensif fonction boost B est activ pendant 5 minutes La puissance d aspiration pr c dente est ensuite r activ e 2 Appuyez sur la touche...

Page 14: ...ncez ensuite l eau claire N utilisez pas de produits d entretien agressifs comme la soude caustique La laque de la hotte restera rutilante si vous la cirez de temps en temps Hottes aspirantes en acier...

Page 15: ...lique de la hotte puis fixez l avant avec les deux verrous rotatifs en les tournant d un quart de tour Remarque Le filtre charbon actif r g n rable peut tre lav la main ou au lave vaisselle une temp r...

Page 16: ...onc d utiliser la fonction Boost Veillez au bon traitement de l ancien filtre charbon liminez le avec les d chets r siduels clairage Attention Cette hotte est quip e de lampes DEL Il faut les faire re...

Page 17: ...e repr sentant un conteneur ordures barr d une croix a t appos sur le produit Cela signifie qu l issue de sa dur e de vie l appareil ne peut tre mis au rebut avec les d chets m nagers classiques L app...

Page 18: ...FR 10...

Page 19: ...DE 3 INHALT Ihre Dunstabzugshaube Einf hrung 4 Beschreibung 4 Verwendung Bedienung 5 Wartung Reinigung 6 Fettfilter 7 Kohlefilter 7 Beleuchtung 8 Anhang Entsorgung 9...

Page 20: ...weise zu dem Ger t durch Bitte bewahren Sie die Bedien und Installationshinweise auf da diese auch in Zukunft noch n tzlich sein k nnen Lesen Sie vor der Verwendung des Ger tes die separaten Sicherhei...

Page 21: ...sivmodus und lassen diese schnell wieder los Die Intensiveinstellung Boost Einstellung B bleibt 5 Minuten lang eingeschaltet Nach Ablauf dieser Periode wird die vorherige Abzugseinstellung wieder akti...

Page 22: ...enwasser und einem weichen Tuch Danach mit sauberem Wasser absp len Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel wie etwa Natronlauge Die Oberfl che der Dunstabzugshaube bleibt in gutem Zustand we...

Page 23: ...ein und sichern Sie anschlie end die Vorderseite mit den beiden Drehverschl ssen indem Sie diese um eine Vierteldrehung drehen Achtung Der regenerierbaren Aktivkohlefilter kann von Hand oder in der Ge...

Page 24: ...t Funktion Achten Sie auf die richtige Entsorgung des alten Kohlenstofffilters entsorgen Sie diesen ber den Restm ll Beleuchtung Achtung Diese Abzugshaube ist mit LED Leuchten ausgestattet Diese m sse...

Page 25: ...rgt werden m ssen ist das Produkt mit dem Symbol einer durchgestrichen M lltonne gekennzeichnet Das Produkt darf am Ende seiner Nutzzeit nicht zusammen mit dem Hausabfall beseitigt werden Es kann zu e...

Page 26: ...DE 10...

Page 27: ...EN 3 CONTENT Your cooker hood Introduction 4 Description 4 Use Operation 5 Maintenance Cleaning 6 Grease filters 7 Carbon filter 7 Lighting 8 Appendix Disposal 9...

Page 28: ...safety and maintenance instructions Please retain the operating and installation instructions as these may be useful for future reference Read the separate safety instructions before using the device...

Page 29: ...and release the intensive mode button The intensive setting boost setting B is switched on for 5 minutes The previous extraction setting will be reactivated after this period 2 Press the on off butto...

Page 30: ...and a soft cloth Then wash off with clean water Do not use aggressive cleaning agents such as caustic soda The cooker hood finish stays in good condition if it is buffed periodically following the ap...

Page 31: ...he front with the two twist locks by turning them a quarter turn Note The regenerable activated carbon filter can be washed by hand or in the dishwasher at a maximum temperature of 65 C The washing cy...

Page 32: ...is reason avoid the boost function Dispose of the old carbon filter properly with non recyclable waste Lighting Attention This hood is fitted with LED light These have to be replaced by an authorized...

Page 33: ...ing of electric household appliances is compulsory this appliance carries the symbol of a crossed out dustbin This means that at the end of its working life you may not dispose of the appliance as hou...

Page 34: ...EN 10...

Page 35: ...EN 11...

Page 36: ...828069 828069 828069 VER 1 03 06 2020...

Reviews: