background image

F - 2

Paul Hochköpper GmbH & Co. KG

Postfach 1727 • D-58467 Lüdenscheid • Tel.: +49 (0)2351 185-0 • Fax: +49 (0)2351 27666 • e-mail: [email protected] • Internet: www.peha.de 

454 FU-E REG (Rev06_090227)

126178-02

6.3   Fonctions des émetteurs portable Easyclick

6.4   Fonctions de l’émetteur Easyclick sur le PC

7.  

Recherche de pannes / dépannage

7.1  Installation nouvelle ou existante

•  Vérifier le coupe-circuit automatique et l’alimentation électrique 

  (électriciens professionnels).

•  Vérifier le consommable connecté et les câbles de connexion 

  (électriciens professionnels).

•  Si le récepteur fonctionne à une distance plus courte par rapport à l’émetteur, il est

  perturbé ou utilisé audelà de la portée d’émission. 

•  Rechercher dans l‘environnement du système les modifications à l‘origine de 

  perturbations (par ex. déplacement d‘armoires métalliques, meubles ou cloisons).

•  Utiliser le récepteur dans un endroit plus propice.

•  

Effacer tous les émetteurs et reprogrammer le récepteur.

7.2  Activation automatique du récepteur

•  La cause peut en être l’activation d’un émetteur étranger au système qui a été

  programmé par hasard sur le récepteur.

•  

Effacer tous les émetteurs et reprogrammer le récepteur.

7.3  Limitation de la portée des signaux radio

•  L’émetteur/le récepteur est utilisé à proximité d‘objets métalliques ou de matériaux 

  contenant des éléments métalliques. Respecter une distance d‘au moins 10 cm.

•  Humidité dans les matériaux.

•  Appareils émettant des signaux à haute fréquence tels que des installations audio

  et vidéo, des ordinateurs, des ballasts électroniques pour tubes fluorescents. 

  Respecter une distance d‘au moins 0,5 m.

7.4  Contacts

Téléphone :....................  +49 (0)2351 185-0

Télécopie :.....................  +49 (0)2351 27666

Internet:..........................  www.peha.de/contact.aspx

E-mail:............................  [email protected]

8.  Déclaration de conformité

Les produits de PEHA peuvent être commercialisés et exploités dans les pays de 

l’Union européenne, en Suisse, en Islande et en Norvège. Par les présentes, PEHA 

déclare que récepteur (454 FU-E REG) est conforme aux exigences de base et aux 

autres prescriptions applicables de la directive 1999/5/CE dite R&TTE. La déclaration 

de conformité peut être téléchargée par Internet à l’adresse suivante: 

www.peha.de/ServiceDownloads.aspx.

Émetteur 

portable

Fonction

Appuyer sur la touche A/C

Mise hors tension

Appuyer sur la touche B/D

Mise sous tension

A

C

D

B

Touche A

Touche B

Touche C

Touche D

Émetteur muraux

Fonction

Appuyer sur la touche I

Mise hors tension

Appuyer sur la touche O

Mise sous tension

Touche O

Touche I

5.  Programmation

Pour la programmation, les récepteurs doivent être connectés au réseau d’alimentation. 

La programmation est conservée en cas de panne de courant.

5.1  Mode d’apprentissage 

     (programmation ou effacement des émetteurs)

Remarques:

– Aucun émetteur n‘est programmé dans l‘état de livraison du récepteur.

– Il est possible de programmer un émetteur sur les canaux 1 à 4 !

– l est possible de programmer ou d’effacer plusieurs émetteurs (30 au max.) 

  en mode d’apprentissage.

– Les émetteurs sont alternativement programmés ou effacés en cas de 

  plusieurs activations!

– Pour supprimer un émetteur, activer le canal (1 à 4) sur lequel il a été programmé. 

  Si l’émetteur est programmé sur plusieurs canaux, il faut, le cas échéant, le sup-

  primer séparément sur chaque canal.

– La sortie 1 à 4 est activée/désactivée lorsque la DEL correspondante 1 à 4 clignote.

– En l’absence d’activation d’une touche, le mode apprentissage se termine 

  au bout de 30 s.

5.2  Effacement de tous les émetteurs programmés

6.  Commande et fonctions

6.1   Commande

La commande du récepteur se fait au moyen d’émetteurs Easyclick (signal radio). 

Avant  toute  utilisation,  les  émetteurs  doivent  être  programmés  pour  le  récepteur 

(maxi 30 émetteurs). Chaque émetteur peut commander un nombre illimité de ré-

cepteurs.

6.2   Fonctions des émetteurs muraux Easyclick

Attention!

 En mode d’apprentissage, un émetteur ne doit pas être éloigné 

de plus de 5 m du récepteur. Le récepteur a alors une portée limitée !

Mode d’apprentissage canal 1 - 4 

(DEL 1 - 4 clignote en rouge)

Activer une fois l’émetteur

(Appuyer sur la touche)

Émetteur programmé

 

(DEL 1 - 4 allumée)

Émetteur effacé

 

(DEL 1 -4 éteinte)

Touche LRN

 un appui bref

État de repos

 (DEL éteinte)

Touche LRN

 un appui bref

4x

Touche CLR

 un appui long

Tous les émetteurs sont effacés

Mode d’apprentissage canal 1 - 4

(DEL 1 -4 clignote en rouge)

Cf. § 5.1

Touche LRN

 4x appui bref

État de repos

 (DEL éteinte)

Touche O

Touche I

Émetteur 

sur le PC

Fonction

Appuyer sur la touche I avec le bouton gauche de la souris.

Mise hors tension

Appuyer sur la touche O avec le bouton gauche de la souris. Mise sous tension

ELEKTROPLANET AG

IHR P

AR

TNER FÜR DIE ELEKTROBRANCHE

INDUSTRIESTRASSE 2

CH - 8

33

 HITTNAU

+41 (0) 44 950 10 10

+41 (0) 44 950 10 44

WWW

.ELEKTROPLANET

.CH

INFO@ELEKTROPLANET

.CH

Summary of Contents for 454 FU-E REG

Page 1: ...ndung vorgesehen Ein eigen m chtiger Umbau oder eine Ver nderung ist verboten Es darf nicht in Verbindung mit anderen Ger ten verwendet werden durch deren Betrieb Gefahren f r Men schen Tiere oder Sac...

Page 2: ...rammierung 7 2 Selbstschaltung des Empf ngers Die Ursache daf r kann die Bet tigung eines fremden Senders sein der zuf llig auf den Empf nger angelernt wurde L schen aller Sender und Neuprogrammierung...

Page 3: ...ded to be used for its stated application Unauthorised con versions modifications or changes are not permissible This device may not be used in conjunction with other devices whose operation could pre...

Page 4: ...transmitter Function Press button A C Switch on Press button B D Switch off A C D B Button A Button B Button C Button D Wall transmitter Function Press button I Switch on Press button O Switch off But...

Page 5: ...it apparaat mag niet in combinatie met andere apparaten gebruikt worden waardoor enige mogelijkheid voor gevaar voor mensen dieren of andere toepassingen voor kan komen 3 Technische gegevens Installat...

Page 6: ...er of er in de omgeving van het systeem veranderingen zijn geweest die storingen veroorzaken bijv metalen kasten meubels of wanden die zijn verplaatst enz Monteer de ontvanger in een gunstigere omgevi...

Page 7: ...it e La garantie est annul e en cas d usure naturelle d utilisation incorrecte de branchement incorrect d intervention sur l appareil ou d influence ext rieure La dur e de la garantie est de 24 mois p...

Page 8: ...touche B D Mise sous tension A C D B Touche A Touche B Touche C Touche D metteur muraux Fonction Appuyer sur la touche I Mise hors tension Appuyer sur la touche O Mise sous tension Touche O Touche I...

Reviews: