background image

•No coloque las baterías sobre

prendas porque se podrían dañar.

SI HAY UNA PÉRDIDA

Protéjase los ojos. Evite el contacto

directo con el electrolito: proteja

sus manos.

Ponga la batería en una bolsa de

plástico y siga las instrucciones para

la eliminación de baterías.

SI PIEL Y OJOS ENTRAN EN

CONTACTO CON EL ELECTROLITO

Lave abundantemente con agua

corriente durante al menos 15

minutos.

Consultar un médico

inmediatamente.

SI SE INGIERE ELECTROLITO

Tome pequeños sorbos de agua,

leche de magnesia o clara de

huevo.

No provocar el vómito.

Consultar un médico

inmediatamente.

ELIMINACIÓN DE BATERÍAS 

Ayude a proteger el medio

ambiente.

Las baterías usadas no se deben

tirar junto con la basura doméstica.

Se pueden entregar a un centro de

recogida de baterías usadas o de

eliminación de residuos especiales;

infórmese en su Ayuntamiento.

Este producto ha sido fabricado

conforme a las Normas de

Seguridad EN 71 y a las Normas de

Seguridad para los juguetes

eléctricos EN 50088.

Este vehículo no ha sido fabricado

para ser usado en la vía pública, con

vehículos en movimiento o

aparcados.

Este producto cumple con y/o

sobrepasa los ESTÁNDARES DE

SEGURIDAD ASTM TOY, incluido el F

963, Especificaciones de seguridad

en juguetes para consumidores.

MANTENIMIENTO Y CUIDADOS

• Controlare periódicamente el

estado del vehículo, en especial la

instalación eléctrica, las

conexiones de los enchufes, las

caperuzas de protección y el

cargador. En caso de defectos

comprobados, el vehículo eléctrico

y el cargador no deben utilizarse.

Para las reparaciones utilizar sólo

piezas de recambio originales PEG

PEREGO. 

• PEG PEREGO no se asume ninguna

responsabilidad en caso de uso

indebido de la instalación

eléctrica.

• No dejare las baterías o el vehículo

cerca de fuentes de calor como

radiadores, caloríferos, chimeneas,

etc.

• Proteger el vehículo contra el

agua, lluvia, nieve, etc.;

• Si el vehículo funciona en

condiciones de sobrecarga, por

ejemplo sobre arena blanda, barro

o terrenos muy accidentados, el

interruptor de la sobrecarga

desconectará inmediatamente la

potencia. El suministro de

corriente se reanudará una vez

eliminadas las condiciones de

sobrecarga.

• Lubricar periódicamente (con

aceite ligero) las partes móviles

como cojinetes, dirección, etc.,

donde girar o están en contacto

entre ellas.

• Las superficies del coche deben

limpiarse con un paño húmedo y,

si es necesario, con productos

adecuados de uso doméstico.

Las operaciones de limpieza

deben ser realizadas únicamente

por adultos.

• No desmontar nunca los

mecanismos del vehículo o los

motores, sin la autorización de PEG

PEREGO.

Conforme a EN 50088

batería sellada recargable de plomo

ácido de 6V 4,5Ah

1 motor 60W

SEGURIDAD

¡ATENCIÓN!

• Para reducir el riesgo de heridas, la

supervisión de un adulto es

siempre necesaria. No usar nunca

en carreteras, cerca de vehículos a

motor, o en pendientes

pronunciadas o cerca de escaleras,

piscinas u otras superficies de

agua; El vehículo está construido

para un solo niño: no deje que lo

use más de un solo niño.

• Se puede usar sobra superficies

lisas: asfalto, cemento,baldosas.

• No apto para niños menores de 24

meses por sus características

funcionales y dimenciones.

• No adecuado para niños de edad

inferior a 24 meses: contiene

piezas pequeñas que podrían ser

tragadas o inhaladas.

• No usar el vehículo en vías

públicas, donde hay tránsito y

coches estacionados, en

pendientes pronunciadas, cerca de

escaleras, canales y piscinas.

• Cuando el vehículo está

funcionando, preste atención para

MANTENIMIENTO Y

SEGURIDAD VEHICULO

que los niños no metan las manos,

los pies u otras partes del cuerpo,

cerca de las partes en movimiento.

• El remolque no está concebido

para soportar el peso de un niño.

No cargar con más de 10 Kg/22 lbs.

• No mojar nunca los componentes

eléctricos del vehículo como

motores, cableado, botones, etc.

• No usar gasolina u otras sustancias

inflamables cerca del vehículo.

• El vehículo está construido para un

solo niño: no deje que lo use más

de un solo niño.

DIVERSIÓN SIN INTERRUPCIONES:

tenga siempre un juego de baterías

cargadas de recambio listo para el

uso. 

Para la seguridad del niño: antes de

accionar el vehículo, lea y siga

atentamente las siguientes

instrucciones.

• ATENCIÓN:

Controlar que todos los bullones

de fijación estén bien sujetos.

• MARCHA ADELANTE:

Con ambas manos sobre el

manillar, pisar el pedal del

acelerador; el vehículo se pone en

marcha a una velocidad reducida de

aproximadamente 2,6  mph.

• FRENO:

El sistema eléctrico de frenado

bloquea automáticamente el

vehículo cuando se levanta el pie

del pedal del acelerador.

Enseñe a su niño el uso correcto del

vehículo para que maneje en

condiciones de seguridad y se

divierta.

• Antes de partir, verifique que el

recorrido esté libre de personas o

cosas.

• Manejar con las manos sobre el

manillar y mirar siempre el camino.

• Frenar a tiempo para evitar

choques.

¡ATENCIÓN!

• Si el vehículo funciona en

condiciones de sobrecarga, por

ejemplo sobre arena blanda,

barro o terrenos muy

accidentados, el interruptor de

la sobrecarga desconectará

inmediatamente la potencia.

Después de unos 10 segundos se

reanudará el suministro de

corriente, pero deben eliminarse

las condiciones de sobrecarga.

REGLAS PARA CONDUCIR EN

CONDICIONES DE SEGURIDAD

Summary of Contents for LIL' RED TRACTOR

Page 1: ...FIUS0901G135 Lil Red Tractor Model Number IGED1068 6V USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN EN FR ES EMPLEO Y MANUTENCION ...

Page 2: ...ASSEMBLY MONTAJE MONTAGE SEE VERBAL INSTRUCTIONS AFTER THE PICTURES VER LAS INSTRUCCIONES DESPUÉS DE LOS DISEÑOS VOIR LES INSTRUCTIONS APRÈS LES DESSINS 1 4 3 2 7 6 5 1 1 2 2 1 2 9 A 10 8 11 12 13 ...

Page 3: ... USE CARACTERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO CARACTERÍSTIQUES ET UTILISATION DU VEHICULE 17 REMOVING THE BATTERY CAMBIO DE LA BATERÍA REPLACEMENT DE LA BATTERIE 18 19 20 21 22 23 A 24 A B BATTERY RECHARGE CARGA DE LA BATERÍA CHARGE DE LA BATTERIE C B 25 ...

Page 4: ... 11 SPST8333WR 12 IAKB0016 13 SPST8334WN 14dx SPST8335D 14sx SPST8335S 15 SPST8337A 16dx ASGI0144DNA 16sx ASGI0144SNA 17 SAGI8348N 18dx SARP8325DNGR 18sx SARP8325SNGR 19 SPST8331WNP 20 SPST8332JNP 21 SPST8332KNP 22dx SARP8326DNGR 22sx SARP8326SNGR 23 MEIE0042 24 MMEV0631 25 ASGI0160GPN 26 SOFF0197Z 27 SOFF0171T 28 SPST8354GP 29 SAGI9963KKK 30 SPST8330WGP 31dx SPST8341DN 31sx SPST8341SN 32 SPST8342...

Page 5: ... CAN ALSO BE CHARGED WITHOUT REMOVING IT FROM THE VEHICLE 24 Unplug vehicle wiring terminal A from battery terminal B by pressing terminals on side and pulling apart 25 Plug the battery charger terminal to a wall outlet following the instructions enclosed Connect the plug B to the battery charger plug C 26 Once the charge is completed unplug recharger from wall outlet Unplug recharger cord termina...

Page 6: ... and maturation to operate this motorized vehicle safely Not suitable for children under the age of 24 months The small pieces could be swallowed or inhaled Never use the vehicle on steep slopes or near steps or stairs This vehicle is not suitable for use on public highways Do not allow children to place their hands feet or any part of their body clothing or other articles near the moving parts wh...

Page 7: ...rectamente o a través de una red de centros de asistencia técnica autorizados para eventuales reparaciones o substituciones y venta de recambios originales Para contactar con los centros de asistencia véase la parte de atrás de la cubierta de este manual de instrucciones PRECAUTION REQUIERE MONTAJE DE UN ADULTO ALGUNOS COMPONENTES AL SER ENSAMBLADOS PODRÍAN TENER PARTES PEQUEÑAS RIESGO POR BORDES ...

Page 8: ...ca los mecanismos del vehículo o los motores sin la autorización de PEG PEREGO Conforme a EN 50088 batería sellada recargable de plomo ácido de 6V 4 5Ah 1 motor 60W SEGURIDAD ATENCIÓN Para reducir el riesgo de heridas la supervisión de un adulto es siempre necesaria No usar nunca en carreteras cerca de vehículos a motor o en pendientes pronunciadas o cerca de escaleras piscinas u otras superficies...

Page 9: ...4 Coucher le véhicule sur un flanc en maintenant le siège en position Dévisser le couvercle du compartiment châssis situé sous le véhicule 5 Ouvrir le couvercle pour accéder aux poignées de fixation du siège 6 Visser les 2 poignées de fixation du siège comme indiqué sur la figure Fermer et revisser le couvercle 7 Enclencher les 2 verres des phares arrière 8 Assembler les clignotants comme indiqué ...

Page 10: ...me aux Normes de Sûreté EN 71 et conforme aux Normes de Sûreté pour les jouets électriques EN 50088 il n est pas conforme aux dispositions des normes de circulation routière et ne peut par conséquent pas circuler sur la voie publique Ce produit réponde et ou dépasse tous les CONDITIONS DE SECURITE ASTM TOY et il est conforme à la NORME DE SURETE F 963 pour les utilisateurs des jouets électriques S...

Page 11: ... freinage bloque automatiquement le véhicule quand on lève le pied de la pédale d accélérateur Enseigner à l enfant à utiliser le véhicule correctement pour conduire en sécurité tout en s amusant Avant de partir s assurer que le parcours est libre de personnes ou de choses Conduire avec les mains sur le guidon et toujours regarder la route Freiner à temps pour éviter les accrochages ATTENTION Si l...

Page 12: ...905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 BURIGOTTO S A INDUSTRIA E COMERCIO RUA MARTINO DRAGONE 280 JD SANTA BARBARA 13480 308 LIMEIRA SP BRASIL TEL 19 3404 2000 FAX 19 3451 6994 WWW BURIGOTTO COM BR e mail info burigotto com br PEG PEREGO S p A via DE GASPERI 50 20043 ARCORE MI ITALIA tel 039 60881 fax 039 615869 616454 assistenza tel 039 6088213 fax 039 3309992 www pegperego com For Customer...

Reviews: