background image

OBS!

ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ KUN
UTFØRES AV VOKSNE.
VÆR VARSOM NÅR KJØRETØYET TAS UT AV
EMBALLASJEN ALLE SKRUENE OG SMÅ DELER
FINNER MAN I EN POSE INNEI
EMBALLASJEESKEN. 
DET KAN HENDE BATTERIET ALLEREDE ER
INNSATT I PRODUKTET.

MONTERING

1 • Sett kjøretøyet opp-ned. Ta tak i bakre del og

plasser åpningen på styrestangen på leddet til
giret, som vist i figuren.

2 • Løft litt opp de to 2 styrespakene med å la dem

rotere helt til de faller på plass i enden av
styrestangen.

3 • Fest de to styrespakene till styrestangen ved

hjelp av de riktige distanseskivene og skruene.

4 • Trykk på plass hjulkapslene på de fire hjulene.
5 • Sett inn i på riktig sted på innsiden av hjulene de

tilhørende små bøssingene, som vist i figuren.

6 • Sett inn på hver de to styrespakene 1 sluttskive

og hjulet.

7 • Før inn en selvblokkerende sluttskive på

verktøyet man kan se i figuren. Vær oppmerksom
på at tungene på den egenblokkerende
sluttskivene må være vendt mot innsiden av
verktøyet (se detalj A). MERKNAD: I posen
finner man flere selvblokkerende sluttskiver enn
de man trenger; disse må oppbevares i tilfelle en
skulle bli ødelagt.

8 • Hold fast artikkelen, fest hjulet som vist i figuren.

Gjenta operasjonen for det andre forhjulet.

9 • Før inn 1 selvblokkerende sluttskive på verktøyet

man kan se i figuren. Vær oppmerksom på at
tungene på den egenblokkerende sluttskivene må
være vendt mot innsiden av verktøyet (se detalj
A).

10 • Fjern de grå beskyttelseskapslene som er

plassert på endene av bakre aksel. Sett akselen
inn i redskapen som vist i figuren.

11 • Før inn den store bøssingen med sirkel på

innsiden, inn i et det gjenværende hjulet.

12 • Før inn hjulakselen i hjulet med den sekskantede

bøssingen man allerede har montert, som vist i
figuren.

13 • Sett hele den sammenmonterte bakre delen av

kjøretøyet (på motorsiden), og få girmotoren til å
passe inn i bøssingen, som vist i figuren.

14 • Sett inn 1 sluttskive og det siste hjulet på den

andre siden av akselen.

15 • Plasser den kjegleformede redskapen på akselen

(må motorsiden). Vær oppmerksom så redskapen
ikke glir eller flytter seg, og legg kjøretøyet på
siden. Sett inn 1 egenblokkerende sluttskive i den
andre medfølgende redskapen, og fest så hjulet
(se figur).

16 • Sett kjøretøyet tilbake med hjulene under, og

fortsett med å sette på de 4 hjulbeslagene,
forsiktig så taggene festes riktig til hullene.

17 • Monter det fremre skjermbeslaget ved å trykke

det inn i sporene i karosseriet.

18 • Sett på klistremerkene A og B.
19 • Sett frontlyktene på ved å trykke dem på plass.
20 • Sett vindskjermen fast i de tre sporene.
21 • Skru vindskjerme fast fra siden ved hjelp av de to

skruene.

22 • Trekk ut beskyttelseskappen fra styrestangen slik

at hullet i styrestangen blir parallell med
vindskjermen. Kople rattet til dashbordet som
vist i figuren. Sett inn den sammenkoplede
enheten under rattet (se detalj A).

23 • Sett rattet inn på styrestangen, aktsomt så fjæren

på dashbordet føres inn i hullet under rattet. 

24 • Fest rattet med den medfølgende skruen og

mutteren. VÆR OPPMERKSOM: Mutteren festes
i det sekskantede hullet, skruen i det runde.

25 • Kople kontakten til det elektriske anlegget til

batteriet på kjøretøyet.

26 • Plasser setestøtten ved først å hekte fast de

bakre to festetaggene (1), og deretter de to
fremre (2).

27 • Plasser setet i ønsket posisjon ved å sette inn de

to bakre snippene og feste dem til bakre tagg (se
detalj A). Vær oppmerksom: Setet er beregnet til
å kunne settes i 3 ulike posisjoner, avhengig av
barnets høyde.

28 • Fest setet ved hjelp av en skrue.
29 • Sett inn antenneenheten med fjæren i åpningen i

karosseriet, som vist på figuren. VÆR
OPPMERKSOM: Sjekk at platen som sitter i
åpningen på karosseriet er synlig og dermed er
riktig innsatt.

30 • Fortsett med å skru inn de medfølgende

skruene.

MONTERINGSANVISNING

31 • Sett rullestangen i sporene.
32 • Fest rullestangen fast med’ 3 av de fire

medfølgende skruene (2 bak og en foran til
høyre), som vist i figuren.

33 • Plasser holderen til fjernkontrollen ved å sette

inn den fremre kanten i åpningen i karosseriet.

34 • Fest holderen for fjernkontrollen og rullestangen

med den fjerde av de medfølgende  skruene. 

35 • Trykk på tasten START/RESET til høyre på

rullestangen, og kjøretøyet er klart til bruk.

KJØRING MED FJERNKONTROLL

36 • ’ Ta fjernkontrollen ut av pakningen. Monter

antennen ved å skru den på. Skru løs ved hjelp
av et skrujern den skruen som sitter i den nedre
delen av fjernkontrollen og åpne batteriboksen.

37 • Sett inn to batterier av typen AA med 1,5V

–(Som ikke medfølger) inn i boksen med den
polretningen som blir angitt. Når operasjonen er
ferdig lukker man lokket til batteriboksen og
skrur til skruene igjen.

38 • Aktiver fjernkontrollen ved hjelp av tasten

ON/OFF på baksiden.

VÆR OPPMERKSOM: FJERNKONTROLLEN ER
INGEN LEKE. HOLD DEN UTENFOR BARNS
REKKEVIDDE!

FUNKSJONEN TIL  FJERNKONTROLLEN

39 • Trekk ut antenne på fjernkontrollen. Ved å trykke

spaken nedover vil kjøretøyet bevege seg
framover. Ved å trykke spaken oppover vil
kjøretøyet bevege seg bakover.

40 • Ved å vri midtringen mot venstre eller høyre, vil

kjøretøyet svinge mot enten venstre eller høyre.

VÆR OPPMERKSOM: MED FJERNKONTROLLEN
AKTIVERT SJEKK OM DEN OPERERER INNENFOR
MINIMUMSOMRÅDET FOR MOTTAK SLIK AT
MAN UNNGÅR AT KJØRETØYET BLOKKERES.

UAVHENGIG KJØREMODUS

VÆR OPPMERKSOM: OPERASJONENE FOR
AKTIVERING AV UAVHENGIG KJØRING MÅ KUN
UTFØRES AV VOKSNE.

• Slå av fjernkontrollen ved hjelp av tasten ON/OFF

(se fig. 38) ADVARSEL! DERSOM MAN IKKE
UTFØRER DENNE PROSEDYREN VIL IKKE
KJØRETØYET GÅ OVER I UAVHENGIG
KJØREMODUS.
For å aktivere kommandoene på rattet, trykk på
START/RESET som sitter på rullestangen til høyre
(se fig. 35).
Når man kommer til dette punktet vil kjøretøyet
fungere i UAVHENGIG KJØREMODUS men med
mulighet til øyeblikkelig blokkering av
fjernkontrollen.

ADVARSLER:
VÆR OPPMERKSOM! NÅR
FJERNKONTROLLEN ER DEAKTIVERT VIL
ETHVERT INNGREP PÅ DEN BLOKKERE
ALL BEVEGELSE AV KJØRETØYET.

Dersom man skulle ønske å starte opp i
UAVHENGIG KJØREMODUS igjen når
fjernkontrollen er avslått (OFF, må man trykke på
START/RESET.
• For å gå tilbake til FJERNKONTROLLERT

KJØREMODUS, starter man det med tasten ON-
OFF. Kjøretøyet vil først stanse og så kjøres av
fjernkontrollen.

• Dersom det skulle skje at barnet trykker på tasten

START/RESET når fjernkontrollen er aktivert (ON),
vil kjøretøyet stanse UTEN Å GÅ INN I
UAVHENGIG KJØREMODUS, fordi fjernkontrollen
er prioritert kommando så lenge den er aktivert.

• For å unngå problemer med mottak fra

fjernkontrollen anbefaler vi å sjekke om antennen
er riktig plassert og tilkoplet som beskrevet
tidligere (se fig. 29).

• i begge kjøremodus vil kjøretøyet slå seg av etter

cirka 8 minutter i stand-by. For å sette det i gang
igjen, trykk på START/RESET.

NORMAL FUNKSJON AV KJØRETØYET KAN
FORSTYRRES AV KRAFTIG ELEKTROMAGNETISK
INTERFERENS. DERSOM MAN SKULLE OPPLEVE
DETTE ETTER Å FULGT DENNE HÅNDBOKEN,
MÅ MAN TILBAKESTILLE APPARATET SLIK AT
DET FUNGERER NORMALT IGJEN.DERSOM
KJØRETØYET IKKE GÅR TILBAKE TIL NORMAL
FUNKSJON MÅ MAN FLYTTE DET TIL ET ANNET
STED FOR Å BRUKE DET.

VÆR OPPMERKSOM: FJERNKONTROLLEN MÅ PÅ
INGEN MÅTE BETRAKTES SOM EN
SIKKERHETSANORDNING, OG MÅ DERMED

IKKE FORVEKSLES MED TILSYN AV EN VOKSEN,
ELLER BEHOVET FOR Å VÆRE I NÆRHETEN AV
LEKETØYET DERSOM FARLIGE SITUASJONER
SKULLE OPPSTÅ.

EGENSKAPER VED KJØRETØYET OG BRUK

• For å justere setet til riktig posisjon går man

fram som beskrevet i figur 27.

41 • ELEKTRONISK RATT: Rattet er utstyrts med 2

knapper for girvalg (A framover, B rygging). De 2
oransje tastene (C) med led-lampe, setter i gang
8 ulike melodier, og dersom man trykker på dem
samtidig lager de 3 lyder (drønn fra motoren,
bilhorn og bremselyd).

• STOPPANORDNING Ved å slippe opp

girtastene på rattet, vil kjøretøyet automatisk
stanse.

42 • SIKKERHETSBELTER Juster sikkerhetsbeltene så

de passer til barnets størrelse.

43 • HOLDER FOR FJERNKONTROLLEN: Kun når

man er ferdig med å bruke kjøretøyet setter
man fjernkontrollen på plass i holderen.

BYTTING AV  BATTERIET

44 • Skru løs skruene bak på setet og hekt løs ved å

trykke på taggen på setet for å komme til
batteriboksen.

45 • Skru løs batteriholderen og trekk den ut.
46 • Kople fra kontaktene ved å trykke på sidene av

dem. Trekk ut og bytt batteriet. Kople
kontaktene sammen igjen, og skru på plass
batteriholderen. Lukk settet ved å skru til
skruen.

OPPLADING AV  BATTERIET

VÆR OPPMERKSOM: OPPLADING AV
BATTERIENE OG ALLE ANDRE INNGREP PÅ DET
ELEKTRISKE ANLEGGET, MÅ UTFØRES AV
VOKSNE.
BATTERIET KAN OGSÅ LADES OPP UTEN Å
FJERNE DET FRA LEKEN.
47 • Kople fra kontakt A på det elektriske anlegget

fra kontakt B på batteriet ved å klemme på
sidene. Sett inn støpslet til batteriladeren i en
veggkontakt etter det vedlagte anvisningene.
Kople kontakt B til kontakt C på batteriladeren.
Når oppladingen er ferdig, trekker man ut
støpslet på batteriladeren, og deretter kopler
man kontakt C fra kontakt B.

48 • Skyv helt inn, helt til man hører et klikk, kontakt

B i kontakt A. Når alle operasjonene er utført
må man alltid huske å feste tilbake på plass
batteriholderen (dersom batteriet er frakoplet),
lukke batteriboksen, og feste setet med skruen.

Summary of Contents for IGOR0035

Page 1: ... CARE UTILISATION ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR VOLT ...

Page 2: ...A A 1 2 3 5 6 7 8 9 10 13 12 11 15 14 4 ...

Page 3: ...A 1 2 20 19 17 22 21 26 25 24 27 16 A 23 18 28 29 30 ...

Page 4: ...A B C 41 36 37 38 39 40 ON OFF 42 43 44 45 A 33 34 35 32 31 ...

Page 5: ...46 47 B C 48 A B A B ...

Page 6: ... SPST8859 8 SPST9112GR 9 SAGI9962KXK 10 SPST9113GR 11 SARP9104GRR 12 SPST9105YK 13 SPST9106VD 14 SOFF0245Z 15 MUCI1006GR 16 SPST8850VD 17 SPST8849YK 18 SAGI8993GRVD 19 MEVA0045 20 IKCB 21 SPST8856JGL 22 IAKB0023 23 SPST8855LS 24 SAGI9997J 25 SAGI0021KXK 26 SPST8861YK 27 MMEV0463 28 SAGI8845GR 7 ricambi da richiedere insieme 22 GO BUGGY GO cod IGOR0035 ...

Page 7: ...l nostro sito www pegperego com DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO GO BUGGY GO CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO IGOR0035 NORMATIVE di RIFERIMENTO origine Direttiva generale Sicurezza dei Giocattoli 88 378 CE Standard EN71 1 2 3 9 Standard EN62115 Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004 108 CE Standard EN55022 EN55014 EN301489 1 3 Direttiva R TTE 99 05 CE Standard EN300220 Direttiva Europea RAEE 20...

Page 8: ...ICOLO NON FUNZIONA Verificare che non ci siano cavi scollegati sotto la piastra dell acceleratore Controllare il funzionamento del pulsante dell acceleratore ed eventualmente sostituirlo Controllare che la batteria sia attaccata all impianto elettrico IL VEICOLO NON HA POTENZA Caricare le batterie Se dopo la ricarica il problema persiste far controllare le batterie ed il caricabatterie da un centr...

Page 9: ...ctronic Equipment WEEE and must therefore not be disposed of as urban waste but instead taken to a designated separated waste collection facility Take it to an appropriate collection centre The presence of dangerous substances contained in the electrical components of this product represents a potential source of danger to human health and for the environment if the products are not disposed of co...

Page 10: ... Charge the batteries If after charging the problem persists have the battery and charger checked by an assistance centre PROBLEMS RULES FOR SAFE DRIVING PEG PEREGO offers an after sales assistance service directly or through a network of authorized assistance centres for any repairs or replacements and the sale of original spare parts To contact the assistance centres refer to the Assistance Cent...

Page 11: ...F RECEPTION IN ORDER TO AVOID THE VEHICLE STOPPING INDEPENDENT DRIVE MODE WARNING INDEPENDENT DRIVE MODE MUST ONLY BE ACTIVATED BY ADULTS Switch off the radio control with the ON OFF button see fig 38 IMPORTANT THE VEHICLE WILL NEVER ENTER INDEPENDENT DRIVE MODE IF IT IS NOT SWITCHED OFF To activate the steering wheel controls press the START RESET button located under the roll bar on the right se...

Page 12: ...batterie sur des vêtements cela risquerait de les abîmer Utilisez uniquement des batteries ou des accumulateurs du type recommandé ou de type analogue EN CAS DE FUITE Protégez vos yeux éviter tout contact direct avec l électrolyte protégez vos mains Mettre la batterie dans un sac en plastique et suivre les instructions concernant l élimination de la batterie EN CAS DE CONTACT DE LA PEAU OU DES YEU...

Page 13: ...l outil voir détail A 10 Enlever les bouchons de protection gris aux extrémités de l essieu arrière Insérer l essieu sur l outil comme indiqué sur la figure 11 Insérer à fond les deux grandes douilles à l intérieur des roues 12 Insérer l essieu dans le groupe roue avec la douille hexagonale déjà montée comme le montre la figure 13 Insérer le tout à l arrière du véhicule du côté du motoréducteur en...

Page 14: ...er unter 12 Monaten geeignet Das Fahrzeug darf nicht auf öffentlichen Straßen und Parkplätzen und auf Wegen mit starkem Gefälle benutzt werden Treppen und die Nähe von Wasserläufen und Schwimmbecken sind zu meiden Die Kinder müssen während der Benutzung des Fahrzeugs immer Schuhe tragen Beim Betrieb des Fahrzeuges darauf achten dass die Kinder weder Hände Füße und andere Körperteile noch Kleidungs...

Page 15: ...erprüfen Die Funktionstüchtigkeit der Drucktaste des Gaspedals kontrollieren und diese bei Bedarf ersetzen Prüfen ob die Batterie mit der elektrischen Anlage verbunden ist DAS FAHRZEUG LÄUFT LANGSAM Die Batterien laden Sollte die Schwierigkeit auch bei aufgeladenen Batterien bestehen diese und das Ladegerät von einer Kundendienststelle kontrollieren lassen PROBLEME REGELN FÜR EINE SICHERE FAHRT PE...

Page 16: ...er der Anlage an die Batterie des Fahrzeugs anschließen 26 Den Sitzträger positionieren wobei zuerst die beiden hinteren Zähne 1 und dann die beiden vorderen 2 eingehakt werden müssen 27 Den Sitz in die gewünschte Position bringen wobei die beiden vorderen Zähne eingesetzt und der hintere Haken eingehakt werden müssen Detailansicht A Achtung Der Sitz kann je nach Größe des Kindes in drei verschied...

Page 17: ...chado indica que el producto está sujeto a la recogida diferenciada ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA Contribuya a la protección del medio ambiente La batería usada no se elimina con los residuos domésticos Pueden depositarla en un centro de recogida de baterías usadas o de eliminación de residuos especiales Infórmese en su ayuntamiento ADVERTENCIA PILAS AA 1 5 VOLT La colocación de las pilas debe ser efe...

Page 18: ...culo lado motorreductor encajando el motorreductor en el cojinete tal y como se muestra en la figura 14 Introducir 1 tuerca y la rueda restante en el otro extremo del eje 15 Colocar la herramienta cónica que se ha utilizado anteriormente en el eje lado motorreductor Inclinar el vehículo sobre el lado motorreductor prestando atención a que no se mueva la herramienta Introducir 1 tuerca autobloquean...

Page 19: ...agradece pela escolha deste produto Há mais de 50 anos PEG PEREGO leva crianças a passear Logo que nascem com seus carrinhos e depois com as cadeirinhas de passeio e ainda depois com os brinquedos a pedais e bateria Descubra a linha completa dos produtos as novidades e outras informações acerca de Peg Perego através de nosso site www pegperego com DENOMINAÇÃO DO PRODUTO GO BUGGY GO CÓDIGO DE IDENT...

Page 20: ...acelerador e eventualmente substitua o Verifique se a bateria está ligada à rede elétrica O VEÍCULO NÃO TEM POTÊNCIA Carregue as baterias Se após a recarga o problema permanecer peça o controle das baterias e do carregador de baterias junto a um centro de assistência PROBLEMAS REGRAS PARA CONDUZIR COM SEGURANÇA PEG PEREGO oferece um serviço de assistência pós venda diretamente ou através de uma re...

Page 21: ...NÇA E NÃO PODE ASSIM SUBSTITUIR DE NENHUM MODO A SUPERVISÃO DE UM ADULTO NEM A NECESSIDADE DE PERMANECER NAS PROXIMIDADES DO BRINQUEDO EM CASO DE PERIGO CARACTERÍSTICAS E USO DO VEÍCULO Para regular o assento na posição desejada proceda como descrito na figura 27 41 VOLANTE ELETRÔNICO O volante possui dois botões para a marcha A marcha para frente B marcha à ré I duas teclas cor de laranja c com l...

Page 22: ... Odsvetujemo odlaganje akumulatorja na oblačila lahko bi jih poškodovali Uporabljajte le priporočene baterije ali akumulatorje ali enakega tipa ČE AKUMULATOR PUŠČA Zavarujte si oči izogibajte se neposrednemu stiku z elektrolitom zaščitite si roke Akumulator odložite v plastično vrečko in upoštevajte navodila za varno odlaganje akumulatorjev ČE PRIDE ELEKTROLIT V STIK S KOŽO ALI OČMI Prizadeto mest...

Page 23: ...ej risbo 29 V obeh načinih vožnje se vozilo izključi po približno 8 minutah mirovanja Da bi ga spet aktivirali pritisnite gumb START RESET OBIČAJNO DELOVANJE IZDELKA JE LAHKO MOTENO ČE SO PRISOTNE MOČNE ELEKTROMAGNETNE MOTNJE ČE PRIDE DO TEGA UPOŠTEVAJTE NAVODILA IZ TEGA PRIROČNIKA IN PONASTAVITE IZDELEK TAKO DA ZAČNE SPET DELOVATI KOT OBIČAJNO ČE VOZILO NE ZAČNE DELOVATI KOT OBIČAJNO GA UPORABLJA...

Page 24: ... Vær med til at passe på miljøet Et brugt batteri bør aldrig smides væk sammen med almindeligt husholdningsaffald De kan indleveres til et batteriindsamlingssted eller til specielle affaldsdepoter få yderligere oplysninger hos din kommune BEMÆRKNINGER OM BATTERIER AA 1 5 VOLT Batterierne må kun sættes i og kontrolleres af voksne Lad aldrig dine børn lege med batterierne Batterierne må kun udskifte...

Page 25: ...Fortsæt med at skrue de medfølgende skruer MONTERINGSANVISNINGER Der er 2 års reklamationsret på køretøjet Medbring købsbon ved henvendelse Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt brug med undtagelse af batterier og hjul Læs derfor brugsanvisningen nøje igennem inden køretøjet tages i brug Skader forvoldt som følge af voldsom brug dækkes ikke af garantien GARANTIREPARA...

Page 26: ...s vognens kørsel UDEN AT DENNE OVERGÅR TIL ALMINDELIG RATSTYRING da den aktiverede radiostyring har første prioritet For at undgå at der opstår problemer med modtagelse via radiostyringen tilrådes det at kontrollere at antennen er anbragt korrekt i sit leje som beskrevet ovenfor se fig 29 Ved begge styremåder slukker vognen efter ca 8 minutter i stand by hvis den ikke bruges For at genaktivere kør...

Page 27: ...än kolmen kuukauden välein Akkua ei saa ladata ylösalaisin Älä unohda akkua lataukseen Tarkista säännöllisesti Käytä vain toimitettua laturia ja alkuperäistä PEG PEREGO akkua Akku on suljettu ja huoltovapaa HUOMIO AKKU SISÄLTÄÄ MYRKYLLISIÄ SYÖVYTTÄVIÄ AINEITA ÄLÄ PEUKALOI SITÄ Akku sisältää happopohjaisia elektrolyyttejä Älä anna akun liittimien joutua keskenään suoraan kosketukseen vältä kovia is...

Page 28: ...n kanssa Liitä ohjauspyörä kojelautaan kuten kuvassa on esitetty Työnnä yhteen liitetty ryhmä ohjauspyörän alle ks yksityiskohta A 23 Pujota ohjauspyörä ohjauspyörän aisaan varmista että kojelaudan jousi asettuu sille varattuun koloon ohjauspyörässä 24 Kiinnitä ohjauspyörä tähän tarkoitetuilla ruuvilla ja mutterilla HUOMAA mutteri kiinnitetään kuusikulmaiseen reikään ruuvi pyöreään reikään 25 Yhdi...

Page 29: ...peisk direktiv WEEE 2003 108 EEC Europeisk direktiv RoHS 2002 95 E ØF Direktiv om ftalater 2005 84 CE Standarden EN60825 1 Det er ikke i samsvar med anvisninger i normene som gjelder sirkulasjon i trafikken og kan derfor ikke kjøres på offentlige veier KONFORMITETSERKLÆRING Peg Perego S p A erklærer under eget ansvar at den beskrevne artikkelen er blitt testet internt og godkjent etter gjeldende r...

Page 30: ...ontakt mellom batteriterminalene og unngå kraftige støt Dette kan føre til eksplosjons og brannfare Under opplading produserer batteriet gass Lad derfor opp batteriet i et godt gjennomluftet lokale langt fra varmekilder og brennbart materiell År batteriet er utslitt må det fjernes fra kjøretøyet Det frarådes å sette eller støtte batteriet på tøy tekstiler fordi disse da kan bli ødelagt Bruk kun ba...

Page 31: ...7 Sett inn to batterier av typen AA med 1 5V Som ikke medfølger inn i boksen med den polretningen som blir angitt Når operasjonen er ferdig lukker man lokket til batteriboksen og skrur til skruene igjen 38 Aktiver fjernkontrollen ved hjelp av tasten ON OFF på baksiden VÆR OPPMERKSOM FJERNKONTROLLEN ER INGEN LEKE HOLD DEN UTENFOR BARNS REKKEVIDDE FUNKSJONEN TIL FJERNKONTROLLEN 39 Trekk ut antenne p...

Page 32: ...OD IGOR0035 REFERENSBESTÄMMELSER original aAllmänt säkerhetsdirektiv för leksaker 88 378 EU Standard EN71 1 2 3 9 Standard EN62115 Direktiv för elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EU Standard EN55022 EN55014 EN301489 1 3 Direktiv R TTE 99 05 EG Standard EN300220 Europeiskt direktiv för avfall från elektriska och elektroniska produkter RAEE 2003 108 EU Europeiskt direktiv för begränsning av br...

Page 33: ...å som visas på bilden MONTERINGSINSTRUKTIONER För barnets säkerhet innan fordonet sätts igång ska man noggrant läsa och följa instruktionerna härunder Lär barnet att använda fordonet på korrekt sätt så att körningen blir säker och rolig Innan start ska man försäkra sig om att färdsträckan inte hindras av personer eller föremål Kör med händerna på styrstången ratten och håll alltid ögonen på vägen ...

Page 34: ...vuzu saklayınız Aracın ilk kullanımında bataryayı 18 saat şarjda tutunuz Bu işlemin yapılmaması bataryada telafisi mümkün olmayan zararlara sebep olabilir Yaş 1 1 kişilik araç 1 adet 12V 3 3Ah doldurulabilir sızdırmaz kurşun batarya 1 adet motorlu çekici tekerleği 1 adet 140 W motor 1 viteste 3 1 Km s hız Geri viteste 3 1 Km s hız Peg Perego istediği zaman bu yayında tanıtılmış modellere teknik ve...

Page 35: ...şitli hızlara sahip olabilir KESİNTİSİZ EĞLENCE yedekte bir batarya setini devamlı dolu olarak kullanıma hazır tutunuz ARAÇ ÇALIŞMIYORSA Hız pedalının altındaki kablo bağlantılarının kesilmiş olup olmadığını kontrol edin Hız pedalının çalışıp çalışmadığını kontrol edin ve çalışmıyorsa yeni parçayla değiştirin Bataryanın elektrik aksamına takılı olup olmadığını kontrol edin ARAÇ GÜÇ KAYBEDİYORSA Ba...

Page 36: ...kutuplarının doğru olduğuna dikkat ederek takın Araçla birlikte verilmez Son işlem olarak pil bölmesinin kapağını kapatın ve vidayı sıkıştırın 38 Arka tarafta bulunan ON OFF düğmesini kullanarak uzaktan kumandayı çalıştırın DİKKAT UZAKTAN KUMANDA BİR OYUNCAK DEĞİLDİR ÇOCUKLARIN ULAŞAMAYACAĞI YERLERDE SAKLAYINIZ UZAKTAN KUMANDANIN ÇALIŞTIRILMASI 39 Uzaktan kumandanın antenini uzatın Kola aşağıya do...

Page 37: ...щей среды в случае неправильной утилизации Перечеркнутый мусорный контейнер указывает на то что изделие подлежит дифференцированной утилизации УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕИ Позаботьтесь о природе Отработанную батарею не следует выбрасывать вместе с домашним мусором Вы можете ее сдать в центр сбора отработанных батарей или утилизации специальных отходов для справки обратитесь в местную администрацию ПРЕДУПРЕЖ...

Page 38: ...РЕРЫВОВ держите запасной комплект заряженных батарей готовым к применению ИГРУШКА НЕ РАБОТАЕТ Проверьте не отсоединились ли кабели под пластиной акселератора Проверьте исправность кнопки акселератора и при необходимости замените ее Убедитесь что батарея подключена к электрической системе У ИГРУШКИ МАЛО МОЩНОСТИ Зарядите батареи Если после зарядки проблема не устранилась сдайте батареи и зарядное у...

Page 39: ...мень безопасности по росту ребенка 43 ДЕРЖАТЕЛЬ ПУЛЬТА РАДИОУПРАВЛЕНИЯ только после использования игрушки поставьте пульт радиоуправления в соответствующий держатель ЗАМЕНА БАТАРЕИ 44 Отвинтите винт за сиденьем и отцепите зуб сиденья для доступа к отсеку батареи 45 Отвинтите стопор батареи и снимите его 46 Отсоедините разъемы нажимая их сбоку Выньте и замените батарею Снова подключите разъемы и за...

Page 40: ... A0 0 2 60 2 5 5 0 2 60 J 4 7 9747 4 3 M D PEG PEREGO PEG PEREGO 23 8 723 9 37 7 37 D 2 3 3 3 1 2 1 4 7 7 12 24 Volt 5 2 7I65 5 20 0 07 5 0 6D 5 0 07 7 5 5 7 4 7A6 3 272 8 67 79 M 0 0 PEG PEREGO PEG PEREGO D 2 Peg Perego 2 D A 6I 0 0D50 52 0 05 2 I Internet www pegperego com 4 47 3 C ...

Page 41: ...______________________________ ___________________________________________ 9 7R P 7 72S7R ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ E 7 2 7 R R8 9 S RS S7R P i i i i i S i i P 9 E 9 B E8 2 PS C R P 2 9 4 7 7 05 6D 5 6 0 0D 6 5 2 0 5 0 0 0 52 60 07 0 A D 0 07 0 2 5 0...

Page 42: ...RESET 0 60T0 0 5 I A 5 5 2 0 52 A 2 5 0 6D5 65 I 0 0 07 A 5 5 2 0 52 5 0 6D5 76 5 0 05 0 60T0 0 7I60 60 07 0 7 565 650 6 5 2 5 65 I A 5 I J 6 5 2 5 06 5 2 5 52 5 2 60 0 5 0 52 0 D2 65 2 20 0 57 5 5 65 I 25 0 3 3 37 7 37 D 27 41 2 60 520 5 0 5 2 2 C 8 3 5 J 0 42 SI 5 43 0 07 7 565 650 23 3 3 3 4 3 44 J 45 J 46 J 87 3 3 4 3 60 07 06 5 I 65I 2 5 0 05 0 0 2 6520 6 5 2 0 5 0 52 65 06 5 06 5 5 2 5 7I65 ...

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ...k f i F K Œ L f a P K H g f h V m D j O b J t d H g a f m H g V f m a O W f h g l K a P K H g f h V m q h f K k U h l K H g g u f m 7 4 H t w G H g Œ h f S A H g O h W f h g j h V H g V f d U K H g Œ h f S B H g O h W f h g f h V m f h g q y U g n h k f l h O G r h f S a h P K H g f h V m t d l O ƒ j h V l k g d f ï j f h c H V a h H J H g l V t Œ m f i w G H g Œ h f S B l v H g Œ h f S C H g O h ...

Page 46: ... H g ƒ V H c U g n j s V H g u V f m g g O g T 0 4 U k g T H g l j h H g H z V D H s k h P m H g l K H g s h V j s V H g u V f m t d H B j h I H g l P j k f i U k j a y G P M H g j P L U K f u j k h j u l G t d H g l h G H k n g k h R H s j Œ f h G H g f E P j n j j k F j r T H g u V f m j k f i F K Œ L f O H J j a y G H g Œ h M H g l s j Œ g m t Œ a O h W f h g y K P M H g j P L U K f u f H s m H...

Page 47: ... k j f i P j n B q v H h G L r H l L H x O V N l K H g s L H g l b f S a h x O V N f h g Œ V F l K H H x H g l j P V m B j f g G f H l k h J H g u V f m l e G H g l P V h J H M H V H V H g o B j s j O L H g f k K l H O V N r h f g m g b a j u h G f h g Œ V F l K H g u V f m F H s j O H L H g u V f m l K r ˆ f G G H P t Œ t d P h g m U L î V H h q l K t z m H g u V f h J H g l M f l h k K H g j h J...

Page 48: ...hone 260 4828191 fax 260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 llame Mexico gratis 1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 BURIGOTTO S A INDUSTRIA E COMERCIO RUA MARTINO DRAGONE 280 JD SANTA BARBARA 13480 308 LIMEIRA SP BRASIL TEL 19 3404 2000 FAX 19 3451...

Reviews: