Peg-Perego IGOD0501US Use And Care Manual Download Page 15

PRECAUTION:

REQUIERE MONTAJE DE UN ADULTO.
ALGUNOS COMPONENTES AL SER ENSAMBLADOS PODRÍAN TENER PARTES PEQUEÑAS/RIESGO POR
BORDES CONTANTES.
LA BATERÍA PODRÍA ESTAR INTRODUCIDA EN EL ARTÍCULO.

1 • Colocar el parachoques delantero y enroscar los cuantro tornillos.
2 • Colocar el parachoques posterior.
3 • Enroscar los tres tornillos como en la figura.
4 • Juntar las dos partes del volante.
5 • Introducir el claxon en el orificio central del volante siguiendo las instrucciones presentes en el embalaje.
6 • Insertar el volante en la barra del volante.
7 • Alinear los orificios de la barra del volante y del volante. Atornillar el tornillo y la tuerca: la turca se fija en el orificio hexagonal, el tornillo en el orificio circular.
8 • Insertar el perabrisas como en la figura.
9 • Enroscar los cuatro tornillos.

10 • Colocar el cubreasiento como en la figua.
11 • Sujetar los elasticos anteriores.
12 • Posicionar los 2 elasticos.
13 • Posicionar el asiento. Fijarlo con el tirante de arandela a la base.
14 • Acople la pieza A con la B.
15 • Acople A-B con la parte superiore de la barra cilindrica C, fijarla haciendola girar como en la figura.
16 • Insertar las 2 placas en los alojamientos de la base de la barra antivuelco sujetándolas. Atornillarlas a la barra antivuelco con los dos tornillos que se incluyen

(detalle A).

17 • Abrochar la hebilla de los cinturones de seguridad en la cavidad situada en la parte baja central del asiento, tal y como muestra la figura.
18 • Aplicar la red atornillándola primero al cuerpo de la máquina
19 • y después enganchándola a la barra cilíndrica.
20 • Insertar los espejos retrovisores en el sentido de la flecha.
21 • Aplicar los 2 letreros de plástico haciendo presión.
22 • Meter la antena presionando en su alojamiento en el guardabarros delantero derecho.
23 • Sacar la radio de su embalaje. Destornillar la tapa del compartimiento de las pilas. Meter dos pilas de tamaño AA de 1,5 V (no incluidas) en su alojamiento

respetando la polaridad correcta. Una vez terminada la operación, volver a cerrar la tapa del alojamiento de las pilas y volverla a atornillar.

24 • Meter el cable de la antena y la radio en el alojamiento del salpicadero en el sentido correcto, como muestra la figura.
25/6•Abrir el capó. Quitar los dos tornillos del falso motor. Levantar el falso motor. Luego seguir los pasos siguientes:

- sacar la batería del embalaje;
- quitar el tornillo del sujeta-batería;
- poner la batería;
- fijarla con el sujeta-batería.

27 • Introducir a fondo hasta el “clic” la clavija A e la clavija B.
28 • Bajar el motor simulado y volverlo a atornillar. Cerrar el capó asegurándolo con los 2 ganchos. El vehículo ahora ya está listo para usar.

CARACTERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO

29 • Astil de suporte del capó.
30 • Debajo de la maleta hay cuatro herramientas de juego que se pueden extraer. Para sacar la maleta, desenganchar las cuatro conexiones tirándolas hacia fuera.
31 • A: BOCINA. Apretando el botón amarillo se toca la bocina.

B: RADIO FM: una auténtica autoradio extraíble con funcionamiento autónomo. 
Pulsar el botón 3 para encenderla y el botón 4 para apagarla. Utilizar los botones triangulares para cambiar la frecuencia con la búsqueda automática. La
estación no se queda memorizada al apagarse la radio. Utilizar la ruedecita 2 para ajustar el volumen. Para regular el reloj, mantener presionado el botón SET al
mismo tiempo que pulsa los botones HR y MIN según proceda.
La radio cuenta con una entrada AUX (1) para la conexión de dispositivos MP3.
D: PEDAL DEL ACELERADOR. Para accionar las ruedas motrices del vehículo, presionar el pedal del acelerador. 
ATENCIÓN: presionando progresivamente el pedal del acelerador aumenta la velocidad del vehículo.
E: PEDAL DEL FRENO. Presionando el pedal, los frenos de disco entran en función deteniendo el vehículo. 
F: FRENO DE ESTACIONAMIENTO. El freno de estacionamiento será accionado, por el papà, presionando el pedal del freno y bloqueándolo en su lugar con
un gancho especial, ver figura. Para su encaje, alzar el gancho, que se encuentra en la base del vehículo, hasta el final de la marcha e inserir la sede del pedal en
ésta.

32 • Para desenganchar los cinturones de seguridad: 1 empuje hacia el centro y contemporáneamente presione el pulsador; 2 desenganche el cinturón.
33 • PALANCA DE CAMBIO: D marcha, R marcha atrás.
34 • REGULACIÓN DE LA VELOCIDAD El vehículo tiene 3 regulaciones de marcha:

1° velocidad 2,7 MPH - 4,5 Km/h
2° velocidad 4,5 MPH - 7,2 Km/h
3° velocidad 6,2 MPH - 10 Km/h
El selector de la velocidad está situado dentro de la tapa del depósito de la gasolina (atornillado), en la parte posterior lateral derecha del vehículo.

35 • LECTURA DEL TABLERO

En el tablero aparecen 2 leds que indican el estado de carga de la batería:
LED VERDE: indica que la batería está cargada y se puede usar el vehículo.
LED VERDE INTERMITENTE: indica che la batería está en reserva y se aconseja recargar el vehículo.
LED ROJO: indica que la batería esta descargada y es necessario recargarla para no comprometer la funcionalidad. En el momento que se enciende la luz roja,
el vehículo se apaga. Es posible reencender el vehículo que dispone de 100 m de autonomía para llevarlo a recargar. 
ATENCIÓN
•En el momento de que hace contacto los leds se accionan para el check in.
•Si durante el correcto funcionamiento de marcha (led verde), interviniera también el led rojo, sería debido a la activación de un sistema de seguridad causado
por el calentamiento de las partes eléctricas. En tal caso es necesario que le niño deje momentáneamente el pedal del acelerador.

REGULACIÓN DEL FRENO POSTERIOR

Antes de continuar asegurarse de que el vehículo no esté en funcionamiento.
En caso de desgaste de las pastillas del freno posterior, la regulación debe ser efectuada del siguiente modo: 
36 • Extraer los 2 pernos del fondo del motor al mismo tiempo que se aprietan los dientes tal y como se muestra en la imagen.
37 • Con el fondo del motor abierto, desatornillar el pomo rojo (“R”, ver figura 36), sujetar el anillo de regulación del freno y girarlo media vuelta en el sentido de

las agujas del reloj. Volver a atornillar el pomo rojo, cerrar el fondo del motor e insertar de nuevo los 2 pernos posteriores en la misma dirección que antes.

SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

PRIMERA CARGA DE LA BATERÍA

!• Quite la batería y el cargador del empaquetado. Conecte el cargador de la batería con un socket doméstico.
Conecte el cargador de batería con la batería.

Summary of Contents for IGOD0501US

Page 1: ...del Number IGOD0501US See separate insert sheet for more information Vea la hoja separada del separador de millares para m sinformaci n Voir ls feuille s par e d insertion pour plus d information Requ...

Page 2: ...SEE VERBAL INSTRUCTIONS AFTER THE PICTURES VER LAS INSTRUCCIONES DESPU S DE LOS DISE OS VOIR LES INSTRUCTIONS APR S LES DESSINS ASSEMBLY MONTAJE MONTAGE 1 2 3 4 7 8 9 13 10 11 12 7 8 9 10 A 5 6...

Page 3: ...22 21 28 18 23 15 A 14 19 20 16 17 24 25 6 27 B A B C A B A 1 2 3...

Page 4: ...4 3 1 2 REPLACING THE BATTERY CAMBIO DE LA BATER A REPLACEMENT DE LA BATTERIE REGULATING REAR BRAKE R GLAGE FREIN ARRI RE REGULACI N DEL FRENO POSTERIOR VEHICLE FEATURES AND INSTRUCTIONS FOR USE CARAC...

Page 5: ...CARGA DE LA BATER A CHARGE DE LA BATTERIE 46 45 C B B A b blue bk black r red w white b azul bk negro r rojo w blanco b bleu bk noir r rouge w blanc ELECTRICAL DIAGRAM DIAGRAMA EL CTRICO DIAGRAMME LEC...

Page 6: ...UC00 RI53 22 SAGI0321N 23 ASGI0043KGP 24 SPST3562N 25 SPST8749KN 26 SPST8750N 27 MUCI1012GRN 28 MUCI1009GR 29 SPST3867N 30 SPST3508N 31 SOFF0285Z 32 SPST3055A RF 33dx SAGI8405KDNGR 33sx SAGI8405KSNGR...

Page 7: ...age Use only with the included Peg Perego 24 Volt lead acid rechargeable battery and a Peg Perego 24 Volt Charger both included Requires 2 AA batteries not included for operation of radio clock Year 3...

Page 8: ...in a well ventilated area away from sources of heat and flammable materials Exhausted batteries are to be removed from the vehicle Do not place the batteries near clothing to avoid damage IF A LEAK DE...

Page 9: ...ess button 4 to turn it off Use the triangular buttons to change the frequency with automatic tuning The station will not be memorized when the radio is turned off Use knob 2 to adjust the volume To a...

Page 10: ...nd 24 Volt vehicles in 1st gear the drive wheels have a differential effect like your car on smooth terrain with a single child on board the drive wheels can turn at different speeds this is necessary...

Page 11: ...or touch one another The vehicle s surfaces can be cleaned with a dampcloth Do not use abrasive cleaners The cleaning must be carried out by adults only Never disassemble the vehicle mechanisms or mot...

Page 12: ...nnector found on the dashboard START 2 Charge the batteries If the problem persists after recharging have the battery and battery charger checked by a service centre If the vehicle does not move when...

Page 13: ...Perego de 24 voltio cargadores ambos incluidos Requerir 2 AA bater as no inclusa para la operaci n de radio clock A os 3 Peso trasportable 150 lbs 68 Kg No exceda la capacidad total m xima del peso de...

Page 14: ...rguelas en un lugar bien ventilado lejos de fuentes de calor y materiales inflamables Las bater as agotadas se deben sacar del veh culo No coloque las bater as sobre prendas porque se podr an da ar S...

Page 15: ...para cambiar la frecuencia con la b squeda autom tica La estaci n no se queda memorizada al apagarse la radio Utilizar la ruedecita 2 para ajustar el volumen Para regular el reloj mantener presionado...

Page 16: ...ual que su coche Sobre terreno llano y con s lo un ni o a bordo las ruedas motrices pueden girar a diferentes velocidades lo que es necesario para girar y rodar sobre superficies resbaladizas en las q...

Page 17: ...e deben limpiarse con un pa o h medo y si es necesario con productos adecuados de uso dom stico Las operaciones de limpieza deben ser realizadas nicamente por adultos No desmontar nunca los mecanismos...

Page 18: ...Si despu s de haberlas cargado el problema persiste controlar las bater as y el cargador de bater as en un centro de asistencia Si al presionar el pedal del acelerador el veh culo no se mueve 1 Contr...

Page 19: ...rie rechargeable Peg Perego de 24 Volts aux plombo sigill et chargeurs Peg Perego de 24 Volts tous les deux inclus Exige 2 batteries de AA ne pas inclus pour l ex cution de radio clock Ans 3 Poids tra...

Page 20: ...toute source de chaleur et de mat riaux inflammables Les batteries d charg es doivent tre enlev es du v hicule Eviter que les batteries entrent en contact avec les v tements ceux ci pourraient s ab me...

Page 21: ...omatique utiliser les boutons triangulaires La station ne reste pas en m moire lorsque l on teint la radio Le bouton 2 sert r gler le volume Pour r gler l horloge rester appuy sur le bouton SET tout e...

Page 22: ...24 volts la 1 re vitesse les roues motrices pr sentent un effet diff rentiel comme sur une v ritable voiture Sur un terrain meuble avec un seul enfant bord les roues motrices peuvent tourner des vites...

Page 23: ...vec un chiffon humide Ne jamais utiliser des d tergents abrasifs Les op rations de nettoyage doivent tre effectu es exclusivement par des adultes Ne jamais d monter les m canismes du jouet ou les mote...

Page 24: ...siste apr s que les batteries ont t recharg es faire contr ler les batteries et le chargeur de batterie par un centre d assistance Si en appuyant sur la p dale d acc l rateur le v hicule reste immobil...

Page 25: ...sa problemas de interferencia en la recepci n de se ales de radio o de televisi n lo cual puede averiguarse encendiendo y apagando el aparato se recomienda al usuario solventarlos mediante uno o vario...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...pas votre v hicule la m moire Nous sommes un appel t l phonique en service libre appel loin et nous pouvons aider Si vous tes les pi ces manquantes ou avez besoin d aide voir s il vous pla t l inform...

Reviews: