background image

PEG PEREGO® le agradace haber elegido este producto. 
Hace más de 50 años que PEG PEREGO lleva a
pasear a los niños: al nacer, con sus famosos
coches-cuna y coches de paseo, después con los
fantásticos vehículos de juguete a pedal y con
batería.

Lea atentamente este manual de instrucciones
para familiarizarse con el uso del modelo y
enseñar a su niño un modo de conducir correcto,
seguro y divertido. Conserve después el manual
para cualquier consultación futura.

Nuestros juguetes respetan los
requisitos de seguridad previstos por
el Consejo de la EEC y de lo “U.S.
Consumer Toy Safety Specification” y
aprobados por el T.Ü.V.

La Peg Perego podrà modificar los modelos
descritos en este prospecto, por razones
técnicas o commerciales.

Años 3-6

La  P E G P E R E G O ofrece  un  servicio de asistencia
post-vendita, directamente o a travès de una red
de centros de asistencia tècnica autorizados (vèase
lista adjunta), para eventuales reparaciones o
substituciones y venta de recambios originales.

EUROPE:

0039·39·6088213

0039·39·6088299

USA:

1·800·728·2108 

call us toll free

1·800·225·1558 

llame gratis

MEXICO:

1·800·225·1558 

llame gratis

CANADA:

1·800·661·5050 

call us toll free

REQUIERE ENSAMBLAMIENTO DE UN ADULTO.

AL GUNOS COMPONENTES AL SER ENSAMBLADOS
PODRIAN TENER PARTES PEQUENAS.

PUNTAS FILOSAS QUE PUDEN SER PERJUDICIAL.

MONTAJE

1 •

Inserte el contrapeso falso en el lado
delantero del tractor.

2 •

Apriete el tornillo debajo del piso.

3 •

Juntar las dos partes del volante.

4 •

Atención: la tuerca se fija en el orificio 
hexagonal, el tornillo en el orificio 
circular.

5 • 

Quitar la varilla de union de la cuchara 
de carga.

6 •

Aplique los adhesivos n° 5

R

y 5

L

.

Poner la cuchara de carga sobre la cabina
del motor: luego insertar la varilla de 
unión.

7 •

Fije el tirante con el bollón apretando 
con fuerza por ambos extremos.

8 • 

Corte la abrazadera.

9 • 

Introduzca un bollón en la herramienta.
Introduzca el tirante de la pala en el 
agujero existente en la palanca de mando.
Fije el tirante de la pala con el bollón 
como mostrado en la figura.

10 • 

Insertar los tapones del brasomando.

11 • 

Insertar y fijar el conjunto brazomando 
con el tornillo apropiado.

12 • 

Para bajar todo el bloque de la cuchara 
de carga, empuje hacia adelante el asa.

13 • 

Para volcar la cuchara, baje la palanca de 
mando.

14 •

Coloque la barra de protección.

15 •

Fije la barra de protección enroscando 
los cuatro tornillos.

16 •

Coloque y atornille el guardabarros con 
los 4 tornillos.

17 • 

Coloque y atornille el triángulo con los 
dos tornillos en la parte posterior del 
tractor.

18 •

Desenrosque las dos perillas y saque el 
ferro perforato del asiento.

19 •

El asiento se puede regular en dos 
posiciones en función de la altura del niño.

20 • 

Coloque el asiento en uno de los agujeros.

21 • 

Coloque el tractor sobre un costado y 
destornille el tornillo de la pequeña 
puerta ubicada por debajo del piso.

22 • 

Introduzca el ferro perforado enganchándolo
a los pernos roscados del asiento.

23 • 

Atornille los dos pomos. Cierre la 
paqueña puerta y apriete el tornillo.

24 •

Inserte las luces de la barra de protección.

SERVICIO DE ASISTENCIA

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

TUV

SERVICE

PRODUCT

¨

Summary of Contents for CD 0517

Page 1: ...FIUS0202G40 Model Number CD 0517 Model Number CD 0517...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 14 15 11 12...

Page 3: ...18 17 16 21 20 19 24 23 22 27 26 25 1 2 1 2 1 2 OPTIONAL...

Page 4: ...RP8273YG 10 SPST8232N 11 SPST3808N 12 ASGI0130N 13 SPST3731JVB 14 SPST0210N 15 SPST3771ILC 16 SOGI0030SC 17 SOGI0029 18 dx SARP3738DN 18 sx SARP3738SN 19 SPST3736YG 20 SPST3185N 21 SPST3735YG 22 dx SA...

Page 5: ...screw in the base 3 Connect the two parts of the steering wheel 4 Attach the steering wheel with the proper screw and nut Note nut fits into hexagon hole screw into round hole 5 Remove the stud from...

Page 6: ...linkages and chains at points of rotation or where they come in contact The vehicle s surface can be cleaned with a damp cloth Do not use abrasive cleaners The cleaning must be carried out by adults o...

Page 7: ...ante 4 Atenci n la tuerca se fija en el orificio hexagonal el tornillo en el orificio circular 5 Quitar la varilla de union de la cuchara de carga 6 Aplique los adhesivos n 5R y 5L Poner la cuchara de...

Page 8: ...aceite liviano las partes m viles como cojinetes direcci n cadena etc Las superficies del coche deben limpiarse con un pa o h medo y si es necesario con productos adecuados de uso dom stico Las operac...

Page 9: ...3 Assembler les deux parties du volant 4 Fixer le voulant par la vis et l crou convenables Attention fixer l crou dans le trou hexagonal et la vis dans le trou circulaire 5 Enlever le tirant du bras...

Page 10: ...vec des produits d emploi domestique Les op rations de nettoyage doivent tre effectu es exclusivement par des adultes Ne jamais d monter les m canismes du v hicule sauf autorisation de PEG PEREGO SECU...

Page 11: ......

Page 12: ...039 60881 fax 039 615869 616454 PEG PEREGO U S A Inc 3625 INDEPENDENCE Dr FORT WAYNE IN 46808 phone 260 4828190 fax 260 4842940 Web site www perego com PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERI...

Reviews: