Peg-Perego carrello book Instructions For Use Manual Download Page 45

- 9 -

   IT_Italiano

    Grazie per aver acquistato un prodotto Peg-Pérego.

   

 AVVERTENZA

  _  IMPORTANTE: leggere attentamente queste 

istruzioni e conservarle per un futuro utilizzo. La 

sicurezza del bambino potrebbe essere messa a 

rischio se non si eseguono queste istruzioni.

  _  Questo articolo è stato progettato per il trasporto di 1 

bambino nella seduta.

  _  Non utilizzare questo articolo per un numero di 

occupanti superiori a quanto previsto dal costruttore.

  _  Questo articolo è omologato per bambini dalla 

nascita, fino a 15 kg di peso nella seduta. 

  _  Questo articolo è stato progettato per essere usato in 

combinazione con i prodotti Peg Perego Ganciomatic: 

Carrello Book, Carrello Easy Drive, Carrello Compact, 

Carrello Four.

  _ 

ATTENZIONE

 Prima dell'uso assicurarsi che i 

meccanismi di aggancio del seggiolino o della seduta 

passeggino o del seggiolino auto siano ingaggiati 

correttamente; assicurarsi che i prodotti Peg Perego 

Ganciomatic siano correttamente agganciati 

all'articolo.

  _  Le operazioni di assemblaggio e di preparazione 

dell’articolo devono essere effettuate solo da adulti.

  _  Non utilizzate questo articolo se presenta parti 

mancanti o rotture.

  _ 

ATTENZIONE

 Utilizzare sempre il sistema di ritenuta; 

Utilizzare sempre la cintura di sicurezza a cinque 

punti; Agganciare sempre il cinturino girovita al 

cinturino spartigambe.

  _ 

ATTENZIONE

 non lasciare mai il vostro bambino 

incustodito.

  _  Azionare sempre il freno quando si è fermi. 

  _ 

ATTENZIONE

 Prima dell'uso assicurarsi che 

tutti i meccanismi di aggancio siano ingaggiati 

correttamente. 

  _ 

ATTENZIONE

 Nelle operazioni di apertura e chiusura, 

assicurarsi che Il bambino sia a debita distanza per 

evitare ferimenti. 

  _ 

ATTENZIONE

 Non consentire al bambino di giocare 

con questo prodotto.

  _  Evitare di introdurre le dita nei meccanismi.

  _  Prestare attenzione alla presenza del bambino 

quando si effettuano operazioni di regolazione dei 

meccanismi (maniglione, schienale).

  _  Ogni carico appeso al maniglione o alle maniglie può 

rendere instabile l'articolo; seguire le indicazioni del 

costruttore riguardo ai massimi carichi utilizzabili.

  _  Il frontalino non è progettato per reggere il peso del 

bambino; il frontalino non è disegnato per mantenere 

il bambino nella seduta e non sostituisce il cinturino 

di sicurezza.

  _  Non introdurre nel cestello carichi per un peso 

superiore a 5 kg. Non inserire nei portabibite pesi 

superiori a quanto specificato nel portabibite stesso 

e mai bevande calde. Non inserire nelle tasche delle 

capotte (se presenti) pesi superiori a 0.2 Kg.

  _  Non utilizzare l'articolo in vicinanza di scale o gradini; 

non utilizzare vicino a fonti di calore, fiamme libere 

o oggetti pericolosi a portata delle braccia del 

bambino.

  _  Potrebbe essere pericoloso utilizzare accessori non 

approvati dal costruttore.

  _  Non utilizzare il parapioggia (se presente) in ambienti 

chiusi e controllare sempre che il bambino non sia 

accaldato; non collocare mai vicino a fonti di calore 

e fare attenzione alle sigarette. Assicurarsi che il 

parapioggia non interferisca con nessun meccanismo 

in movimento del carrello o passeggino; togliere 

sempre il parapioggia prima di chiudere il vostro 

carrello o passeggino. 

  _  Non utilizzare le maniglie di sgancio per trasportare o 

alzare il passeggino con dentro il bambino.

  _ 

ATTENZIONE

 Questo articolo non è adatto per il 

jogging o la corsa coi pattini.

  _  Azionare sempre il freno durante le operazioni di 

carico e scarico del bambino.

   CARATTERISTICHE DELL'ARTICOLO

  _  Questo articolo è numerato progressivamente.

  _  Seggiolino Switch è un seggiolino reversibile: fronte 

mamma o fronte mondo.

   COMPONENTI DELL'ARTICOLO

    Verificare il contenuto presente nell'imballo e in caso 

di reclamo prego contattare il Servizio Assistenza.

  _  Seggiolino Switch Completo: capottina, copertina, 

parapioggia.

  _  Seggiolino Switch Sportivo: capottina, parapioggia.

   ISTRUZIONI D'USO

  1  FRONTALINO: prima di inserire il frontalino, premere i 

pulsanti laterali ai braccioli ed estrarre i tappini (fig_a), 

per agganciare il frontalino, accompagnare gli attacchi 

nei braccioli, spingere verso il seggiolino fino al click di 

aggancio (fig_b). Per rimuovere il frontalino premere 

i due pulsanti ed estrarre (fig_c). Aprire il frontalino 

solo da un lato per agevolare l'entrata e l'uscita del 

bambino. Quando si vuole utilizzare il passeggino 

senza frontalino, inserire nuovamente i tappi nei 

braccioli.

  2  SCHIENALE: per regolare alzare la maniglia (fig_a) e 

posizionare a piacere in una delle 4 posizioni (fig_b).

  3  POGGIAGAMBE: per abbassare spingere verso il basso 

le due levette e abbassare (fig_a); per alzare spingere il 

poggiagambe verso l'alto (fig_b).

  4  CINTURA DI SICUREZZA 5 PUNTI: per agganciare, 

inserire le due fibbie del cinturino girovita (con bretelle 

agganciate freccia_a) nel cinturino spartigambe fino 

al click (freccia_b). Per sganciare, premere il pulsante 

tondo posto centralmente alla fibbia (freccia_c) e tirare 

verso l’esterno il cinturino girovita (freccia_d).

  5  Per stringere il cinturino girovita tirare, da entrambi 

i lati, nel senso della freccia (freccia_a), per allentarlo 

agire in senso contrario.

  6  Per regolare l'altezza delle cinture di sicurezza è 

necessario sganciare sul retro dello schienale le due 

fibbie;

    Tirare verso di se le bretelle (freccia_a) fino a 

sganciare la fibbie e infilarle nelle asole dello 

schienale (freccia_b). Sfilare le bretelle dalla sacca 

(freccia_c) e infilarle nell'asola più idonea (freccia_d), 

infine riagganciare le due fibbie dietro lo schienale 

(freccia_e). Il corretto aggancio delle fibbie è 

determinato dal click (fig_f).

  7  CAPOTTINA: per agganciare infilare gli attacchi al 

seggiolino lateralmente (fig_a) e abbottonarla al 

retro dello schienale (fig_b). Per togliere la capottina: 

sfilare gli attacchi e sbottonare. Per alzare la capottina: 

tirarla verso di sè; per chiudere la capottina: spingerla 

indietro. Per trasformare la capottina in parasole, aprire 

la cerniera con doppio cursore (fig_c) e sbottonarla dal 

retro dello schienale. La capotta è dotata di un'asola 

alla quale appendere il suo gioco preferito (fig_d).

  8  COPERTINA: calzare la copertina e abbottonarla sotto 

(fig_a) e lateralmente al poggiagambe. Per la versione 

a carrozzina alzare il poggiagambe e posizionare 

la copertina sopra il frontalino (fig_b) fissandola 

ai bottoni della capottina (fig_c). Per la versione a 

passeggino abbassare il poggiagambe, infilare la 

Summary of Contents for carrello book

Page 1: ...emploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL Navo...

Page 2: ...3 2 1...

Page 3: ...6 5 4 STOP...

Page 4: ...8 7 9...

Page 5: ...12 11 10...

Page 6: ...osia saatavana eri v risin ilmoita v ri tilauksessa CZ U n hradn ch d l kter jsou k dispozici ve v ce barv ch je nutn na objedn vce specifikovat p slu nou barvu SK Pri n hradn ch dieloch ktor s k disp...

Page 7: ...zare il parapioggia se presente in ambienti chiusi e controllare sempre che il bambino non sia accaldato non collocare mai vicino a fonti di calore e fare attenzione alle sigarette Assicurarsi che il...

Page 8: ...metallo per prevenire la ruggine mantenere pulite tutte le parti in movimento meccanismi di regolazione meccanismi di aggancio ruote da polvere o sabbia e se occorre lubrificarle con olio leggero PEG...

Page 9: ...r unloading children COMPONENTS OF THE ITEM Check the contents of the packaging and if you have any complaints please contact the Assistance Service _ Carrello Book Basket 2 rear wheels with brake mec...

Page 10: ...fant dans le si ge _ Ne pas l utiliser lorsque le nombre d occupants est sup rieur aux recommandations du fabricant _ Carrello Book a t con u pour tre utilis en combinaison avec les produits Peg P reg...

Page 11: ...tourn vers maman en inclinant le dossier avant la fermeture ou tourn vers la route Pour fermer le ch ssis il est pr f rable de rendre les roues avant fixes et de fermer la capote si elle est install...

Page 12: ...gsmechanismen der Kindersitz des Sitzwagens oder des Autositzes korrekt eingerastet sind vergewissern Sie sich dass die Ganciomatic Produkte von Peg Perego sicher und korrekt am Artikel angebracht wur...

Page 13: ...n Getr nkehalter mit Druck auf den Stift Abb_a Der Getr nkehalter kann an beiden Seiten des Gestells angebracht werden 9 SCHLIESSEN Das Gestell kann ohne Sitz oder mit zu den Eltern oder zur Stra e ge...

Page 14: ...iomatic Silla de auto Primo Viaggio Tri Fix grupo 0 Navetta XL grupo 0 y Seggiolino Switch _ ATENCI N Antes de utilizarlo asegurarse de que los mecanismos de enganche del asiento de la silla de paseo...

Page 15: ...ijar las ruedas traseras y cerrar la capota si est abierta Colocar el manillar como en la figura fig_c y mateniendo la misma presi n levantarlo fid_d y girarlo hacia adelante hasta el completo cierre...

Page 16: ...aprovados pelo fabricante _ N o utilize o protetor de chuva se presente em locais fechados e verifique sempre se a crian a tem demasiado calor nunca o coloque perto de fontes de calor e preste aten o...

Page 17: ..._Nederlands Wij danken u voor de keuze van een Peg P rego product WAARSCHUWING _ BELANGRIJK lees deze instructies aandachtig en bewaar ze voor toekomstig gebruik Het kind kan gevaar lopen als u deze i...

Page 18: ...ek aan de interne handgreep van het frame fig_c houdt vast til op fig_d en draai het stuur naar voren tot de wagen is ingeklapt 10 Als de wagen is ingeklapt zorg er dan voor dat hij langs beide zijden...

Page 19: ...egnslaget i n rheden af varmekilder og pas p med cigaretter S rg for at regnslaget ikke kommer ind i nogle af stellets eller klapvognens mekanismer n r vognen er i bev gelse Tag altid regnslaget af f...

Page 20: ...lyt ne my hemp tarvetta varten Lapsen turvallisuus saattaa vaarantua jos n it k ytt ohjeita ei noudateta _ T m tuote on suunniteltu 1 lapsen kuljettamiseen istuimella _ l k yt tuotetta lasten kuljetta...

Page 21: ...een saakka 10 Kun runko on suljettu varmista ett se on kiinni sivulta molemmilla puolilla kuva_d muussa tapauksessa kiinnit se Runko pysyy pystyss suljettuna kuva_e Tarvittaessa on mahdollista irrotta...

Page 22: ...te pozor na to abyste ji neprop lili cigaretou Ujist te se e pl t nka nezasahuje do dn ch pohybuj c ch se mechanism podvozku nebo ko rku p ed slo en m podvozku nebo ko rku pl t nku v dy sejm te _ Nikd...

Page 23: ...edodr an t chto pokynov by mohla by ohrozen bezpe nos die a a _ Tento artikel bol navrhnut na prepravu jedn ho die a a na sedadle _ Nepou vajte tento artikel pre viac pou vate ov ako ur il v robca _ P...

Page 24: ...te dopredu a k m sa nezatvor 10 Po zatvoren podvozku sa uistite e je zablokovan na oboch stran ch obr_d ak nie zablokujte ho Zatvoren podvozok ostane st na mieste aj s m obr_e Pod a potreby vytiahnit...

Page 25: ...Ne alkalmazz k a term ket l pcs vagy l pcs fokok mellett Ne haszn lj k h forr sok ny lt l ng vagy a gyermek keze gy be es vesz lyes t rgyak k zel be _ A gy rt ltal j v nem hagyott tartoz kok haszn lat...

Page 26: ...kit tel sok alapanyagban sz nv ltoz st okozhat sz raz helyen t rolj k a term ket A V Z TISZT T SA egy nedves t rl ruh val old szerek vagy egy b hasonl term kek alkalmaz sa n lk l rendszeresen tiszt t...

Page 27: ...odja ali vozi ka preden ogrodje ali vozi ek zaprete jo vedno odstranite _ Ne uporabljajte ro ajev za odpenjanje za prena anje ali dviganje vozi ka ko je v njem otrok _ OPOZORILO Izdelek ni primeren za...

Page 28: ...transparentnosti in zaupanja v delo podjetja Peg Perego se lahko kadarkoli odlo i da bo spremenil modele objavljene v katalogu najsi bo to zaradi tehni nih ali podjetni kih razlogov Peg P rego je ved...

Page 29: ...29 _ 5 _ 0 2 _ _ _ _ _ _ _ Carrello Book 2 1 a b c 2 b 3 a b d 4 f 5 b 6 7 b 8 9 b d 10 d f GANCIOMATIC SYSTEM 11 Ganciomatic System Navetta Primo Viaggio Seggiolino Switch 12 Book _...

Page 30: ...un veya puset oturma yerinin veya oto bebe koltu unun ba lant mekanizmalar n n d zg n tak lm oldu undan emin olunuz Peg Perego Ganciomatic r nlerinin r ne d zg n ba land ndan emin olunuz _ r n n monta...

Page 31: ...ye do ru d nd r lm halde kapatmadan nce s rt dayana n e erek veya yola do ru d nd r lm halde ger ekle tirilebilir Bebek arabas n kapatmak i in n tekerleklerin sabit tutulmas ve tak l ise tentenin kapa...

Page 32: ...rsa r n seri numaras n bildirerek Peg Perego Sat Sonras Servis ile ileti im kurun Tel 0039 039 60 88 213 Fax 0039 039 33 09 992 e mail assistenza pegperego it nternet sitesi www pegperego com L_E Peg...

Page 33: ...b _c 2 _a _b 3 _a _b _c _d 4 _e _f 5 _a _b 6 7 _a _b 8 _a 9 _a _b _c _d 10 _d _e _f GANCIOMATIC SYSTEM 11 Ganciomatic System Navetta Primo Viaggio Seggiolino Switch o 12 Book _ O PEG P REGO S p A Peg...

Page 34: ...34 www pegperego com PEG P REGO Peg P rego Peg Perego 0039 039 60 88 213 fax 0039 039 33 09 992 e mail assistenza pegperego it internet www pegperego com...

Page 35: ...35 2 17 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr PEG PEREGO Peg Perego e mail...

Page 36: ...39 039 3309992 PEG PEREGO U S A Inc 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260 482 8191 fax 260 484 2940 Call us toll free 1 800 671 1701 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKER...

Page 37: ...mploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL Navodi...

Page 38: ...3 2 1...

Page 39: ...6 5 4...

Page 40: ...8 7 9 Only for Light Line...

Page 41: ...12 11 10...

Page 42: ...14 15 13 Seggiolino Switch Completo Seggiolino Switch Sportivo...

Page 43: ...16 17 18...

Page 44: ...car n en el pedido PT Pe as de reposi o dispon veis em cores alternativas a serem especificadas no pedido NL Reserveonderdelen verkrijgbaar in meerdere kleuren bij bestelling te specificeren DK Reserv...

Page 45: ...to del carrello o passeggino togliere sempre il parapioggia prima di chiudere il vostro carrello o passeggino _ Non utilizzare le maniglie di sgancio per trasportare o alzare il passeggino con dentro...

Page 46: ...informazioni relative alla data di produzione dello stesso _ Nome del prodotto data di produzione e numerazione del seggiolino Queste informazioni sono indispensabili in caso di reclamo PULIZIA E MANU...

Page 47: ...o face mum or to face outwards PRODUCT COMPONENTS Check all packaging contents and contact the Customer Help Service if you have a complaint _ Full Seggiolino Switch hood cover rain canopy _ Casual Se...

Page 48: ...in or snow prolonged and continuous exposure to bright sunlight may give rise to colour changes of various different materials store this product in a dry place CLEANING THE SEAT periodically clean al...

Page 49: ...tr ler que l enfant n a pas trop chaud ne jamais placer proximit de sources de chaleur et prendre garde aux cigarettes S assurer que l habillage pluie n interf re avec aucun m canisme en mouvement du...

Page 50: ...crochet pr vu cet effet fig_b ACCESSOIRES EN OPTION 17 BORSA Sac langer Ce sac muni d un petit matelas pour changer b b peut se fixer sur la poussette 18 MOUSTIQUAIRE applicable la capote NUM ROS DE S...

Page 51: ...dass das Kind nicht schwitzt den Regenschutz nicht in die N he von W rmequellen bringen und beim Rauchen besondere Vorsicht walten lassen berpr fen dass sich der Regenschutz nicht in bewegten Teilen d...

Page 52: ...zum Wickeln des Babys verwendet wird und am Sitzwagen angebracht werden kann 18 M CKENSCHUTZ zur Montage am Verdeck SERIENNNUMMER 19 Am Piko Switch sind Informationen zum Produktionsdatum des Kinderw...

Page 53: ...no interfiera con ning n mecanismo de desplazamiento del carrito o de la silla de paseo retirar siempre el protector de lluvia antes de cerrar el carrito o la silla de paseo No utilizar nunca las asas...

Page 54: ...para cambiar al beb se engancha a la silla de paseo 18 MOSQUITERA aplicable a la capota N MEROS DE SERIE 19 Seggiolino Switch incluye informaci n relativa a la fecha de producci n del mismo _ Nombre...

Page 55: ...sseio _ N o utilize os man pulos de desacoplamento para transportar nem levantar a cadeira de passeio com crian a sentada _ ATEN O Este artigo n o adequado para fazer jogging nem para corrida em patin...

Page 56: ...witch remete informa es relativas data de produ o do mesmo _ Nome do produto data de produ o e numera o de s rie do assento fig_a e do carrinho fig_b Estas informa es s o indispens veis em caso de rec...

Page 57: ...wagentje te vervoeren of op te tillen terwijl er een kind in zit _ LET OP Dit artikel is niet geschikt om te joggen of te schaatsen _ Zet de rem altijd op als u stilstaat en als u het kind erin zet o...

Page 58: ...ten naar binnen te duwen fig_a en het vervolgens vast te zetten met de sluiting fig_b ACCESSOIRES 17 BORSA een tas met luiermatras die u aan de wandelwagen vast kunt maken 18 MUGGENSCHERM wordt vastge...

Page 59: ...e eller l fte klapvognen med hvis barnet sidder i vognen _ ADVARSEL Dette produkt er ikke egnet til at l be med eller til at l be p sk jter med _ Sl altid bremsen til n r vognen holder stille og n r b...

Page 60: ...g serienummer p s det fig_a og stellet fig_b Disse informationer er n dvendige i ved reklamationer RENG RING OG VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET Beskyt produktet mod vejrforholdene vand re...

Page 61: ...kun laitat lapsen istumaan ja otat h net pois istuimelta TUOTTEEN OMINAISUUDET _ T ss tuotteessa on progressiivinen numerointi _ Seggiolino Switch on k nnett v istuinosa itiin p in tai maailmalle p in...

Page 62: ...iedot vaaditaan kaikkiin valituksiin PUHDISTUS JA HUOLTO TUOTTEEN HUOLTO Suojaa tuote sateelta lumelta ja vedelt Jatkuva altistuminen auringonvalolle saattaa muuttaa monien materiaalien v ri S ilyt tu...

Page 63: ...to v robek je slov n vzestupn _ Seda ka Seggiolino Switch je oboustrann seda ka lze ji p ipevnit sm rem k mamince nebo opa n sm rem dop edu SOU STI V ROBKU Zkontrolujte obsah balen a v p pad reklamace...

Page 64: ...mi vlivy voda d nebo sn h nep etr it a dlouhodob vystaven slune n mu z en m e zp sobit zm nu barvy mnoha materi l uchov vejte v robek na such m m st I T N SEDA KY Pravideln ist te um lohmotn sti vlhk...

Page 65: ...s kolieskov mi kor u ami Pri vkladan a vyberan die a a v dy aktivujte brzdu CHARAKTERISTIKY ARTIKLA _ Tento artikel je ozna en poradov m slom _ Seggiolino Switch je seda ka ktor sa d upevni v oboch sm...

Page 66: ...sedadla Obr a a kon trukcie ko ka Obr b Tieto inform cie s potrebn pri ak chko vek reklam ci ch ISTENIE A DR BA DR BA V ROBKU chr te v robok pred atmosf rick mi vplyvmi voda d alebo sneh nepretr it a...

Page 67: ...forr sokhoz k zel s doh nyz s k zben vigy zzanak Gy z djenek meg arr l hogy az es v d nem tk zik a kocsiv z vagy sportkocsi semmilyen mozg sban l v szerkezet be mindig vegy k le az es v d t miel tt s...

Page 68: ...ka T ska v d huzattal egy tt a baba pelenk z s hoz amely a sportkocsira akaszthat 18 SZ NYOGH L gombokkal a kocsitet h z illeszthet SOROZATSZ MOK 19 A Seggiolino Switch a term ket a gy rt sakor a r vo...

Page 69: ...TI IZDELKA _ Ta izdelek ima svojo zaporedno tevilko _ portni sede Seggiolino Switch je obrnljiv portni sede proti star u ali v svet SESTAVNI DELI IZDELKA Preverite ali je v embala i vse navedeno in v...

Page 70: ...KE 19 Na izdelku Seggiolino Switch so navedene informacije ki so na razpolago v asu izdelave izdelka _ Ime izdelka datum proizvodnje in serijska tevilka sede a sl_a in ogrodja sl_b Ti podatki so potre...

Page 71: ...c Carrello Book carrello Easy Drive Carrello Compact carrello Four _ Peg P rego Ganciomatic _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 _ 0 2 _ _ _ _ _ _ _ _ Seggiolino Switch _ Seggiolino Switch _ Seggiolino Switch 1...

Page 72: ...lino Switch _ _b _ _d 10 _ 11 _a _b _c 12 _ _b 13 _a _b 14 Seggiolino Switch Seggiolino Switch _a Seggiolino Switch _b 15 _a _b _c _d _e 16 _a _b 17 BORSA C 18 19 Seggiolino Switch _ _a _b 30 PEG PERE...

Page 73: ...daima ba lay n z _ D KKAT ocu unuzu asla g zetimsiz halde b rakmay n z _ Durdu unuzda daima freni devreye al n z _ D KKAT Kullanmadan nce t m ba lant mekanizmalar n n d zg n tak lm oldu undan emin ol...

Page 74: ...l a ve ayak dayana n n yan taraf ndan ilikleyin Bebek arabas versiyonu i in ayak dayana n yukar kald r n ve rt y n panelin zerine yerle tirip ekil b tentenin d melerine tutturun ekil c Puset versiyonu...

Page 75: ...g Prego gereksinimlerine en iyi ekilde verebilmek i in t m M terilerinin emrine amadedir Bu nedenle de M terilerimizin fikir ve g r lerini almak bizler i in gayet nemlidir r n m z kulland ktan sonra a...

Page 76: ...3 _a _b 4 5 _a _b _c _d 5 _a 6 _a _b _c _d _e _f 7 _a _b _c _d 8 _a _b _c _d 9 LIGHT Navetta XL Seggiolino Switch Navetta XL Seggiolino Switch velcro _a velcro _b _c velcro _d 10 _a 11 _a _b _c 12 _a...

Page 77: ...lino Switch _ _a _b 30 PEG P REGO S p A Peg P rego S p A SO 9001 Peg P rego Peg P rego www pegperego com PEG P REGO Peg P rego Peg Perego 0039 039 60 88 213 fax 0039 039 33 09 992 e mail assistenza pe...

Page 78: ...42...

Page 79: ...43 2 17 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr PEG PEREGO Peg Perego e mail...

Page 80: ...EGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com Tutti i diritti di propriet intellettuale relati...

Reviews: