background image

10 van 16

AUSGEGEBEN: 02-05-09 

 

BLATT NR.: 202-9345-1

Inhaltsverzeichnis

Teileliste ................................................................................................................................................................................11

Anbringung an Holzständerwand ........................................................................................................................................ 12

Anbringung an Wänden aus Massivbeton bzw. Porenbetonstein ....................................................................................... 13

Anbringung von Adapterhalterungen ................................................................................................................................... 14

Anbringung und Abnahme des Flachbildschirms ................................................................................................................ 16

HINWEIS:

 Lesen Sie die gesamte Anleitung, bevor Sie mit der Anbringung und dem Zusammenbau beginnen.

Für den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge

•  Balkenfinder (Balkenfinder mit genauer Kantenanzeige empfohlen)

• Kreuzschlitzschraubendreher

• Bohrer 

•  5/16 Zoll (8 mm) Bit für Beton- und Porenbetonsteinwand

•  5/32 Zoll (4 mm) Bit für Holzständerwand

• Wasserwaage

• Beginnen Sie mit der Anbringung Ihres Peerless-Produkts erst, nachdem Sie die in dieser Montageanleitung enthaltenen Anleitungen und 

Achtungshinweise gelesen und sich gründlich mit ihnen vertraut gemacht haben. Falls Sie Fragen hinsichtlich irgendeiner der Anleitungen oder 
Achtungshinweise haben, wenden Sie sich in den USA bitte an den Peerless-Kundendienst unter der Rufnummer 1-800-865-2112. Kunden im 
Ausland wenden sich bitte an den örtlichen Vertragshändler.

• Dieses Produkt darf nur von Personen mit guten mechanischen Fähigkeiten montiert werden, die über Erfahrung in den Grundlagen der 

Baukonstruktion verfügen und diese Anleitungen vollkommen verstehen.

• Vergewissern Sie sich, dass die tragende Fläche das Gesamtgewicht der Geräte und allen daran angebrachten Befestigungsteilen und 

Komponenten sicher tragen kann.

• Die maximale Tragfähigkeit darf niemals überschritten werden. Siehe Seite 9.

• Achten Sie bei der Anbringung an Holzständern darauf, dass die Befestigungsschrauben jeweils in der Mitte der Holzständer verankert sind. Am 

besten eignet sich ein Balkenfinder mit genauer Kantenanzeige.

• Ziehen Sie immer eine zusätzliche Person heran oder verwenden Sie mechanische Hebegeräte, um Geräte sicher zu heben und zu positionieren.

• Ziehen Sie die Schrauben fest an, ohne sie zu überdrehen. Durch Überdrehen können die Teile beschädigt werden, wodurch ihr Haltevermögen 

stark reduziert wird.

• Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden bestimmt. Eine Verwendung dieses Produkts im Freien kann zu Produktausfall 

und Personenschaden führen.

• Dieses Produkt wurde nur für die Anbringung an den folgenden Wandkonstruktionen ausgelegt:

 

WANDKONSTRUKTION  

ERFORDERLICHE 

BEFESTIGUNGSTEILE

 • 

HOLZSTÄNDER  

INBEGRIFFEN

 

• 

HOLZBALKEN  

INBEGRIFFEN

 

• 

MASSIVBETON  

INBEGRIFFEN

 

• 

PORENBETONSTEIN  

INBEGRIFFEN

 

• 

METALLSTÄNDER 

 

NUR MIT METALLSTÄNDER-ZUBEHÖRSATZ VON PEERLESS ANBRINGEN - ACC215;

 

• 

ZIEGEL 

 

QUALIFIZIERTEN FACHMANN KONSULTIEREN

 

• 

ANDERE ODER NICHT SICHER? 

 

QUALIFIZIERTEN FACHMANN KONSULTIEREN

ACHTUNG

Summary of Contents for Slimline LWS210/BK

Page 1: ...roper ventilation on some screens Please refer to the manufacturer s requirements for mounting your screen before installation The screen must have a flat mounting surface or the mounting holes need to be on the furthest back surface of the screen Input Output connection must be properly oriented to accomodate mounting 0 4 from the wall ISSUED 02 05 09 SHEET 202 9345 1 Max Load Capacity 150 lb 68kg...

Page 2: ...tached hardware and components Never exceed the Maximum Load Capacity See page one If mounting to wood wall studs make sure that mounting screws are anchored into the center of the studs Use of an edge to edge stud finder is highly recommended Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment Tighten screws firmly but do not overtighten Overtightening can ...

Page 3: ...M5 x 12 mm phillips screws 4 520 1027 H M5 x 25 mm phillips screws 4 520 9543 I M6 x 12 mm phillips screws 4 520 1128 J M6 x 25 mm phillips screws 4 520 1208 K 257 ID x 5 OD spacers 4 540 1058 L 203 ID x 688 OD washers 4 540 1040 M M6 x 20 mm phillips screws 4 520 9402 N M6 x 30 mm phillips screws 4 510 9109 Parts List E F G H I J K L M N Before you begin make sure all parts shown are included wit...

Page 4: ... fig 1 1 CENTER OF SCREEN A STUD 7 177 mm NOTE If mounting with in wall box model IBA1 not UL listed allow bottom edge of wall plate A to touch top edge of in wall box as shown below A IN WALL BOX DRYWALL A IN WALL BOX WOOD STUD WOOD STUD Installer must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components Tighten wood scr...

Page 5: ...out the back of the hole when entering a void or cavity Concrete must be 2000 psi density minimum Lighter density concrete may not hold concrete anchor Make sure that the wall will safely support four times the combined load of the equipment and all attached hardware and components WARNING 1 Tighten screws so that wall plate is firmly attached but do not overtighten Overtightening can damage screws...

Page 6: ...holes of screen must always be used Verify that all holes are properly aligned and then tighten screws using a phillips screwdriver Tighten screws so adapter brackets are firmly attached Do not tighten with excessive force Overtightening can cause stress damage to screws greatly reducing their holding power and possibly causing screw heads to become detached Tighten to 40 in lb 4 5 N M maximum torq...

Page 7: ... space between the wall and the screen as shown in figure 2 2 Begin with longer length screw hand thread through washer adapter bracket and spacer in that order into screen as shown below Screw must make at least three full turns into the mounting hole and fit snug into place Do not over tighten If screw cannot make three full turns into the screen select a longer length screw from the baffled fasten...

Page 8: ... as shown in fig 3 2 Then slowly swing screen toward wall to re engage velcro To remove screen from mount swing screen away from mount and lift screen off of mount Mounting and Removing Flat Panel Screen Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position the flat panel screens WARNING 3 fig 3 2 fig 3 1 WALL WALL SCREEN A B A B 2009 Peerless Industries Inc All rights re...

Page 9: ...e ordnungsgemäße Lüftung Schlagen Sie bitte vor der Anbringung des Bildschirms die Montageanforderungen des Herstellers nach Der Bildschirm muss über eine flache Montagefläche verfügen oder die Montagebohrungen müssen sich an der Bildschirmfläche befinden die am weitesten nach hinten reicht Eingangs Ausgangsanschlüsse müssen so ausgerichtet sein dass die Montage 1 cm von der Wand entfernt möglich ist ...

Page 10: ...er Baukonstruktion verfügen und diese Anleitungen vollkommen verstehen Vergewissern Sie sich dass die tragende Fläche das Gesamtgewicht der Geräte und allen daran angebrachten Befestigungsteilen und Komponenten sicher tragen kann Die maximale Tragfähigkeit darf niemals überschritten werden Siehe Seite 9 Achten Sie bei der Anbringung an Holzständern darauf dass die Befestigungsschrauben jeweils in ...

Page 11: ...4 520 1027 H M5 x 25 mm Schrauben 4 520 9543 I M6 x 12 mm Schrauben 4 520 1128 J M6 x 25 mm Schrauben 4 520 1208 K Abstandhalter 6 5 mm ID x 12 7 mm AD 4 540 1058 L Abstandhalter 5 2 mm ID x 17 5 mm AD 4 540 1040 M M6 x 20 mm Schrauben 4 520 9402 N M6 x 30 mm Schrauben 4 510 9109 Teileliste E F G H I J K L M N Die Teile können etwas anders als in der Abbildung aussehen Vergewissern Sie sich vor Be...

Page 12: ...on zwei Nr 14 x 63 5 mm Holzschrauben C C A IN DER MITTE DES BILDSCHIRMS A 7 177 mm HINWEIS Falls die Montage mit der Einbaubox des Modells IBA1 nicht UL gelistet erfolgt sollte die Unterkante der Wandplatte A wie unten dargestellt die Oberkante der Einbaubox berührt A EINBAUBOX RIGIPS A EINBAUBOX HOLZSTÄNDER HOLZSTÄNDER HOLZSTÄNDER 1 Bei der Anbringung muss darauf geachtet werden dass die Wand di...

Page 13: ...te beim Eintritt in einen Leer oder Hohlraum ausbricht Die Betondruckfestigkeit muss mindestens 2000 psi betragen In Beton mit geringerer Druckfestigkeit kann der Betondübel u U nicht halten Vergewissern Sie sich dass die Wand das Vierfache des Gesamtgewichts von Geräten und allen daran angebrachten Befestigungsteilen und Komponenten sicher tragen kann ACHTUNG Ziehen Sie die Schrauben fest genug a...

Page 14: ...d unteren Bohrungen verwendet werden Achten Sie darauf dass alle Bohrungen korrekt ausgerichtet sind und ziehen Sie dann die Schrauben an Y Y Zentrum Klammern senkrecht auf der Rückseite des Bildschirms B 2 Ziehen Sie die Schrauben so an dass die Adapterhalterungen sicher befestigt sind Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Durch die beim Überdrehen entstehende Spannung können die Schrauben be...

Page 15: ...eginnen Sie mit der längeren Schraube und schrauben Sie diese in der unten abgebildeten Reihenfolge von Hand durch die Scheibe die Adapterhalterung und den Abstandhalter in den Bildschirm Die Schraube muss sich um mindestens drei volle Umdrehungen in die Montagebohrung drehen lassen und gut festsitzen Nicht zu stark anziehen Wählen Sie eine längere Schraube aus dem Befestigungsteilesortiment wenn ...

Page 16: ...e gewünschte Stellung Schwenken Sie den Bildschirm dann langsam in Richtung Wand um den Klettverschluss wieder zu schließen Zum Entfernen des Bildschirms vom Halter schwenken Sie den Bildschirm vom Halter weg und heben ihn vom Halter ab Anbringung und Abnahme des Flachbildschirms 3 WAND WAND A B A B Ziehen Sie immer eine zusätzliche Person heran oder verwenden Sie mechanische Hebegeräte um den Fla...

Reviews: