peerless-AV SmartMount XT SFX650 Manual Download Page 6

6

2012-06-15    #:203-9138-7   (2016-11-29)

C (1)

allen wrench

Parts (Before beginning, make sure you have all parts shown below).

Piezas (antes de iniciar, asegúrese de tener todas las piezas siguientes).

Pièces (avant de commencer, assurez-vous d’avoir toutes les pièces illustrées ci-dessous).

Teile (Achten Sie vor Beginn der Arbeiten darauf, dass alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind).

Onderdelen (hoort u zich ervan te overtuigen dat u alle onderdelen hebt, die hieronder te zien zijn).

Parti (prima di iniziare, accertarsi di disporre tutte le parti sotto indicate).

Díly (předtím, než začnete, připravte si všechny díly zobrazené níže).

Diely (predtým, ako začnete, pripravte si všetky diely zobrazené nižšie).

Peças (antes de iniciar, certifique-se de que tem todas as peças apresentadas em baixo).

Parçalar (Başlamadan önce, aşağıda gösterilen bütün parçaların elinizde olduğundan emin olun).

ENG

ESP

FRN

DEU

NEL

ITL

ČEŠ

SLK

POR

TÜR

B (2)

adapter bracket

A (1)

wall plate

Parts List

SFX650

Part #

SFX650P

Part #

Description

Qty

A

wall plate

1

201-1945

201-1945

B

adapter bracket

2

202-1642 

202-1643

C

4 mm allen wrench

1

560-1727

560-1727

D

concrete anchor

4

590-0320

590-0320

E

#14 x 2.5" wood screw

4

5S1-015-C03

5S1-015-C03

F

M4 x 12mm

4

520-1079

504-9013

G

M4 x 25mm

4

520-1082

504-1015

H

M6 x 12mm

4

520-1050

520-1128

I

M6 x 25mm

4

520-1211

520-1208

J

M8 x 12mm

4

520-1724

520-9571

K

M8 x 25mm

4

520-1101

520-1031

L

M4 washer

4

540-9400

540-9400

M

M6/M8 washer

8

540-9406

540-9406

N

spacer

8

600-1215

600-1215

O

M8 x 50mm

4

521-1013

521-1009

Summary of Contents for SmartMount XT SFX650

Page 1: ...1 2012 06 15 203 9138 7 2016 11 29 ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R 37 75 94 191 cm 120 lb 54 kg MAX SFX650 SFX650P...

Page 2: ...le Pour lever et positionner l quipement en toute s curit faites vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage m canique Ce produit est con u uniquement pour un usage...

Page 3: ...i in her zaman ba ka birinden yard m al n z veya mekanik bir kald rma donan m kullan n z Bu r n yaln zca i mek nlarda kullan lmak zere imal edilmi tir Bu r n n d mek nda kullan lmas r n ar zalar na ve...

Page 4: ...o menos tres vueltas completas y quedar ajustados Il faut effectuer au moins trois tours de vis complets et bien serrer les vis Schrauben sind mindestens drei volle Umdrehungen einzudrehen und m ssen...

Page 5: ...ben Ziehen Sie die Schrauben fest bis der Schraubenkopf Kontakt hat und dann um eine weitere 1 2 Umdrehung Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an Ga als volgt te werk om de schroeven naar behoren a...

Page 6: ...si v etky diely zobrazen ni ie Pe as antes de iniciar certifique se de que tem todas as pe as apresentadas em baixo Par alar Ba lamadan nce a a da g sterilen b t n par alar n elinizde oldu undan emin...

Page 7: ...138 7 2016 11 29 D 4 concrete anchor E 4 wood screw L 4 M4 washer F 4 M4 x 12mm G 4 M4 x 25mm H 4 M6 x 12mm 520 1128 I 4 M6 x 25mm J 4 M8 x 12mm 520 9571 K 4 M8 x 25mm 520 1031 N 8 spacer M 8 M6 M8 wa...

Page 8: ...2 po x 4 po 5 cm x 10 cm Ne pas installer sur une plaque de pl tre dont l paisseur est sup rieure 5 8 po 16 mm ADVERTISSEMENT ENG When installing Peerless wall mounts on a wood stud wall covered with...

Page 9: ...cate and mark stud center lines Marque las l neas centrales del montante Marquez la ligne m diane du montant Markieren Sie die St nder Mittellinien Markeer het midden van de balken Contrassegna le lin...

Page 10: ...os de montaje en la superficie de apoyo se requiere una profundidad m nima de 2 5 64 mm Percez les trous de fixation dans la surface de support une profondeur minimale de 2 5 po 64 mm est requise Bohr...

Page 11: ...e s lida del bloque por lo general a un m nimo de 1 25 mm del extremo del bloque Se sugiere utilizar un taladro el ctrico convencional a baja velocidad para hacer los agujeros en vez de un taladro per...

Page 12: ...e le specifiche ASTM C 90 ed avere una larghezza nominale minima di 20 cm Non trapanare sulle giunture di malta Accertarsi che il montaggio avvenga su una parte solida del mattone di solito ad almeno...

Page 13: ...nting holes into supporting surface 2 5 64 mm minimum depth required Taladre los agujeros de montaje en la superficie de apoyo se requiere una profundidad m nima de 2 5 64 mm Percez les trous de fixat...

Page 14: ...80 in lb 9 N M Maximum 80 in lb 9 N M Maximaal 80 in lb 9 N M Massima 80 in lb 9 N M Maximum 80 in lb 9 N M Maximum 80 in lb 9 N M M xima 80 in lb 9 N M Maksimum 80 in lb 9 N M ENG ESP FRN DEU NEL ITL...

Page 15: ...ustados Il faut effectuer au moins trois tours de vis complets et bien serrer les vis Schrauben sind mindestens drei volle Umdrehungen einzudrehen und m ssen fest anliegen De schroeven moeten ten mins...

Page 16: ...t hn te Utiahnite Apertar S kmak ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R ENG ESP FRN DEU NEL ITL E SLK POR T R Height adjustment Ajuste de la altura R glage de la hauteur H heneinstellung Aanpassing van...

Page 17: ...e et la limitation ci dessus peut donc ne pas vous tre applicable Cette garantie ne couvre pas les dommages caus s par a un entretien ou des r parations effectu s par l acheteur ou une personne non au...

Page 18: ...i manutenzione o riparazione b non utilizzo dell imballaggio corretto in occasione di restituzione del prodotto c installazione scorretta o inosservanza delle istruzioni o delle avvertenze fornite dal...

Page 19: ...an spolo nosti Peerless pri in tal cii pou van i skladovan produktu alebo d zneu it m alebo nehodou pri preprave alebo inak vr tane pr padov zavinen ch tre ou stranou a vy ou mocou Spolo nos Peerless...

Page 20: ...in verilmemektedir b yle bir durumda bu k s tlama sizin i in ge erli olmayabilir S z konusu ar za a a da belirtilen durumlar sonucu ortaya km sa garanti kapsam d ndad r a m teri taraf ndan veya Peerle...

Reviews: