background image

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden

:

1. 

Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. 

2. 

Bewahren Sie diese Anweisungen auf.

3. 

Beachten Sie alle Warnungen.

4. 

Befolgen Sie alle Anweisungen.

5. 

Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. 

6. 

Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.

7. 

Blockieren Sie keine der Lüftungsöffnungen. Führen Sie die Installation gemäß den Anweisungen des Herstellers durch. 

8. 

Installieren Sie das Gerät nicht neben Wärmequellen wie Heizungen, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (auch Verstärkern), 
die Wärme erzeugen.

9. 

Beeinträchtigen Sie nicht die Sicherheitswirkung des gepolten Steckers bzw. des Erdungssteckers. Ein gepolter Stecker weist 
zwei Stifte auf, von denen einer breiter ist als der andere. Ein Erdungsstecker weist zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift auf. 
Der breite Stift bzw. der dritte Stift dient Ihrer Sicherheit. Sollte der beiliegende Stecker nicht in Ihre Steckdose passen, wenden 
Sie sich bitte an einen Elektriker, um die ungeeignete Steckdose austauschen zu lassen. 

10. 

Schützen Sie das Netzkabel, sodass niemand darauf tritt oder es geknickt wird, insbesondere an Steckern oder Buchsen und 
ihren Austrittsstellen aus dem Gerät.

11. 

Verwenden Sie nur die vom Hersteller erhältlichen Zubehörgeräte oder Zubehörteile.

12. 

Verwenden Sie nur einen Wagen, Stativ, Dreifuß, Träger oder Tisch, der den Angaben des Herstellers entspricht oder zusammen 
mit dem Gerät verkauft wurde. Wird ein Wagen verwendet, bewegen Sie den Wagen mit dem darauf befindlichen Gerät besonders 
vorsichtig, damit er nicht umkippt und möglicherweise jemand verletzt wird.

13. 

Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder während längerer Zeiträume, in denen es nicht benutzt wird, von der 
Stromversorgung.

14. 

Lassen Sie sämtliche Wartungsarbeiten von qualifizierten Kundendiensttechnikern durchführen. Eine Wartung ist erforderlich, 
wenn das Gerät in irgendeiner Art beschädigt wurde, etwa wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurden, 
Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal 
arbeitet oder heruntergefallen ist.

15. 

Der Erdungsstift darf nie entfernt werden. Auf Wunsch senden wir Ihnen gerne unsere kostenlose Broschüre „Shock Hazard and 
Grounding“ (Gefahr durch elektrischen Schlag und Erdung) zu. Schließen Sie nur an die Stromversorgung der Art an, die am 
Gerät neben dem Netzkabel angegeben ist.

16. 

Wenn dieses Produkt in ein Geräte-Rack eingebaut werden soll, muss eine Versorgung über die Rückseite eingerichtet werden.

17. 

Hinweis – Nur für Großbritannien: Sollte die Farbe der Drähte in der Netzleitung dieses Geräts nicht mit den Klemmen in Ihrem 
Stecker übereinstimmen, gehen Sie folgendermaßen vor:

 

a) Der grün-gelbe Draht muss an die mit E (Symbol für Erde) markierte bzw. grüne oder grün-gelbe Klemme angeschlossen 
werden.

 

b) Der blaue Draht muss an die mit N markierte bzw. schwarze Klemme angeschlossen werden.

 

c) Der braune Draht muss an die mit L markierte bzw. rote Klemme angeschlossen werden.

18. 

Dieses Gerät darf nicht ungeschützt Wassertropfen und Wasserspritzern ausgesetzt werden und es muss darauf geachtet 
werden, dass keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände, wie z. B. Blumenvasen, auf dem Gerät abgestellt werden.

19. 

Belastung durch extrem hohe Lärmpegel kann zu dauerhaftem Gehörverlust führen. Die Anfälligkeit für durch Lärm bedingten 
Gehörverlust ist von Mensch zu Mensch verschieden, das Gehör wird jedoch bei jedem in gewissem Maße geschädigt, der über 
einen bestimmten Zeitraum ausreichend starkem Lärm ausgesetzt ist. Die US-Arbeitsschutzbehörde (Occupational and Health 
Administration, OSHA) hat die folgenden zulässigen Pegel für Lärmbelastung festgelegt:

 

 

 

 

Dauer pro Tag in Stunden   

 

Geräuschpegel dBA, langsame Reaktion

 

 

90

 

 

92

 

 

95

 

 

97

 

 

100

 

 

1

2

 

102

 

 

105

 

 

1

2

 

110

 

 

1

4

 oder weniger 

115

Laut OSHA kann jede Belastung über den obenstehenden zulässigen Grenzwerten zu einem gewissen Gehörverlust führen. Sollte 
die Belastung die obenstehenden Grenzwerte übersteigen, müssen beim Betrieb dieses Verstärkungssystems Ohrenstopfen oder 
Schutzvorrichtungen im Gehörgang oder über den Ohren getragen werden, um einen dauerhaften Gehörverlust zu verhindern. Um sich vor 
einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten 
arbeiten, die wie dieses Verstärkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen können, beim Betrieb dieses Geräts einen Gehörschutz zu tra-
gen.

BEWAHREN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE AUF!

Summary of Contents for Valve King Series

Page 1: ...www peavey com Valve King Series All Tube Amplifiers Operating Manual ...

Page 2: ...lisé dans ce manuel pour indiquer à l utilisateur la présence d une tension dangereuse pouvant être d amplitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l utilisateur qu il ou qu elle trouvera d importantes instructions concernant l utilisation et l entretien de l appareil dans le paragraphe signalé ATTENTION Risques de choc élec...

Page 3: ...onnect only to a power supply of the type marked on the unit adjacent to the power supply cord 16 If this product is to be mounted in an equipment rack rear support should be provided 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the ...

Page 4: ...runtergefallen ist 15 Der Erdungsstift darf nie entfernt werden Auf Wunsch senden wir Ihnen gerne unsere kostenlose Broschüre Shock Hazard and Grounding Gefahr durch elektrischen Schlag und Erdung zu Schließen Sie nur an die Stromversorgung der Art an die am Gerät neben dem Netzkabel angegeben ist 16 Wenn dieses Produkt in ein Geräte Rack eingebaut werden soll muss eine Versorgung über die Rücksei...

Page 5: ...lises 17 Note pour les Royaumes Unis Si les couleurs de connecteurs du cable d alimentation ne correspond pas au guide de la prise secteur procédez comme suit a Le connecteur vert et jaune doit être connectrer au terminal noté E indiquant la prise de terre ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide b Le connecteur Bleu doit être connectrer au terminal noté N correspondnat à la ...

Page 6: ...rocución y Toma a Tierra Conecte el aparato sólo a una fuente de alimentación del tipo marcado al lado del cable de alimentación 16 Si este producto va a ser enracado con más equipo use algún tipo de apoyo trasero 17 Nota para el Reino Unido solamente Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con los terminales en su enchufe proceda de la siguiente manera ...

Page 7: ...verb pan and effects loop An External Speaker Jack and Resonance Switch are included to expand your playing options on the Valve King 112 The Valve King 212 and Valve King 100 Head offer Resonance to Presence controls for even more flexibility Before you begin playing through your amplifier it is very important to ensure that the product has the proper AC line voltage supplied You can find the pro...

Page 8: ...ad position BASS MIDDLE AND TREBLE EQ Passive tone controls that regulate the low mid and high frequencies of the Clean channel GAIN Controls the input volume level of the Lead channel GAIN BOOST Acts as an extension to the GAIN control 7 When depressed this switch increases the preamp gain to add more distortion The GAIN BOOST 8 may be selected independently or in conjunction with the VOLUME BOOS...

Page 9: ...tor of the power amp sec tion At higher settings the speakers are allowed to move more freely at high frequencies resulting in more apparent high end PILOT LIGHT Illuminates when AC power is being supplied to the amp STANDBY SWITCH Placing this switch in the Standby position will effectively shut the amp off while leaving the tube fila ments on Leave this switch in the Standby position for a minim...

Page 10: ...ing supplied to unit TEXTURE This a new patent pending feature available only from Peavey used to fine tune the power sensitivity response and break up of the power amp section of your Valve King amplifier Normal full power Class A B operation results when the TEXTURE 21 control is set at its full clockwise wide open posi tion and should be used as a starting point when setting this control As the...

Page 11: ... activate defeat the BOOST SWITCHES 8 9 within the Lead channel LED s on the footswitch illuminate to indicate current settings The footswitch turns on and off either one or both Boost functions Gain and Volume as selected by the front panel switches If no switch is depressed in the Boost section the Boost footswitch does not function When using the footswitch always insert the plug fully second c...

Page 12: ...7 9 Master Section Reverb As Desired Resonance 7 8 Presence 7 10 Thick Clean Classic Lead Clean Channel Volume As Desired Bright Switch As Desired Low 9 10 Mid 5 6 High 5 6 Lead Channel Gain 4 5 Gain Boost Switch Out Volume Boost Switch In Volume 7 8 Low 7 8 Mid 4 6 High 4 6 Master Section Reverb As Desired Resonance 8 9 Presence 5 6 NOTE At any front panel settings adjust the TEXTURE 21 knob on t...

Page 13: ...selection Channel and a special preset Volume Boost and or Gain Boost function selectable via the front panel GAIN 7 and VOLUME 10 switches described above BOOST Valve King Series Specifications Rated Power 50 W rms into 16 Ω Power Consumption Domestic 150 W 50 60 Hz 120 VAC Tube Complement 2 x 6L6GC 3 x 12AX7 ECC83 Dimensions H x W x D 18 25 x 21 38 x 10 25 Weight 44 5 lbs Valve King 112 Rated Po...

Page 14: ...14 NOTES ...

Page 15: ...receipt or other proof of date of purchase to your Authorized Peavey Dealer or Authorized Peavey Service Center OR 2 Ship the defective item prepaid to Peavey Electronics Corporation International Service Center 412 Highway 11 80 East Meridian MS 39301 or Peavey Canada Ltd 95 Shields Court Markham Ontario Canada L3R 9T5 Include a detailed description of the problem together with a copy of your sal...

Page 16: ...Features and specifications subject to change without notice Peavey Electronics Corporation 711 A Street Meridian MS 39301 601 483 5365 FAX 601 486 1278 www peavey com 2005 EX000028 ...

Reviews: