background image

6

6

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD

CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

1. 

Lea estas instrucciones.

2. 

Guarde estas instrucciones.

3. 

Haga caso de todos los consejos.

4. 

Siga todas las instrucciones.

5. 

No usar este aparato cerca del agua.

6. 

Limpiar solamente con una tela seca.

7. 

No bloquear ninguna de las salidas de ventilación. Instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

8. 

No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, estufas, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que 
produzcan calor.

9. 

No retire la patilla protectora del enchufe polarizado o de tipo “a Tierra”. Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una de ellas 
más ancha que la otra. Un enchufe de tipo “a Tierra” tiene dos puntas y una tercera “a Tierra”. La punta ancha (la tercera ) se 
proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su enchufe de red, consulte a un electricista para que 
reemplaze su enchufe obsoleto.

10. 

Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pinchado, particularmente en los enchufes, huecos, y los puntos que 
salen del aparato.

11. 

Usar solamente añadidos/accesorios proporcionados por el fabricante.

12. 

Usar solamente un carro, pie, trípode, o soporte especificado por el fabricante, o vendido junto al aparato. Cuando se use un 
carro, tenga cuidado al mover el conjunto carro/aparato para evitar que se dañe en un vuelco. No suspenda esta caja de ninguna 
manera.

13.  

Desenchufe este aparato durante tormentas o cuando no sea usado durante largos periodos de tiempo.

14.  

Para cualquier reparación, acuda a personal de servicio cualificado. Se requieren reparaciones cuando el aparato ha sido dañado 
de alguna manera, como cuando el cable de alimentación o el enchufe se han dañado, algún líquido ha sido derramado o algún 
objeto ha caído dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona de manera normal, o ha 
sufrido una caída.

15.  

Nunca retire la patilla de Tierra.Escríbanos para obtener nuestro folleto gratuito “Shock Hazard and Grounding” (“Peligro de 
Electrocución y Toma a Tierra”). Conecte el aparato sólo a una fuente de alimentación del tipo marcado al lado del cable de 
alimentación.

16.          Si este producto va a ser enracado con más equipo, use algún tipo de apoyo trasero.
17.  

Nota para el Reino Unido solamente: Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con los 
terminales en su enchufe‚ proceda de la siguiente manera:

 

a) El cable de color verde y azul debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra E‚ el símbolo de Tierra  (earth)‚ 
coloreado en verde o en verde y amarillo.

 

b) El cable coloreado en azul debe ser conectado al terminal  que está marcado con la letra N o el color negro.

 

c) El cable coloreado en marrón debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra L o  el color rojo.

18.          Este aparato eléctrico no debe ser sometido a ningún tipo de goteo o salpicadura y se debe tener cuidado para no poner objetos 

que contengan líquidos, como vasos, sobre el aparato.

19. 

El interruptor de en/lejos en esta unidad no rompe ambos lados de la red primaria. La energía peligrosa puede ser presente 

dentro del chasis cuando el interruptor de en/lejos está en el de la posición. El tapón de la red o el acoplador del aparato son 

utilizados como el desconecta dispositivo, el desconecta dispositivo se quedará fácilmente operable.

20. 

La exposición a altos niveles de ruido puede causar  una pérdida permanente en la audición. La susceptibilidad a la pérdida de 

audición provocada por el ruido varía según la persona, pero casi todo el mundo perderá algo de audición si se expone a un 

nivel de ruido suficientemante intenso durante un tiempo determinado. El Departamento para la Salud y para la Seguridad del 

Gobierno de los Estados Unidos (OSHA) ha especificado las siguientes exposiciones al ruido permisibles: 

 

 

 

 Duración por Día en Horas 

 Nivel de Sonido dBA, Respuesta Lenta

 

 

90

 

 

92

 

 

95

 

 

97

 

 

100

 

 

1 1

⁄2 

102

 

 

105

 

 

1

⁄2 

110

 

 

1

⁄4 o menos 

115

De acuerdo al OSHA, cualquier exposición que exceda los límites arriba indicados puede producir algún tipo de pérdida en la audición. 
Protectores para los canales auditivos o tapones para los oídos deben ser usados cuando se opere con este sistema de sonido para prevenir 
una pérdida permanente en la audición, si la exposición excede los límites indicados más arriba. Para  protegerse de una exposición a altos 
niveles de sonido potencialmente peligrosa, se recomienda que todas las personas  expuestas a equipamiento capaz de producir altos nive-
les de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta unidad 
esté operando.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Summary of Contents for Delta Blues 210

Page 1: ...www peavey com Delta Blues 115 210 GUITAR AMPLIFIER Operating Manual ...

Page 2: ...lisé dans ce manuel pour indiquer à l utilisateur la présence d une tension dangereuse pouvant être d amplitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l utilisateur qu il ou qu elle trouvera d importantes instructions concernant l utilisation et l entretien de l appareil dans le paragraphe signalé ATTENTION Risques de choc élec...

Page 3: ... rear support should be provided 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to...

Page 4: ...en Schlag und Erdung zu Schließen Sie nur an die Stromversorgung der Art an die am Gerät neben dem Netzkabel angegeben ist 16 Wenn dieses Produkt in ein Geräte Rack eingebaut werden soll muss eine Versorgung über die Rückseite eingerichtet werden 17 Hinweis Nur für Großbritannien Sollte die Farbe der Drähte in der Netzleitung dieses Geräts nicht mit den Klemmen in Ihrem Stecker übereinstimmen gehe...

Page 5: ...uit a Le connecteur vert et jaune doit être connectrer au terminal noté E indiquant la prise de terre ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide b Le connecteur Bleu doit être connectrer au terminal noté N correspondnat à la couleur noire du guide c Le connecteur marron doit être connectrer au terminal noté L correspondant à la couleur rouge du guide 18 Cet équipement électriqu...

Page 6: ... equipo use algún tipo de apoyo trasero 17 Nota para el Reino Unido solamente Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con los terminales en su enchufe proceda de la siguiente manera a El cable de color verde y azul debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra E el símbolo de Tierra earth coloreado en verde o en verde y amarillo b El cable...

Page 7: ...ne voltage supplied You can find the proper voltage for your amp printed next to the IEC line power cord on the rear panel of the unit Each product feature is numbered Refer to the front panel diagram in this manual to locate the particular features next to its number Please read this guide carefully to ensure your personal safety as well as the safety of your amplifier Features 30 watts RMS into ...

Page 8: ...pment Effects Send 6 Output for supplying signal to external effects or signal processing equipment Treble Middle AND Bass EQ 7 Passive tone controls that regulate high mid and low frequencies respectively Boost Switch 8 Boosts the overall system gain Depress to the in position to activate Reverb 9 Reverberation is an echo effect Rotate clockwise to increase the effect Post Gain 10 Controls the ov...

Page 9: ...amplifier External Speaker Jack 15 Provided for the connection of external speaker cabinet Minimum total impedance is 16 ohms Remote Switch Jack 16 Provided for the connection of the optional remote footswitch Footswitch is used to select the Lead or Normal channels and defeat tremolo When using remote footswitch always insert the plug fully second click to ensure proper operation Front Panel 13 1...

Page 10: ...nel Select Out Boost Switch Out Nominal level is with Input Gain 6 Minimum level is with Input Gain 12 Preamp Normal Input Impedance Very high Z 470 K ohms Lead Channel Post Gain 12 Nominal Input Level 40 dBV 10 mV RMS Minimum Input Level 70 dBV 0 3 mV RMS Normal Channel Nominal Input Level 17 dBV 140 mV RMS Minimum Input Level 28 dBV 40 mV RMS Maximum Input Level 0 dBV 1 0 V RMS Equalization Lead...

Page 11: ... Settings ROCK METAL BLUES COUNTRY ADJUST TO TASTE CHANNEL IN BOOST OUT ADJUST TO TASTE CHANNEL IN BOOST OUT ADJUST TO TASTE CHANNEL OUT IN FOR LEAD BOOST OUT ADJUST TO TASTE BOOST OUT CHANNEL OUT IN FOR LEAD ...

Page 12: ...ake the defective item and your sales receipt or other proof of date of purchase to your Authorized Peavey Dealer or Authorized Peavey Service Center OR 2 Ship the defective item prepaid to Peavey Electronics Corporation International Service Center 412 Highway 11 80 East Meridian MS 39301 Include a detailed description of the problem together with a copy of your sales receipt or other proof of da...

Page 13: ...Features and specifications subject to change without notice Peavey Electronics Corporation 5022 Hartley Peavey Drive Meridian MS 39305 601 483 5365 FAX 601 486 1278 www peavey com 2005 80305327 ...

Reviews: