background image

ENGLISH

44

ANSWER DELAY

• 

Set the number of rings after which the 
answer machine will answer incoming 
calls. Set a number between 2 and 9 rings 
or choose setting “Toll Saver”.  

• 

Toll Saver mode: If there are no new 
messages the answering machine will 
answer calls after ringing 5 times. If new 
messages are available incoming calls 
will be answered after 2 times.

SECURITY CODE

Follow below instructions to change security 
code of base station:

1.  Enter the old 3-digit security code (factory 

setting 000).

2.  Confirm entry with right display button.
3.  Enter a new 3-digit security code.
4.  Confirm entry with right display button and 

reenter code and confirm entry again. A 
confirmation tone confirms the change.

Note:

 You will need this code for remotely 

playing voice messages.

LANGUAGE

This option is for selecting the language of the 
answering machine. Choose the language with 
the navigation buttons     and confirm the 
setting with right display button.

Organizer

Organizer

Calendar

Appointment
Stop Watch
Alarm

CALENDAR

When choosing this option a calendar will 
be shown. 

APPOINTMENT

Up to 5 appointments can be set. Choose an 
appointment and push the right display button 
to Edit or Delete an appointment.

➡ 

Title

➡ 

Date

➡ 

Time

DELETE APPOINTMENT

Select an appointment and confirm with the 
right display button or push left display button 
to cancel.

STOPPWATCH

To start the stopwatch push the right display 
button and to stop the stopwatch push the 
left display button. 
• 

With the left display button you can 
stop the stopwatch or resume the 
measurement.

• 

If the measurement is stopped the time 
can be reset by pushing the right display 
button.

The current function of display buttons is shown 
in display.

ALARM CLOCK

The alarm clock can be set for modes Once,  
Every  Day,  Mon-Fr). For turning off alarm 
clock function select “Off”.

1.  Enter the time and confirm with the right 

display button.

2.  Select the alarm tone and confirm with 

the right display button.

The alarm is activated at the preset time. Push 
the left display button to stop the alarm. To 
activate the 5 minutes snooze function push 
the right display button.

IM_PDP170_150518_V05_HR.indb   44

18/5/15   11:29 AM

Summary of Contents for PDP 170

Page 1: ...Bedienungsanleitung User Manual Mode d emploi Manuale dell utente Dect Phone PDP 170 IM_PDP170_150518_V05_HR indb 1 18 5 15 11 29 AM ...

Page 2: ...IM_PDP170_150518_V05_HR indb 2 18 5 15 11 29 AM ...

Page 3: ...Deutsch 4 26 English 27 47 Français 48 70 Italiano 71 91 IM_PDP170_150518_V05_HR indb 3 18 5 15 11 29 AM ...

Page 4: ...r und Feuchtigkeit verwenden Das Produkt ist nur für die Verwendung in gemäßigten Breiten geeignet Nicht in tropischen oder besonders feuchten Klimazonen verwenden Das Produkt nicht von kalten in warme Umgebungen und umgekehrt bringen Kondensation kann zur Beschädigung des Produktes und elektrischer Bauteile führen Ausschließlich vom Hersteller empfohlenes oder im Lieferumfang befindliches Zubehör...

Page 5: ...r ziehen Es ist möglich dass das Produkt infolge elektrostatischer Entladungen nicht einwandfrei funktioniert oder auf die Betätigung eines Bedienelementes nicht reagiert Das Produkt ausschalten und den Netzadapter ziehen nach einigen Sekunden den Netzadapter wieder einstecken Darauf achten dass das Kabel nicht betreten und nicht gequetscht wird insbe sondere am Stecker den An schlussdosen und an ...

Page 6: ...n nicht wieder aufgeladen werden Entfernen Sie die Batterien bevor Sie das Produkt entsorgen Sollten Batterien einmal ausgelaufen sein entnehmen Sie diese mit Hilfe eines Tuches aus dem Batteriefach und entsorgen Sie sie bestimmungsgemäß Vermeiden Sie Haut und Augenkontakt mit der Batteriesäure Sollten Sie doch einmal Augenkontakt mit Batteriesäure erfahren spülen Sie die Augen mit viel Wasser aus...

Page 7: ...ten Löschen X 8 Zurückspringen Anfang der Nachricht vorherige Nachricht Begrüßungstext 9 Vorwärtsspringen nächste Nachricht Sprachnachricht aufzeichnen 10 Wiedergeben von Nachrichten Pause 11 Bedienfeld 12 Lautstärke lauter 13 Lautstärke leiser 14 Mobilteilsuche Pager 15 Ladenetzteil 16 DC Stecker mit Kabel 17 Telefonsteckeradapter a Italien b Schweitz c Österreich d Deutschland IM_PDP170_150518_V...

Page 8: ...en Wahlwiederholung Flash Taste R Anrufliste interner Anruf 6 Rufannahmetaste Verbinden 7 Auflegen Taste Ein Aus 8 Zifferntasten 1 9 9 Sterntaste Lautlos 10 Zifferntaste 0 11 Mikrophon 12 Batterien 13 Batteriefachdeckel 14 Rautetaste Tastensperre 15 Batteriefach 16 Lautsprecher Freisprechfunktion IM_PDP170_150518_V05_HR indb 8 18 5 15 11 29 AM ...

Page 9: ...ießen Sie das eine Ende des Telefonkabels an die Telefonbuchse an der Unterseite der Basisstation an 2 Verbinden Sie das andere Ende des Telefonkabels mit der Telefonbuchse der Wand Verwenden Sie je nach Land gegebenfalls einen der mitgelieferten Adapter um den Telefonkabel mit der Wand zu verbinden Akkus einlegen 1 Öffnen Sie das Akkufach 2 Legen Sie die mitgelieferten Akkus entsprechend ihrer Po...

Page 10: ...zeigen die blinkenden Balken den Ladevorgang an EIN AUSSCHALTEN DES MOBILTEILS Zum Einschalten oder des Mobilteils drücken Sie die Auflegetaste für ca 2 Sekunden EINSTELLEN DER ANZEIGESPRACHE Settings Language Registration Date and Time System PIN Display Handset Reset Language English Deutsch Français Español Nederlands Italiano Drücken Sie die rechte Displaytaste um das Menü aufzurufen 1 Mit den...

Page 11: ...ste um das Menü aufzurufen 2 Mit den Navigationstasten den Menüpunkt Einstellung auswählen und mit der rechten Displaytaste bestätigen 3 Wählen Sie das Untermenü für das An Abmelden von Mobilteilen aus 4 Geben Sie die PIN ein und bestätigen mit der rechten Displaytaste 5 Geben Sie die Nummer des Mobilteils ein und bestätigen mit der rechten Displaytaste 6 Ein Signalton bestätigt die Abmeldung und ...

Page 12: ...n die automatische Annahme aktiviert wurde 2 Um das Gespräch zu beenden drücken Sie oder stellen Sie das Mobilteil wieder auf die Basisstation Anrufweiterleitung an weiteres Mobilteil Sie können einen externen Anruf an das zweite Mobilteil weiterleiten 1 Drücken Sie die Taste INTERNAL erscheint im Display 2 Wählen Sie die Nummer des anderen Mobilteils an welches Sie weiterleiten wollen 3 Antwortet...

Page 13: ...n Abspielen neuer Nachrichten von der Basisstation die Wiedergabe Taste drücken Wollen Sie die Nachricht löschen drücken Sie während der Wiedergabe die Taste Löschen Hinweis Die Anzahl der abgehörten aber nicht gelöschten Nachrichten wird im Display dauerhaft angezeigt FERNABFRAGE Sie können den Anrufbeantworter auch bedienen wenn Sie nicht zu Hause sind Rufen Sie einfach über ein Tontelefon Ihr T...

Page 14: ...tetem Anrufbeantworter nimmt dieser im Antwortmodus nach min 10 Klingeltönen den Anruf entgegen Nach zweimaligem Drücken der Taste und Eingabe des Sicherheitstextes können Sie den Anrufbeantworter einschalten Symbol Funktion Anrufe in Abwesenheit neue Kurznachrichten SMS Neue Nachr x x Anzahl der neuen Nachrichten neue Nachrichten auf dem Anrufbeantworter Tastensperre Aktivieren Zum Sperren des Ta...

Page 15: ...er Datum und Uhrzeiteinstellung Zeitformat Weitere Informationen erhalten Sie im Abschnitt Erste Schritte unter Datum und Uhrzeiteinstellung Automatische Update Ein und Ausschalten des automatischen Uhrzeitupdates PIN Zum Ändern des voreingestellten PIN Codes bzw der Eingabe eines neuen geheimen Codes gehen Sie wie folgt vor 1 Die alte vierstellige PIN Nummer 0000 voreingestellt eingeben und mit d...

Page 16: ...iduellen Einstellungen der Basisstation gelöscht 1 Bestätigen Sie mit der rechten Displaytaste 2 Geben Sie die PIN ein Basistation auf Werkseinstellung zurücksetzen Beachten Sie dass hierbei alle Einstellungen gelöscht werden 1 Drücken Sie die INT Taste mindestens 10 Sekunden 2 Die Sicherheitsabfrage mit der rechten Displaytaste bestätigen Telefonbuch Neuer Eintrag Phonebook New Entry Edit Entry S...

Page 17: ...les 3 Empfang durch Drücken der rechten Displaytaste am anderen Mobilteil bestätigen 4 Durch Drücken der linken Displaytaste wird der Empfang abgewiesen Der Eintrag wird nicht übernommen Alle hinzufügen Bei der Nutzung mehrerer Mobilteile an der Basisstation können Sie alle Telefonbucheinträge auf ein anderes Mobilteil kopieren Hinweis Vorhandene Einträge werden dabei weder gelöscht noch überschri...

Page 18: ... abzuhören Ist die Funktion aktiviert wird im Display unter Datum Uhrzeit Raumüberwachung angezeigt Hinweis Um die Funktion nutzen zu können muss an beiden Telefonanschlüssen die Rufnummernübermittlung CLIP aktiviert sein Ist die Raumüberwachung mit identischer Telefonnummer auf mehreren Mobilteilen aktiviert wird beim Anruf zur Raumüberwachung nur das Mobilteil mit der kleinsten Mobilteilnummer e...

Page 19: ...ebenen Optionen stehen zur Verfügung Wählen Sie die Optionsübersicht durch Drücken der rechten Dislaytaste und danach die Option mit den Navigationstasten Bestätigen Sie Option wiederum mit der rechten Dislaytaste Option Beschreibung Senden zum Senden einer SMS via Rufnummereingabe oder Kontakt aus dem Telefonbuch SMS speich SMS speichern Speichern einer SMS unter Entwürfe Vorl Nutzen Vorlage nutz...

Page 20: ...e gesendeten SMS gespeichert bis sie manuell gelöscht werden Mit den Navigationstasten können Sie eine SMS auswählen Zum Öffnen einer SMS drücken Sie die rechte Displaytaste Senden SMS speich Vorl nutzen Nr verwend Löschen Alle löschen Vorlagen Unter diesem Punkt finden Sie Textvorlagen Mit den Navigationstasten können Sie eine Vorlage auswählen und zum Öffnen drücken Sie die rechte Displaytaste D...

Page 21: ...ummern Hier werden alle ausgehenden Anrufe gelistet Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit den Navigationstasten und bestätigen Sie mit der rechten Displaytaste Nr speichern Eintrag anz Löschen Alle löschen Anrufbeantworter AB Voice Mail Play Msgs Delete Msgs Ans On Off Record Memo Outgoing Msg Ans Settings Nachricht abspielen Zwei Optionen stehen zur Auswahl neue N absp Nur neue Nachrichten werde...

Page 22: ...n Hinweis Nachdem eine Nachricht aufgenommen wurde wird sie direkt nach der Aufnahme nochmal abgespielt Anrufbeantworter Einstellungen Nehmen Sie hier Einstellungen am Anrufbeantworter vor Antw Modus Folgende Optionen stehen zur Verfügung Antw Aufn Der Anrufer kann nach dem Ansagetext eine Nachricht hinterlassen nur Antwort Der Anrufer kann nach dem Ansagetext keine Nachricht hinterlassen Antw Ver...

Page 23: ...derzeit fortgesetzt werden Steht die Stoppuhr kann sie mit der rechten Displaytaste zurückgesetzt werden Die jeweilige Funktion der Displaytasten wird Ihnen auf dem Display angezeigt Wecker Sie können Weckzeiten in den Modi Einmal Täglich Mo Fr festelegen Zum Ausschalten des Weckers drücken Sie Aus 1 Geben Sie die Uhrzeit ein und bestätigen Sie mit der rechten Displaytaste 2 Wählen Sie die Melodie...

Page 24: ...nt zum Weiterverbinden eines Anrufs beim Betrieb an einer Telefonanlage verwenden Die Flash Taste verursacht eine kurze Unterbrechung Kurz Unterbrechungszeit 100 ms Lang Unterbrechungszeit 300 ms Wählen Sie die Unterbrechungszeit mit den Navigationstasten und bestätigen Sie mit der rechten Displaytaste Hinweis Wenn Ihr Telefonanbieter es ermöglicht können mit der Flash Taste bestimmte Dienste bei ...

Page 25: ...sser in das Gerät eintreten Das Gehäuse mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen Keine scharfen scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel verwenden Keine Chemikalien z B Benzin Alkohol zur Reinigung des Gehäuses verwenden Reinigung und Pflege IM_PDP170_150518_V05_HR indb 25 18 5 15 11 29 AM ...

Page 26: ... Breite x Tiefe Basis 145 x 77 74 x 86 68 mm Mobilteil 155 x 46 x 21 mm Entsorgung Dieses Gerät nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen An einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro und Elektronik Altgeräte entsorgen Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei Für weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden Bitte entsorgen Sie die B...

Page 27: ...humid climates Do not move the product from cold into warm places and vice versa Condensation can cause damage to the product and electrical parts Do not use attachments or accessories other than recommended by the manufacturer or sold with this appliance Install in accordance with this user manual When installing the product leave sufficient space for ventilation Do not install in bookcases built...

Page 28: ...ct after a few seconds Protect the supply cord from being walked on or pinched particularly at the plug convenience receptacles and the point where it exits from the product Never pull the adaptor power plug by the supply cord or with wet hands Disconnect the adaptor power plug in case of faults during use during lightening storms before cleaning and when not using the product for a longer period ...

Page 29: ... from coming into contact with skin and eyes If you do get battery acid in your eyes flush them thoroughly with lots of water and consult a physician immediately If battery acid comes into contact with your skin wash the affected area with lots of water and soap IM_PDP170_150518_V05_HR indb 29 18 5 15 11 29 AM ...

Page 30: ...p 7 Delete Voice message X 8 Backward beginning of message previous message welcome message 9 Forward next message record voice message 10 Play voice messages Pause 11 Control panel 12 Volume increase 13 Volume decrease 14 Search handset Pager 15 Charging power supply 16 DC cord with plug 17 Phone plug adapters a Italy b Switzerland c Austria d Germany IM_PDP170_150518_V05_HR indb 30 18 5 15 11 29...

Page 31: ...gation buttons Redial Flash button R Call list Internal call 6 Pick up Call 7 End call On Off 8 Numeric buttons 1 9 9 Star key Microphone mute 10 Numeric button 0 11 Microphone 12 Batteries 13 Battery compartment lid 14 Hash key key lock 15 Battery compartment 16 Speaker hands free IM_PDP170_150518_V05_HR indb 31 18 5 15 11 29 AM ...

Page 32: ...o a power socket on the wall 1 Connect one end of the line cord to the telephone socket at the bottom of the base station 2 Connect the other end of the line to telephone wall socket Depending on your country use one of the provided adapters to connect the cord with the telephone wall socket Install batteries 1 Open the battery compartment cover 2 Insert the rechargeable batteries provided in the ...

Page 33: ...are flashing SWITCH ON OFF THE HANDSET Press and hold On Off switch for approx 2 seconds to switch the handset on or off SET THE DISPLAY LANGUAGE Settings Language Registration Date and Time System PIN Display Handset Reset Language English Deutsch Français Español Nederlands Italiano Push the right display button to open the main menu 1 Chose option Settings with the Navigation buttons and confir...

Page 34: ... Choose submenu Register and confirm with the right display button 4 Enter the PIN code and confirm with the right display button 5 Choose the number of base station and confirm with the right display button 6 A signal tone confirms the deregistration and the display shows not reg QUICK CALL 1 Press button 2 Dial the number once you hear the dialing tone The number appears on the display and is di...

Page 35: ...swer push END to talk back to the external caller CONFERENCE CALL BETWEEN TWO HANDSETS AND EXTERNAL CALLER You can make conference connection between a external caller and a second handset 1 Push button INTERNAL is shown in display 2 Choose the number of the other handset to which you want to forward 3 If the other handset answers choose CONF 4 You are now connected with the second handset and the...

Page 36: ... a function See the Remote access commands table below for a list of available functions Key Function 1 Previous message 2 Play messages 3 Skip to next message 6 Stop playing 7 Delete current message REMOTE CONFIGURATION OF ANSWERING MACHINE You can setup your answering machine when you are away from home 1 Make a call to your home number 2 The answering machine is answering your call 3 Push butto...

Page 37: ...nger Off 3 Jan 15 15 Call Log Press the right display button to show the menu Use the navigation buttons to choose a menu setting LANGUAGE Language English Deutsch Français Español Nederlands Italiano Choose a language with the navigation buttons and press to confirm REGISTRATION Registration Register De register Select Base HANDSET REGISTER DE REGISTER For details information refer to REGISTER TH...

Page 38: ...1 Press the left display button 2 Enter a new name with the numeric buttons Toggle between upper and lower case with the star button RESET HANDSET Reset handset will only erase your custom settings Phonebook Caller log and SMS will not be reset Press the right display button to reset Reset handset to default Please note that all previous settings will be deleted 1 Press Flash button for least 10 s...

Page 39: ... copy selected phonebook entry to another handset 1 Select the handset to copy the entry 2 Confirm with the right display button The display will show Copying from Handset x x number of handset 3 Confirm receipt with the right display button 4 To reject receipt press the left display button The entry will not be copied COPY APPEND If more than one handset is registered with the base you can copy a...

Page 40: ...is feature it s required that both phone lines must have the Caller ID function enabled If the Room Monitor is enabled on multiple handsets for the same phone number the handset with the lowest handset ID will respond if a call is made to the room monitor If no phone number has been saved the only available menu option will be New If a phone number has been saved already the items On Off and Edit ...

Page 41: ... SMS save SMS in draft Templates use templates Delete delete SMS Reply reply to a received SMS Forward forward a read SMS add additional text into SMS before forward Dial number dial number of the sender Save number save the sender s number in phonebook input name number ringtone and group in sequence Delete All delete all SMS WRITE MESSAGE Input the SMS with the numeric buttons Toggle between upp...

Page 42: ...Options described in the below table are available Press the right display button to open the overview and select an option with the button Confirm with right display button Option Explanation Save Number save the sender s number in phonebook input name number ringtone and group in sequence Delete Delete phone number Delete All Delete all phone numbers Show Details Shows date and time of call ALL ...

Page 43: ...ff push button Answering machine On Off You can toggle between Only answer call display oo and Answer call and record message display 00 by pushing button Answering machine On Off for long time RECORD MEMO Choose this option to leave a message Wait for the welcome message and confirmation tone leave your message and push right display button to save the message Note Voice memos can also be recorde...

Page 44: ...Appointment Stop Watch Alarm CALENDAR When choosing this option a calendar will be shown APPOINTMENT Up to 5 appointments can be set Choose an appointment and push the right display button to Edit or Delete an appointment Title Date Time DELETE APPOINTMENT Select an appointment and confirm with the right display button or push left display button to cancel STOPPWATCH To start the stopwatch push th...

Page 45: ...Auto Talk Recall Prefix DIAL MODE There are two options available Tone Tone dialing or multi frequency signaling standard dialing method nowadays Pulse Pulse dialing for older appliances AUTO TALK You can select automatically taking calls if the handset is taken from the base station or not RECALL The Flash button is used to forward calls if the telephone is used in a telephone system The Flash bu...

Page 46: ...t the prefix Cleaning and care Unplug the adaptor from the socket before cleaning the unit Attention Do not let water penetrate into the unit Clean the housing with a lightly dampened cloth Do not use sharp scouring or aggressive cleaners Do not use chemicals such as gasoline or alcohol to clean the housing IM_PDP170_150518_V05_HR indb 46 18 5 15 11 29 AM ...

Page 47: ...nsions height x width x depth Base station 145 x 77 74 x 86 68 mm Handset 155 x 46 x 21 mm Disposal Do not dispose of this appliance as unsorted municipal waste Return it to a designated collection point for the recycling of WEEE By doing so you will help to conserve resources and protect the environment Contact your retailer or local authorities for more information Please dispose of batteries in...

Page 48: ... des conditions de température et d humidité ambiantes normales L appareil est prévu pour fonctionner uniquement à des degrés modérés de latitude Ne pas l utiliser dans un climat tropical ou particulièrement humide Ne pas déplacer l appareil d un emplacement froid à un emplacement chaud et inversement La condensation peut endommager l appareil et les pièces électriques Ne pas utiliser d équipement...

Page 49: ...e main Ne pas coincer plier ou tirer le cordon d alimentation au contact d arêtes vives Utiliser uniquement l adaptateur d alimentation fourni La fiche de l adaptateur d alimentation sert de sectionneur qui doit rester facilement accessible Pour interrompre complètement l alimentation électrique débrancher la fiche de l adaptateur d alimentation L appareil peut ne pas fonctionner correctement ou n...

Page 50: ...ilisé pendant longtemps Sinon les piles peuvent fuir et endommager Conservez les piles hors de la portée des jeunes enfants Si des piles ont été avalées obtenez immédiatement des soins médicaux Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées Retirer les piles du produit avant de le mettre au rebut Si les piles fuient retirez les à l aide d un tissu et jetez les en conséquence Évitez que...

Page 51: ...cal X 8 Arrière début du message message précédent message d accueil 9 Avant message suivant enregistrer message vocal 10 Lecture de la boîte vocale Pause 11 Tableau de commande 12 Monter le volume 13 Baisser le volume 14 Rechercher le combiné Pager 15 Rechargement de l alimentation électrique 16 Câble CC avec prise 17 Adaptateurs prise téléphone a Italie b Suisse c Autriche d Allemagne IM_PDP170_...

Page 52: ...outon clignotant R Liste d appels Appel interne 6 Répondre Appeler 7 Raccrocher Marche Arrêt 8 Touches numériques 1 à 9 9 Touche étoile Micro en sourdine 10 Touche numérique 0 11 Micro 12 Piles 13 Cache du compartiment des piles 14 Touche dièse verrouillage des touches 15 Compartiment des piles 16 Haut parleur mains libres IM_PDP170_150518_V05_HR indb 52 18 5 15 11 29 AM ...

Page 53: ...rémité à la prise d alimentation murale 1 Branchez une extrémité du câble téléphonique à la prise du téléphone sous la station de base 2 Branchez l autre extrémité du câble téléphonique à la prise téléphonique murale Selon votre pays utilisez l un des adaptateurs fournis pour brancher le câble à la prise téléphonique murale Installer les piles 1 Ouvrez le cache du compartiment de piles 2 Insérez l...

Page 54: ...r la station de base MARCHE ARRET DU COMBINE Maintenez le bouton Marche Arrêt pendant environ 2 secondes pour allumer ou éteindre le combiné REGLAGE DE LA LANGUE D AFFICHAGE Settings Language Registration Date and Time System PIN Display Handset Reset Language English Deutsch Français Español Nederlands Italiano Appuyez sur le bouton d affichage droit pour ouvrir le menu principal 1 Sélectionnez l...

Page 55: ... option Réglages avec les touches Directionnelles et validez avec le bouton d affichage droit 3 Sélectionnez le sous menu Enregistrer et validez avec le bouton d affichage droit 4 Saisissez le code PIN et validez avec le bouton d affichage droit 5 Sélectionnez le numéro de la station de base et validez avec le bouton d affichage droit 6 Un signal sonore confirme l annulation de l enregistrement et...

Page 56: ...nsférer un appel externe vers un deuxième combiné 1 Appuyez sur le bouton INTERNAL s affiche à l écran 2 Sélectionnez le numéro de l autre combiné vers lequel le transfert doit être effectué 3 Si l autre combiné répond il vous est possible de d abord parler en usage interne 4 Appuyez sur le bouton Terminer Appel L appel est transféré vers l autre combiné et votre combiné termine l appel 5 Si l aut...

Page 57: ... Supprimer message vocal Remarque Le nombre de messages lus qui n ont pas été supprimés sont constamment affichés à l écran ACCES A DISTANCE Votre répondeur peut être accédé lorsque vous n êtes pas à votre domicile Composez simplement le numéro de votre téléphone avec un téléphone utilisant les boutons poussoirs et saisissez votre code PIN de 3 chiffres 1 Appelez le numéro de votre domicile avec u...

Page 58: ...oir appuyé deux fois sur la touche le code PIN peut être saisi et le répondeur allumé Symbole Fonction Appels manqués Nouveaux textos SMS Nouveaux messages x x nombre de nouveaux messages Nouveaux messages sur le répondeur Verrouillage de touche Activé Appuyez sur la touche pendant 2 secondes pour verrouiller les touches Les appels entrants peuvent être répondus comme d habitude Les numéros d urge...

Page 59: ...EURE dans la section Premières étapes REGLAGE DU FORMAT HORAIRE Pour des informations détaillées consultez REGLAGE DE DATE ET DE L HEURE dans la section Premières étapes MISE A JOUR AUTOMATIQUE Allumez Eteignez les mises à jour automatiques de l heure PIN Pour modifier les codes PIN par défaut ou saisir un nouveau code suivez les étapes 1 Saisissez le code PIN par défaut de 4 chiffres 0000 et vali...

Page 60: ...MS ne seront pas réinitialisés 1 Validez avec le bouton d affichage droit 2 Saisissez le code PIN REINITIALISATION DE LA BASE AU REGLAGES PAR DEFAUT Veuillez noter que tous les réglages seront supprimés 3 Appuyez sur le bouton INT pendant au moins 10 secondes 4 Validez avec le bouton d affichage droit Répertoire NOUVEAU CONTACT Phonebook New Entry Edit Entry Show Details Delete Entry Delete All Co...

Page 61: ...is Combiné x x numéro du combiné 3 Confirmez la validation avec le bouton d affichage droit 4 Pour refuser la validation appuyez sur le bouton d affichage gauche Le contact ne sera pas copié AJOUTER COPIE Si plus d un combiné est enregistré sur la base il vous est possible de copier tous les contacts du répertoire sur un autre combiné Remarque Les contacts présents ne seront pas écrasés 1 Sélectio...

Page 62: ...ièce sous la date et l heure Remarque Pour utiliser cette fonction il faut que la fonction de l identifiant du correspondant soit activée sur les deux lignes téléphoniques Si la Surveillance de Pièce est activée sur plusieurs combinés pour le même numéro de téléphone le combiné avec le moins d identifiants de correspondant répondra si un appel est effectué à la Surveillance de Pièce Si aucun numér...

Page 63: ...ce téléphonique Pour des informations détaillées veuillez contacter votre fournisseur de service téléphonique Les options décrites dans le tableau suivant sont disponibles Appuyez sur le bouton d affichage droit pour ouvrir l aperçu et sélectionnez une option avec la touche Validez avec le bouton d affichage droit Option Explication Envoyer envoyer un SMS en saisissant le numéro de téléphone ou en...

Page 64: ...SMS avec la touche Appuyez sur le bouton d affichage droit pour ouvrir le message Send to Save Message Use Template Dial number Delete Delete All MODELES Ici vous trouverez des modèles de message Sélectionnez un modèle avec la touche Appuyez sur le bouton d affichage droit pour l ouvrir Edit Delete REGLAGE SMS Pour pouvoir envoyer ou recevoir des textos il vous faudra enregistrer les données de vo...

Page 65: ...ete Delete All APPELS COMPOSES Tous les appels sortants sont répertoriés ici Sélectionnez avec la touche Appuyez sur le bouton d affichage droit pour valider Save Numbers Show Details Delete Delete All Répondeur Voice Mail Play Msgs Delete Msgs Ans On Off Record Memo Outgoing Msg Ans Settings LECTURE DES MESSAGES Deux options sont disponibles Play New Msgs Lecture des nouveaux messages uniquement ...

Page 66: ... d accueil personnalisé Play Message Lecture du message enregistré Remarque Après l enregistrement d un message il sera lu une fois immédiatement après l enregistrement REGLAGES DU REPONDEUR Cette option vous permet de configurer votre répondeur Mode de Réponse Les options suivantes sont disponibles Answer Record Après le message d accueil le correspondant peut laisser un message Answer only Le me...

Page 67: ...e chronomètre Si le chronomètre est arrêté l heure peut être réinitialisée en appuyant sur le bouton d affichage droit La fonction en cours des boutons d affichage s affiche à l écran ALARME L alarme peut être réglée pour les modes Une fois Chaque jour Lun à Ven Pour arrêter la fonction d alarme sélectionnez Arrêt 1 Saisissez l heure et validez avec le bouton d affichage droit 2 Sélectionnez la so...

Page 68: ...tiquement des appels que le combiné soit pris de la station de base ou pas RAPPEL Le bouton clignotant est utilisé pour transférer des appels si le téléphone est utilisé par un système téléphonique Le bouton clignotant entrainera une brève pause Bref cycle d interruption de 100 ms Long cycle d interruption de 300 ms Sélectionnez le réglage préféré avec les touches directionnelles et validez avec l...

Page 69: ... eau ne pénètre pas à l intérieur de l appareil Nettoyez le coffret avec un chiffon légèrement humide N utilisez pas de nettoyants puissants à récurer ou agressifs N utilisez pas de produits chimiques tels que de l essence ou de l alcool pour nettoyer le coffret Nettoyage et entretien IM_PDP170_150518_V05_HR indb 69 18 5 15 11 30 AM ...

Page 70: ...rtée 50 m intérieur 300 m extérieur Dimensions hauteur x largeur x profondeur Station de base 145 x 77 74 x 86 68 mm Combiné 155 x 46 x 21 mm Mise au rebut Ne jetez pas cet appareil aux ordures ménagères Rapportez le dans un centre de collecte adapté au recyclage des équipements électriques et électroniques Pour plus d informations contactez votre détaillant ou les autorités locales Jetez les pile...

Page 71: ... umidi Non spostare il prodotto da caldo a freddo e viceversa La condensa può causare danni al prodotto e ai componenti elettrici Non usare accessori diversi da quelli raccomandati dal produttore o venduti con questo dispositivo Effettuare l installazione in conformità a questo manuale d uso Quando si installa il prodotto lasciare spazio sufficiente per la ventilazione Non installare su scaffali i...

Page 72: ... alimentazione dell alimentatore Il prodotto può non funzionare correttamente o non reagire ad alcun controllo a causa di scariche elettrostatiche Spegnere e scollegare il dispositivo ricollegare dopo alcuni secondi Proteggere il cavo elettrico dal calpestamento o dalla possibilità di essere schiacciato in particolar modo all altezza delle spine dei ricevitori e del punto in cui esce dall apparecc...

Page 73: ...e le batterie non ricaricabili Togliere le batterie dal prodotto prima dello smaltimento Se le batterie perdono rimuoverle aiutandosi con un panno e gettarle in maniera adeguata Evitare di toccare occhi e pelle con l acido delle batterie In caso di contatto dell acido delle batterie con gli occhi sciacquarli subito e con molta acqua e consultare urgentemente un medico In caso di contatto dell acid...

Page 74: ...saggi vocali X 8 Indietro inizio messaggio messaggio precedente messaggio di benvenuto 9 Avanti messaggio successivo registrazione messaggio vocale 10 Registrazione messaggio vocale Pausa 11 Pannello di comando 12 Aumenta volume 13 Diminuisci volume 14 Ricerca handset Pager 15 Alimentazione caricamento 16 Cavo CC con spina 17 Adattatori spina telefono a Italia b Svizzera c Austria d Germania IM_PD...

Page 75: ...ial Tasto flash R Elenco chiamate Chiamata interna 6 Risposta Chiamata 7 Fine chiamata ON OFF 8 Tastierino numerico 1 9 9 Tasto stella Silenziamento microfono 10 Tasto numerico 0 11 Microfono 12 Batterie 13 Coperchio del vano batterie 14 Tasto cancelletto blocco tasti 15 Vano batteria 16 Altoparlante Handfree IM_PDP170_150518_V05_HR indb 75 18 5 15 11 30 AM ...

Page 76: ...base e l altro capo ad una presa a muro 1 Collegare un capo del cavo telefonico all ingresso del telefono sulla parte inferiore della stazione base 2 Collegare l altro capo della linea alla presa del telefono A seconda del Paese utilizzare uno degli adattatori in dotazione per collegare il cavo alla presa del telefono Installare le batterie 1 Aprire il coperchio del vano delle batterie 2 Inserire ...

Page 77: ...ile sulla stazione base le barre lampeggiano ACCENDERE SPEGNERE IL PORTATILE Tenere premuto il tasto ON OFF per circa 2 secondi per attivare disattivare l handset IMPOSTAZIONE LINGUA DISPLAY Settings Language Registration Date and Time System PIN Display Handset Reset Language English Deutsch Français Español Nederlands Italiano Premere il tasto display destro per aprire il menu principale 1 Selez...

Page 78: ...PIN e confermare con il tasto display destro 5 Selezionare il numero stazione base e confermare con il tasto display destro 6 Un tono segnale conferma la deregistrazione Il display mostra not reg CHIAMATA RAPIDA 1 Premere il tasto 2 Chiamare il numero non appena si sente il segnale di linea Il numero appare sul display e viene chiamato 3 Premere per terminare la chiamata o riposizionare il portati...

Page 79: ...iamata La chiamata viene deviata all altro handset e il primo handset interrompe la chiamata 5 Se l altro handset non risponde premere END TERMINA per tornare alla chiamata esterna CHIAMATA IN CONFERENZA TRA DUE HANDSET E CHIAMANTE ESTERNO È possibile effettuare un collegamento in conferenza tra un chiamante esterno e un secondo handset 1 Premere il tasto Il display mostra INTERNAL 2 Selezionare i...

Page 80: ...ire il codice PIN impostazione di fabbrica 000 4 Ora è possibile accedere alla segreteria telefonica ed ascoltare i nuovi messaggi 5 Premere un tasto per selezionare una funzione Consultare la tabella dei Comandi per l accesso remoto riportata di seguito per l elenco delle funzioni disponibili Tasto Funzione 1 Messaggio precedente 2 Riproduzione messaggi 3 Passare al messaggio successivo 6 Interru...

Page 81: ...attiva Disattivare il bloccaggio tastiera premendo il tasto display destro e subito dopo il tasto Menù Handset 2 Ringer Off 3 Jan 15 15 Call Log Premere il tasto display destro per mostrare il menu Usare i tasti di navigazione per selezionare un settaggio menu LINGUA Language English Deutsch Français Español Nederlands Italiano Selezionare una lingua con i tasti di navigazione e premere per confer...

Page 82: ...ere il tasto display sinistro 2 Inserire un nuovo nome con i tasti numerici Passare da maiuscole a minuscole e vicevera con il tasto stella RESETTAGGIO HANDSET Il resettaggio handset cancella semplicemente le impostazioni personalizzate Phonebook Caller log e SMS non vengono resettati Premere il tasto display destro per effettuare il resettaggio Resettare l handset su default Notare che tutte le i...

Page 83: ...tro COPIA VALORE Se più di un handset è registrato con la base è possibile copiare il valore phonebook selezionato su un altro handset 1 Selezionare l hanset in cui copiare il valore 2 Confermare con il tasto display destro Il display mostra Copia da handset x x numero di handset 3 Confermare con il tasto display destro 4 Per rifiutare il valore premere il tasto display sinistro Il valore non vien...

Page 84: ...a sotto data e ora Nota Per usare questa dotazione entrambe le linee telefoniche devono avere la funzione ID chiamante abilitata Se é abilitato il monitoraggio stanza su handset multipli per lo stesso numero di telefono l handset con l ID handset più basso risponde se viene effettuata una chiamata al monitor stanza Se non è stato salvato alcun numero telefonico l unica opzione disponibile del menu...

Page 85: ... inserendo il numero telefonico o selezionando i contatti dal phonebook Salvataggio SMS salavataggio SMS in bozze Modelli uso modelli Elimina cancellazione SMS Rispondi risposta a un SMS ricevuto Avanti inviare un SMS letto a g g i u n g e r e t e s t o addizionale nell SMS prima di inviarlo Digitazione numero digitazione numero dell inviante Salvataggio numero salvataggio del numero inviante nel ...

Page 86: ...e il centro assistenza per inviare il messaggio Call Log All Calls Missed Calls Received Calls Dialed Calls Quando si riceve una chiamata il numero del chiamante la data e l orario vengono mostrati sul display handset Sono disponibili le opzioni descritte nella tabella inferiore Premere il tasto display destro per aprire la panoramica e selezionare un opzione con i tasti Confermare con il tasto di...

Page 87: ... successivo CANCELLAZIONE MESSAGGI Questa opzione permette di cancellare tutti i messaggi Premere il display destro per cancellare tutti i messaggi ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE DELLA SEGRETERIA TELEFONICA Questa opzione permette di accendere e spegnere la segreteria telefonica Selezionare l opzione desiderata con i tasti e confermare con il tasto display destro Nota È possibile attivare e disattiv...

Page 88: ...ca risponde dopo la quinta chiamata Se sono disponibili nuovi messaggi le chiamate in ingresso ricevono risposta dopo 2 volte CODICE DI SICUREZZA Seguire le istruzioni riportate di seguito per cambiare il codice di sicurezza della stazione base 1 Inserire il vecchio codice di sicurezza a 3 cifre impostazione in fabbrica 000 2 Confermare con il tasto display destro 3 Inserire un nuovo codice di sic...

Page 89: ...preselezionato Premere il tasto display sinistro per interrompere l allarme Per attivare la funzione Snooze per 5 minuti premere il tasto display destro Suoni Sound Hs Ringtone Hs Ringer Volume Bs Ringtone Bs Ringer Volume Keypad Beep Confirm Beep TONO SEGNALE HANDSET SEGNALE TONO HS Impostare il tono segnale chiamate in entrata VOLUME TONO SEGNALE HANDSET VOLUME SEGNALE HS Regolare il volume tono...

Page 90: ...li è possibile utilizzare il tasto Flash ad es per mettere una chiamata in attesa PREFISSO Questa funzione permette di digitare automaticamente un prefisso per una chiamata in uscita Nota Se non viene salvato alcun prefisso viene visualizzata l opzione Nuovo Se il prefisso viene salvato sono disponibili le opzioni ON OFF Mostra Nascondi e Modifica Nuovo Inserire il prefisso utilizzato per le chiam...

Page 91: ... in interni 300 m in esterni Dimensioni altezza x larghezza x profondità Stazione base 145 x 77 74 x 86 68 mm Portatile 155 x 46 x 21 mm Smaltimento Non smaltire questo dispositivo come rifiuti domestici Restituirlo ad un centro di raccolta per lo smaltimento e di dispositivi elettrici Contattare il rivenditore o le autorità locali per ulteriori informazioni Smaltire le batterie rispettando l ambi...

Page 92: ...th the following directives die Anforderungen der aufgeführten EG Richtlinien erfüllt 1999 5 EC R TTE Directive R TTE Richtlinie EN 301 406 V2 1 1 2009 07 EN 301 489 1 V1 9 2 2011 09 EN 301 489 6 V1 3 1 2008 08 EN 55022 2010 EN 55024 2010 EN 60950 1 2006 A2 2013 EN 50385 2002 EN 50360 2001 A1 2012 Signature Unterschrift Klaus Lahrmann Managing Director Geschäftsführer Imtron GmbH Wankelstraße 5 85...

Page 93: ...Imtron GmbH Wankelstraße 5 85046 Ingolstadt Germany www imtron eu www peaq online com IM_PDP170_150518_V05 IM_PDP170_150518_V05_HR indb 93 18 5 15 11 30 AM ...

Reviews: