background image

22 

Säkerhetsinformation

Följande säkerhetsanvisningar gäller för all 

hantering av elektriska maskiner:

   Ställ inte maskinen i närheten av  

värmekällor eller vatten.

   Använd inte maskinen i dammiga utrym-

men eller där det finns risk för explosion 

(antändliga gaser, ångor, ångor från  

organiska lösningsmedel).

   Använd inte produkten utomhus.

   Lägg inga föremål ovanpå maskinen.

   Undvik livsfara på grund av 

elektriska stötar!

   Låt omedelbart auktoriserad fackperso-

nal eller vår kundtjänst byta ut skadade 

nätkablar eller kontakter för att minska 

risken för olyckor.

   Låt genast maskiner eller nätkablar som 

inte fungerar som de ska eller som ska-

dats undersökas och repareras av auk-

toriserad fackpersonal eller vår kundtjänst.

   Utsätt aldrig maskinen för regn och  

använd den aldrig i fuktiga eller våta  

utrymmen.

   Se till så att nätkabeln aldrig blir våt eller 

fuktig när du använder maskinen.

   Så  undviker   

du skador!

   Dokumentförstöraren får bara användas 

av en person åt gången.

   Lämna aldrig maskinen utan uppsikt när 

den används.

   Håll löst sittande klädesplagg, långt hår, 

smycken och liknande borta från matar-

öppningen. Skulle trots allt ett föremål 

(ärm, slips etc.) hamna i mataröppningen 

måste du genast dra ut stickkontakten 

ur uttaget.

   Stoppa aldrig in fingrarna i mataröppnin

-

gen.

   Håll djur borta från maskinen. De kan 

skada sig på den.

   Denna maskin kan användas av barn 

från och med 8 år samt av personer med 

nedsatt fysisk, motorisk eller mental för-

måga eller med bristande erfarenhet 

och kunskap, om de hålls under uppsikt 

eller instruerats om en säker användning 

av maskinen och om de förstått de  

risker som användningen kan medföra. 

Barn får inte leka med maskinen. Ren-

göring och underhåll får inte utföras av 

barn utan uppsikt av vuxen person.

   Förpackningsmaterialet kan vara farligt 

för barn. Kasta förpackningen så fort du 

packat upp maskinen eller förvara den 

oåtkomligt för barn.

   Lägg nätkabeln så att ingen kan trampa 

på eller snubbla över den.

Så här gör du för att vara säker: 

   RISK FÖR PERSONSKADOR! RISK 

FÖR MATERIALSKADOR!

   Placera dokumentförstöraren alldeles intill 

ett eluttag. Använd ingen förlängnings-

kabel. Se till att dokumentförstörare och 

kontakt är lätta att komma åt vid nödsi-

tuationer.

   Överbelasta inte maskinen. Den är bara 

avsedd att användas kortare stunder i 

taget.

   Dra genast ut nätkabeln ur vägguttaget 

om farliga situationer uppstår.

   Använd aldrig dokumentförstöraren till 

något annat än det den är avsedd för.

   Var uppmärksam hela tiden! Fokusera på 

arbetsuppgiften och använd ditt sunda 

förnuft. Du får aldrig använda maskinen 

om du är okoncentrerad eller känner dig 

dålig.

Svensk

Svensk

PS500-50_Aktenvernichter_Content_EU.indd   22

02.07.15   12:04

Summary of Contents for PS500-50

Page 1: ...ating instructions Mode d emploi Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning Návod k obsluze Návod na používanie Instrukcja obsługi PS500 50_Aktenvernichter_Cover_EU indd 2 02 07 15 12 03 ...

Page 2: ...rations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y en seguida familiarícese con todas las funciones del dispositivo Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize ...

Page 3: ...C A 8 9 3 4 2 1 B 6 10 5 7 6 PS500 50_Aktenvernichter_Cover_EU indd 4 02 07 15 12 03 ...

Page 4: ...towy NL SE NO CZ SK PL NL SE NO CZ SK PL NL SE NO CZ SK PL Krawatten und andere lose Kleidungsstücke vom Gerät fernhalten damit sie nicht in das Schneidwerk geraten Keep ties and other loose garments away from the device to prevent them getting into the cutting unit Éloignez de l appareil les cravates et autres vêtements pendants afin qu ils se prennent pas dans le mécanisme de coupe Tenere cravat...

Page 5: ...Sie nie die Finger in die Schneidöffnung Halten Sie Tiere vom Gerät fern Diese können sich verletzen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter wiesen wurden und die daraus ...

Page 6: ... Materialstau und Überladung verhindern Der Aktenvernichter ist mit einem Überlas tungsschutz für den Motor ausgestattet Ein Arbeitszyklus entspricht bei einer maximalen Beladung mit 75 Blatt etwa 5 Minuten Das Gerät schaltet sich automatisch ab wenn Sie das Gerät länger als 5 Minuten un unterbrochen mit maximaler Beladung verwenden Die Overheat Overload Signalleuchte 3 leuchtet rot Sie die maxima...

Page 7: ...ons with reduced physical sensory or men tal capacities or lacking experience and or knowledge so long as they are super vised or instructed in the safe use of the device and understand the associated risks Children should not be allowed to play with the device Cleaning and user maintenance should not be performed by children without supervision The packaging material poses a hazard for children D...

Page 8: ...m load of 75 sheets The device will automatically switch off when Using the device for more than 5 minutes continuously at maximum load The Overheat Overload indicator light 3 will light up red Exceeding the maximum load of 5 sheets in the blade opening 9 or 75 sheets of paper in the paper feed 2 or not inserting the paper at the middle of the blade opening 9 An alarm will sound and the Overheat O...

Page 9: ...médiatement la fiche secteur de la prise de courant Ne jamais introduire les doigts dans l ouverture de coupe Tenir les animaux éloignés de l appareil Il existe un risque de blessure Cet appareil peut être utilisé par les en fants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques psychiques ou sensorielles limitées ou manquant d expérience ou de connaissance s ils sont sur...

Page 10: ... coincé À cet effet placez l interrupteur 5 le cas échéant en position REV Vérifiez le papier à découper et diminuez si nécessaire la quantité de papier Retirez les trombones et agrafes ainsi que le papier froissé ou déchiré v ill C Introduisez ensuite de nouveau le papier à découper dans le bac à papier 2 Prévenir le bourrage papier et la surcharge Le destructeur de papier est équipé d une protec...

Page 11: ...lle à papier 8 voir ill B Si besoin insérez un peu de papier hui lé dans l ouverture de coupe 9 et laissez tourner l appareil en mode FWD durant 10 secondes environ Utilisez à cet effet du papier huilé PEACH PS 100 00 un échantillon est fourni avec l appareil ou de l huile spéciale pour destructeur pa pier Peach PS 100 05 Français PS500 50_Aktenvernichter_Content_EU indd 11 02 07 15 12 04 ...

Page 12: ... dalla presa elettrica Non infilare mai le dita nella fessura di triturazione Tenere gli animali lontani dall apparec chio Essi si potrebbero infortunare Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se supervisionate o preventivamente istruite sull utilizzo in sicurezza del ...

Page 13: ...riale e il sovraccarico Il distruggidocumenti è dotato di una prote zione da sovraccarico per il motore Un ciclo di funzionamento corrisponde a un carico massimo di 75 fogli in 5 minuti L apparecchio si spegne automaticamente quando lo si utilizza ininterrottamente per più di 5 minuti a carico massimo La spia lumi nosa overheat overload 3 diventa rossa si supera il carico massimo di 5 pagine nella...

Page 14: ...en la abertura de corte Mantenga a los animales alejados del aparato Podrían resultar heridos Este producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años así como por personas con capacidades físicas sen soriales o mentales reducidas o que cuenten con poca experiencia y o falta de conocimientos siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el apa rato de forma segura y hayan compren dido l...

Page 15: ...tos ver fig C Finalmente vuelva a colocar los docu mentos a cortar en la bandeja para el papel 2 Evitar atasco de papel y sobrecarga La trituradora de documentos está equipada con un sistema de seguridad de sobrecarga del motor Un ciclo de trabajo corresponde a una carga máxima de 75 hojas cada 5 minutos El aparato se apaga automáticamente cuando se usa a máxima carga durante más de 5 minutos inin...

Page 16: ...dos Para ello utilice un aceite para trituradoras de documentos PEACH PS 100 00 se incluye una muestra con el aparato o un aceite especial alternativo para trituradoras de documentos Peach PS 100 05 Español PS500 50_Aktenvernichter_Content_EU indd 16 02 07 15 12 04 ...

Page 17: ...ficha de alimentação da tomada Nunca insira os dedos na abertura de corte Mantenha os animais afastados do apa relho Estes poderiam sofrer ferimentos Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos assim como por pessoas com capacidades fí sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou deficiências na experiência e conhe cimento se forem vigiadas ou instruídas em relação ao uso seguro ...

Page 18: ... veja Fig C Posteriormente guie o papel a ser cortado novamente ao compartimento de papel 2 Evitar acumulações de material e sobrecarga O destruidor de papel está equipado com uma proteção contra sobrecarga para o motor Um ciclo de trabalho corresponde em caso de uma carga máxima de 75 fo lhas cerca de 5 minutos O aparelho desliga se automaticamente se o aparelho for utilizado mais do que 5 minuto...

Page 19: ...segundos no modo FWD Utilize para isso papel encerado PEACH PS100 00 amostra é fornecida com o aparelho ou em alternativa óleo espe cial para destruidor de papel Peach PS100 05 Português PS500 50_Aktenvernichter_Content_EU indd 19 02 07 15 12 04 ...

Page 20: ... snij opening Houd dieren uit de buurt van het appa raat Zij kunnen gewond raken Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 alsook personen met verminderde fysieke sensorische of mentale vaardig heden of een gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt als zij onder toezicht staan of geïnstrueerd werden met betrekking tot het veilige gebruik van het apparaat en de hieruit voort vloeiende gevaren begr...

Page 21: ...t 2 Materiaalopstopping en overbelading verhinderen De papiervernietiger is voorzien van een overbelastingsbeveiliging voor de motor Een werkcyclus komt bij een maximale belading met 75 vel overeen met ongeveer 5 minuten Het apparaat gaat automatisch uit als U het apparaat langer dan 5 minuten ononderbroken met maximaal vermogen gebruikt De overheat overload indica tielamp 3 rood brandt U de maxim...

Page 22: ...aldrig in fingrarna i mataröppnin gen Håll djur borta från maskinen De kan skada sig på den Denna maskin kan användas av barn från och med 8 år samt av personer med nedsatt fysisk motorisk eller mental för måga eller med bristande erfarenhet och kunskap om de hålls under uppsikt eller instruerats om en säker användning av maskinen och om de förstått de risker som användningen kan medföra Barn får ...

Page 23: ...a strimlas i mataröppningen 2 Undvika pappersstopp och överbelastning Dokumentförstöraren är utrustad med ett överlastskydd för motorn En arbetscykel motsvarar vid en maximal last med 75 ark cirka 5 minuter Maskinen stängs av automatiskt när Maskinen används utan avbrott längre än 5 minuter vid maximal last Overheat overload signallampan 3 lyser rött Om du överskrider den maximala lasten på 5 sido...

Page 24: ...v stikkontakten Du skal aldri stikke fingrene inn i skjæreåpningen Dyr skal holdes unna apparatet De kan skade seg Dette apparatet kan benyttes av barn som er 8 år eller eldre samt av perso ner med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfaring og kunnskap forutsatt at de holdes under oppsyn eller har blitt opp lært i sikker bruk av dette apparatet og har forstått faren...

Page 25: ...ning Makuleringsmaskinen er utstyrt med over belastningsvern for motoren En arbeidssy klus tilsvarer omlag 5 minutter ved maksimal belastning med 75 blad Apparatet slår seg av automatisk når Du benytter apparatet lengre enn 5 mi nutter uavbrutt med maksimal belastning Overheat Overload signallampen 3 lyser rødt Du overskrider den maksimale belast ningen på 5 sider i skjæreåpningen 9 eller 75 sider...

Page 26: ...ze zásuvky Nikdy nestrkejte prsty do řezacího otvoru Dbejte na to aby se k přístroji nepřibli žovala zvířata Mohla by se zranit Tento přístroj mohou používat děti starší osmi let osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi jestliže budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném použí vání přístroje a chápou nebezpečí která z jeh...

Page 27: ...oti nahromadění materiálu a přetížení Skartovací zařízení je vybaveno ochranou proti přetížení Jeden pracovní cyklus trvá při maximálním naplnění 75 listy přibližně 5 minut Přístroj se automaticky vypíná jestliže používáte přístroj při maximálním napl nění v nepřetržitém provozu déle než 5 minut Kontrolka Overheat Overload 3 svítí červeně jste zavedli do přístroje více než 5 listů do otvoru řezací...

Page 28: ...u zo zásuvky Nikdy nedávajte prsty do rezacieho otvoru Zvieratá udržiavajte v bezpečnej vzdia lenosti od prístroja Mohli by sa poraniť Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov ako aj osoby so zníženými psy chickými senzorickými alebo duševný mi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod do zorom alebo ak boli poučené ohľadom bezpečného používania prístroja a ak porozumel...

Page 29: ...abránenie uviaznutiu materiálu a preťaženiu Skartovací prístroj je vybavený ochranou proti preťaženiu pre motor Jeden pracovný cyklus zodpovedá pri maximálnom zaťažení 75 papiermi cca 5 minútam Prístroj sa automaticky vypne keď Prístroj používate dlhšie ako 5 minút epretržite pri maximálnom zaťažení Signálne svetlo Overheat Overload 3 svieti červeno Maximálne zaťaženie 5 strán v rezacom otvore 9 r...

Page 30: ...tworu niszczarki Nie dopuszczać zwierząt do urządzenia Mogą one odnieść obrażenia Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub mentalnymi lub bra kiem doświadczenia i lub wiedzy jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały po uczone w kwestii bezpiecznego użycia urządzenia i rozumieją wynikające z nie go zagrożenia ...

Page 31: ...ikanie zatoru i przeładowania Niszczarka wyposażona jest w ochronę silnika przed przeładowaniem Cykl pracy wynosi przy maksymalnym ładunku 75 ar kuszy około 5 minut Urządzenie wyłączy się automatycznie jeśli Jeśli urządzenie używane jest dłużej niż 5 minut bez przerwy przy maksymalnym obciążeniu Lampka sygnalizacyjna Overhe at Overload 3 świeci na czerwono Przekroczono maksymalne obciążenie 5 stro...

Page 32: ...r PS500 50 Shred type Cross cut Shred Size 4 x 40mm Shredding Capacity 5 Sheets for manual feeding 1 sheet for auto feeding Feed Opening 220mm Input 220 240V AC 50HZ 0 8A Shredding speed 1 6m min 5 sheets 3 0m min 1 sheets Basket capacity 21 L Security level DIN 66399 2 P 4 PS500 50_Aktenvernichter_Content_EU indd 32 02 07 15 12 04 ...

Page 33: ...ns Versione delle informazioni Estado de las informaciones Estado das informações Stand van de informatie Informationsstatus Opplysningenes gyldighet Stav informací Stav informácií Stan informacji 06 2015 Ident No PS500 50062015 EU Asia Pacific Middle East Africa Peach Asia Pacific Pty Ltd Sydney Australia info peachglobal com PS500 50_Aktenvernichter_Cover_EU indd 1 02 07 15 12 03 ...

Reviews: