background image

Bedieningshandleiding PL 717  

Hartelijk dank voor uw vertrouwen in onze Peach-producten. Wij weten zeker, dat u veel 
plezier en vreugde zult beleven aan uw nieuwe lamineerapparaat! 
 

Let a.u.b. op het volgende: 

De volgende informatie is belangrijk. Lees deze a.u.b. voor het gebruik zorgvuldig door om 
welke moeilijkheden dan ook te kunnen voorkomen; hartelijk dank.  
Het apparaat altijd op een vast werkvlak in de buurt van een goed toegankelijke 
wandcontactdoos opstellen. Aan de achterzijde van het apparaat voldoende vrije ruimte 
overhouden, zodat het gelamineerde document goed kan worden uitgeworpen. Geen 
metalen objecten lamineren. Ter voorkoming van elektrische schokken mag het 
lamineerapparaat niet in de nabijheid van water worden gebruikt en mag er geen water op 
het apparaat, de aansluitkabel of de wandcontactdoos komen. Het lamineerapparaat niet 
gebruiken, wanneer de aansluitkabel is beschadigd! Stel het lamineerapparaat nooit bloot 
aan de volgende invloeden: warmtebronnen, directe zonnestralen. Bescherm het 
lamineerapparaat tegen vocht, stof, agressieve vloeistoffen en dampen. Gebruik voor het 
lamineren alleen de hiervoor bedoelde speciale folie. 
 

Lamineren 

 
1.  Zet de schakelaar in de stand „On“; een rood lampje gaat branden 
2.  Wanneer het oranje lampje gaat branden, is het apparaat gereed voor gebruik 
3.  Plaats het document in het midden van de te lamineren foliezak 
4.  Voer de foliezak met de gesloten zijde eerst in het lamineerapparaat in, tot deze door de 

rollen wordt gegrepen en getransporteerd 

5.  Neem het gelamineerde document aan de achterzijde van het lamineerapparaat uit 
6.  Klaar 
 
 
 

NL

Summary of Contents for PL 717

Page 1: ...ací přístroj v blízkosti vody a voda se nesmí dostat na přístroj spojovací kabel ani do zásuvky Nepoužívejte laminovací přístroj pokud je spojovací kabel porušený Laminovací přístroj nikdy nevystavujte následujícím okolnostem Zdroje tepla přímý sluneční svit Ochraňujte laminovací přístroj před vlhkem prachem agresivními tekutinami a párou K laminování používejte pouze k tomu určené speciální fólie...

Page 2: ...lle benutzt werden und es darf kein Wasser auf das Gerät Anschlusskabel oder die Steckdose kommen Das Laminiergerät nicht benutzen wenn das Anschlusskabel beschädigt ist Setzen Sie das Laminiergerät nie folgenden Einflüssen aus Wärmequellen direkte Sonneneinstrahlung Schützen Sie Ihr Laminiergerät vor Nässe Staub aggressiven Flüssigkeiten und Dämpfen Verwenden Sie zum Laminieren nur die hierfür vo...

Page 3: ...benyttes i nærheden af steder med vand og der må ikke komme vand på apparatet tilslutningskablet eller stikdåsen Lamineringsapparatet må ikke benyttes hvis tilslutningskablet er beskadiget Udsæt aldrig lamineringsapparatet for følgende påvirkninger Varmekilder direkte sollys Beskyt Deres lamineringsapparat mod fugtighed støv aggressive væsker og dampe Anvend kun de hertil beregnede specialfolier t...

Page 4: ...a laminadora cerca de lugares en los que haya agua y tampoco deje que caiga agua en el aparato el cable de conexión o la toma de corriente No use la laminadora si el cable de conexión está dañado Nunca someta la laminadora a las influencias siguientes Fuentes de calor radiación solar directa Proteja la laminadora de la humedad el polvo líquidos agresivos y vapores Use para laminar sólo las películ...

Page 5: ...eden lähellä eikä laitteeseen sähköjohtoon tai pistorasiaan saa päästä vettä Älä käytä laminointilaitetta jos sähköjohto on vaurioitunut Älä koskaan aseta laminointilaitetta alttiiksi lämmönlähteille tai suoralle auringonvalolle Suojaa laminointilaite kosteudelta pölyltä aggressiivisilta nesteiltä ja höyryiltä Käytä laminointiin vain siihen tarkoitettuja erityiskalvoja Laminointi 1 Käännä kytkin p...

Page 6: ... machine à plastifier à proximité d un point d eau et éviter tout contact de la machine du câble de raccordement ou de la prise avec de l eau Ne pas utiliser la machine à plastifier si le câble de raccordement est endommagé Tenir la machine à plastifier loin des influences suivantes sources de chaleur rayons directs du soleil humidité poussières liquides aggressifs ou vapeurs Pour la plastificatio...

Page 7: ...ureñaj se ne smije upotrebljavati u blizini vodenog čvora a ureñaj priključni kabel i utičnica ne smiju doći u kontakt s vodom Zabranjeno je upotrebljavati ureñaj ako s oštećenim priključnim kablom Nikada ne izlažite ureñaj sljedećim utjecajima toplinski izvor direktno sunčevo zračenje Zaštitite ureñaj od vlage prašine agresivnih tekućina i para Za plastificiranje upotrebljavajte samo za to predvi...

Page 8: ... közelében használni és nem kerülhet víz a készülékre a csatlakozókábelre vagy a dugaszaljzatba Ne használja a lamináló készüléket ha a csatlakozókábel sérült A lamináló készüléket soha ne tegye ki a következık behatásának hıforrások közvetlen napbesugárzás Védje lamináló készülékét nedvességtıl portól agresszív folyadékoktól és gızöktıl A lamináláshoz csak a megfelelı speciális fóliákat használja...

Page 9: ...o all acqua ed evitare che dei liquidi finiscano sull apparecchio sul cavo di collegamento o sulla presa della corrente Non mettere in funzione la plastificatrice se il cavo di collegamento risulta danneggiato Non esporre mai l apparecchio a sorgenti di calore e alla luce diretta del sole Proteggere la plastificatrice dall umidità dalla polvere e da liquidi o vapori aggressivi Per eseguire la plas...

Page 10: ...et in de nabijheid van water worden gebruikt en mag er geen water op het apparaat de aansluitkabel of de wandcontactdoos komen Het lamineerapparaat niet gebruiken wanneer de aansluitkabel is beschadigd Stel het lamineerapparaat nooit bloot aan de volgende invloeden warmtebronnen directe zonnestralen Bescherm het lamineerapparaat tegen vocht stof agressieve vloeistoffen en dampen Gebruik voor het l...

Page 11: ...es i nærheten av vann og det må ikke komme vann på maskinen ledningen eller stikkontakten Lamineringsmaskinen må ikke brukes hvis ledningen er skadet Lamineringsmaskinen må aldri utsettes for varmekilder eller direkte sol Maskinen må også beskyttes mot fuktighet og støv samt aggressiv væske og damp Ved laminering må bare spesialfoliene som er beregnet til dette brukes Laminering 1 Sett bryteren i ...

Page 12: ...ł wody woda nie moŜe dostać się na urządzenie przewód zasilający ani gniazdo elektryczne Urządzenia nie wolno uŜywać gdy przewód zasilający uległ uszkodzeniu Nigdy nie wystawiać laminatora na działanie następujących czynników nadmierne ciepło bezpośrednie promieniowanie słoneczne Chronić laminator przed wilgocią pyłem agresywnymi cieczami i parami Do laminowania stosować tylko przewidziane do tego...

Page 13: ... perto de água e o aparelho a tomada de alimentação e o cabo de ligação não podem entrar em contacto com água Não utilize a laminadora se o cabo de ligação estiver danificado Nunca exponha a laminadora às seguintes influências fontes de calor radiação solar directa Proteja a sua laminadora de humidade pó líquidos agressivos e vapores Para a laminação utilize apenas as películas especiais previstas...

Page 14: ... ламинатор вблизи источника воды Не допускайте попадания воды на устройство соединительный кабель или в штепсельную розетку Не используйте ламинатор в случае повреждения токопроводящего кабеля Никогда не подвергайте ламинатор воздействию источников тепла и прямых солнечных лучей Предохраняйте ламинатор от попадания влаги пыли агрессивных жидкостей и паров Используйте для ламинирования только преду...

Page 15: ...laminátor používať v blízkosti zdrojov vody a na zariadenie napájací kábel alebo zásuvku sa nesmie dostať voda Nepoužívajte laminátor ak je poškodený napájací kábel Nevystavujte laminátor nasledujúcim účinkom zdroje tepla priame slnečné žiarenie Chráňte svoj laminátor pred vlhkosťou prachom agresívnymi kvapalinami a parami Na laminovanie používajte len špeciálne fólie ktoré sú na to určené Laminov...

Page 16: ...ötar får lamineringsmaskinen inte användas i närheten av vatten och inget vatten får hamna på maskinen anslutningskabeln eller eluttaget Använd inte lamineringsmaskinen då anslutningskabeln är skadad Utsätt inte lamineringsmaskinen för följande värmekällor direkt solljus Skydda maskinen från väta damm starka vätskor och ångor Använd endast avsedd specialficka då du laminerar Laminering 1 Ställ bry...

Page 17: ...f water and water must never be allowed to come into contact with the machine the connection cable or the socket Do not use the laminator if the connection cable is damaged Never subject the laminator to the following sources of heat direct sunlight Protect the laminator against dampness dust aggressive liquids and vapours Only use special films designed specifically for laminating Laminating 1 Tu...

Reviews: