background image

PAW GmbH & Co. KG 

Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln 

Phone: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98 

E-mail: [email protected], Web: www.paw.eu 

2017/01 

993x4203-mub-ml – V01

 

 

 

Montage- und Bedienungsanleitung 

Hydraulische Weichen DN 25 / DN 32 

 

 

Installation and Operation Instructions 

Hydraulic Separators DN 25 / DN 32 

 

 

Notice de montage et d'utilisation  

Découpleurs hydrauliques DN 25 / DN 32 

 

 

Manual de instrucciones para el montaje y manejo 

Conmutadores hidráulicos DN 25 / DN 32 

 

 

Manuale di installazione ed uso 

Separatori idraulici DN 25 / DN 32 

 

 

 

 

 

 

DN 32 

 

DN 25

 

Summary of Contents for DN 25

Page 1: ... Bedienungsanleitung Hydraulische Weichen DN 25 DN 32 Installation and Operation Instructions Hydraulic Separators DN 25 DN 32 Notice de montage et d utilisation Découpleurs hydrauliques DN 25 DN 32 Manual de instrucciones para el montaje y manejo Conmutadores hidráulicos DN 25 DN 32 Manuale di installazione ed uso Separatori idraulici DN 25 DN 32 DN 32 DN 25 ...

Page 2: ...n Versione V01 Technische Änderungen vorbehalten We reserve the right to make technical changes without notice Sous réserve de modifications techniques Sujeto a modificaciones técnicas Con riserva di modifiche tecniche Printed in Germany Copyright by PAW GmbH Co KG PAW GmbH Co KG Böcklerstraße 11 D 31789 Hameln Germany ...

Page 3: ...emeines 4 1 1 Geltungsbereich der Anleitung 4 1 2 Bestimmungsgemäße Verwendung 4 2 Sicherheitshinweise 5 3 Funktion 6 4 Montage Fachmann 7 5 Lieferumfang Fachmann 9 5 1 Ersatzteile DN 25 Artikelnummer 344203 10 5 2 Ersatzteile DN 32 Artikelnummer 374203 10 6 Technische Daten 11 ...

Page 4: ...sschließlich an den Fachhandwerker 1 2 Bestimmungsgemäße Verwendung Die hydraulische Weiche darf nur in Heizungskreisen unter Berücksichtigung der in dieser Anleitung angegebenen technischen Grenzwerte verwendet werden Die hydraulische Weiche darf nicht in Trinkwasseranwendungen eingesetzt werden Die bestimmungswidrige Verwendung der hydraulischen Weiche führt zum Ausschluss jeglicher Haftungsansp...

Page 5: ...er Anleitung VORSICHT Personen und Sachschaden Die hydraulische Weiche ist nur geeignet für den Einsatz in Heizungskreisen mit Heizungswasser gemäß VDI 2035 Ö Norm H 5195 1 Die hydraulische Weiche darf nicht in Trinkwasseranwendungen eingesetzt werden ACHTUNG Sachschaden durch Mineralöle Mineralölprodukte beschädigen die EPDM Dichtungselemente nachhaltig wodurch die Dicht eigenschaften verloren ge...

Page 6: ... zu gestalten Bei richtiger Auslegung der hydraulischen Weiche verursacht der Durchfluss in einem Kreis keinen Durchfluss im anderen Kreis Der Einsatz einer hydraulischen Weiche bedingt dass sowohl der Primär als auch der Sekundärkreis mit einer eigenen Pumpe ausgestattet sein müssen Dadurch kann man einen Wärmeerzeuger Primärkreis mit gleichbleibender Durchsatzleistung und einen Verbraucher Sekun...

Page 7: ...n diesem Fall benötigen Sie zusätzlich für DN 25 2 Verschraubungssätze PAW Artikelnummer 2151 für DN 32 2 Verschraubungssätze PAW Artikelnummer 2152 Sie können die hydraulische Weiche unter einem Modulverteiler montieren siehe untenstehende Abbildung Dazu benötigen Sie zusätzlich für DN 25 1 Halteplatte PAW Artikelnummer 3425 für DN 32 1 Halteplatte PAW Artikelnummer 3725 Sie können die hydraulisc...

Page 8: ...n werden muss der Rücklauf an den mit R markierten Anschlussstutzen Vorlauf und Rücklauf verlaufen über Kreuz siehe Abbildung Alle mit V bezeichneten Stutzen sind mit der Vorlaufkammer verbunden alle mit R bezeichneten Stutzen sind mit der Rücklaufkammer verbunden Vorlauf Vorlauf Rücklauf Rücklauf Kesselanschluss Heizkreisanschluss ...

Page 9: ...ammern im Verteilermodul den Kesselvorlauf unten anschließen siehe unten Nur so ist eine einwandfreie Funktion gewährleistet 5 Lieferumfang Fachmann HINWEIS Reklamationen und Ersatzteilanfragen bestellungen werden ausschließlich unter Angabe der Seriennummer bearbeitet Die Seriennummer befindet sich auf der hydraulischen Weiche Rücklauf Rücklauf Vorlauf Vorlauf Heizkreisanschluss Kesselanschluss ...

Page 10: ...5 Lieferumfang Fachmann 10 993x4203 mub ml V01 2017 01 5 1 Ersatzteile DN 25 Artikelnummer 344203 5 2 Ersatzteile DN 32 Artikelnummer 374203 ...

Page 11: ... oben 1 PAW Flansch 1 PAW Flansch Achsabstand Vorlauf Rücklauf 125 mm 125 mm Einbauhöhe 128 mm 156 mm Breite 375 mm 375 mm Technische Daten Max zulässiger Druck 6 bar 6 bar Max zulässige Temperatur 110 C kurzzeitig 130 C 110 C kurzzeitig 130 C Empfohlener Einsatzbereich bis 1600 l h 2600 l h Werkstoffe Fittings Gehäuse Messing O Ringe Dichtungen EPDM Isolierung EPP ...

Page 12: ...nformation B 2 1 1 Scope of these instructions B 2 1 2 Designated use B 2 2 Safety instructions B 3 3 Function B 4 4 Assembly specialist B 5 5 Scope of delivery specialist B 7 5 1 Spare parts DN 25 Item number 344203 B 8 5 2 Spare parts DN 32 Item number 374203 B 8 6 Technical data B 9 ...

Page 13: ...ydraulic separators DN 25 and DN 32 The chapters called specialist are intended for specialists only 1 2 Designated use The hydraulic separators may only be used in heating circuits taking into consideration the technical limit values indicated in these instructions The heating circuit must not be used in domestic water applications Improper usage excludes any liability claims Only use PAW accesso...

Page 14: ... instructions mentioned in this manual CAUTION Personal injury and damage to property The hydraulic separator must only be used in heating ciruits filled with heating water according to VDI 2035 Ö Norm H 5195 1 The distribution manifold must not be used in domestic water applications NOTICE Material damage due to mineral oils Mineral oil products cause lasting damage to seals made of EPDM whereby ...

Page 15: ...ng of the hydraulic separator the flow in one circuit does not cause any flow in the other circuit When a hydraulic separator is used each circuit the primary and the secondary circuit must be equipped with a pump Thus a boiler circuit primary circuit can be provided with constant throughput and a consumer circuit secondary circuit can be provided with variable flow These are the typical functioni...

Page 16: ...n the pipe In this case additional accessories are needed for DN 25 2 connection sets PAW item no 2151 for DN 32 2 connection sets PAW item no 2152 The hydraulic separator can be installed under a distribution manifold see figure below In this case additional accessories are needed for DN 25 1 mounting plate PAW item no 3425 for DN 32 1 mounting plate PAW item no 3725 The hydraulic separator can a...

Page 17: ... marked V and the return is connected to the pipe connection marked R The flow and the return cross each other see figure All connections marked V must be connected to the flow chamber all connections marked R must be connected to the return chamber Flow Flow Return Return Boiler connection Heating circuit connection ...

Page 18: ... flow line from the boiler must be connected to the lower connection see below Only in this way an optimum function can be guaranteed 5 Scope of delivery specialist NOTICE Complaints and requests orders of spare parts will only be processed with information on the serial number The serial number is placed on the hydraulic separator Return Return Flow Flow Heating circuit connection Boiler connecti...

Page 19: ...5 Scope of delivery specialist B 8 993x4203 mub ml V01 2017 01 5 1 Spare parts DN 25 Item number 344203 5 2 Spare parts DN 32 Item number 374203 ...

Page 20: ...onnections top 1 PAW flange 1 PAW flange Centre distance flow return 125 mm 125 mm Installation height 128 mm 156 mm Width 375 mm 375 mm Technical data Maximum permissible pressure 6 bars 6 bars Max permissible temperature 110 C short term 130 C 110 C short term 130 C Recommended range of application up to 1 600 l h 2 600 l h Materials Fittings body Brass O rings gaskets EPDM Insulation EPP ...

Page 21: ...p d application de la présente notice C 2 1 2 Utilisation conforme à l emploi prévu C 2 2 Consignes de sécurité C 3 3 Fonction C 4 4 Montage Expert C 5 5 Volume de livraison Expert C 7 5 1 Pièces de rechange DN 25 numéro d article 344203 C 8 5 2 Pièces de rechange DN 32 numéro d article 374203 C 8 6 Données techniques C 9 ...

Page 22: ...upleurs hydrauliques DN 25 et DN 32 Les chapitres avec la désignation Expert sont destinés exclusivement au personnel qualifié 1 2 Utilisation conforme à l emploi prévu Le découpleur hydraulique doit être utilisé uniquement dans les circuits de chauffage en respectant les limites techniques indiquées dans la présente notice Il est interdit d utiliser le circuit de chauffage dans les circuits pour ...

Page 23: ...lique doit être utilisé uniquement dans les circuits de chauffage remplis par de l eau de chauffage conforme aux normes VDI 2035 Ö Norm H 5195 1 Il est interdit d utiliser le collecteur modulaire dans les circuits pour eau potable AVIS Dégâts matériels dûs à des huiles minérales Les produits contenant de l huile minérale endommagent considérablement les éléments d étanchéité en EPDM qui peuvent ai...

Page 24: ...que Si le dimensionnement du découpleur hydraulique est correct le débit dans un circuit n entraîne pas de débit dans un autre circuit L utilisation d un découpleur hydraulique exige que le circuit primaire et secondaire est respectivement équipé d une pompe individuelle Ceci permet le fonctionnement d un producteur de chaleur circuit primaire avec une puissance de débit constante et le fonctionne...

Page 25: ...ans ce cas il vous faut en outre pour DN 25 2 sets à visser numéro d article 2151 pour DN 32 2 sets à visser numéro d article 2152 Le découpleur hydraulique peut être monté sous un collecteur modulaire voir figure ci dessous Dans ce cas il vous faut en outre pour DN 25 1 plaque de fixation numéro d article 3425 pour DN 32 1 plaque de fixation numéro d article 3725 Le découpleur hydraulique peut ég...

Page 26: ... que le retour doit être raccordé aux manchons de raccordement R Le départ et le retour s entrecroisent voir figure Tous les manchons marqués V sont raccordés à la chambre de départ tous les manchons marqués R sont raccordés à la chambre de retour Départ Départ Retour Retour Raccordement chaudière Raccordement circuit de chauffage ...

Page 27: ... selon l agencement des chambres dans le module du collecteur voir ci dessous Uniquement cela garantit un fonctionnement sans faille 5 Volume de livraison Expert AVIS Les réclamations et demandes commandes de pièces de rechange ne sont traitées que si le numéro de série est indiqué Le numéro de série se trouve sur le découpleur hydraulique Retour Retour Départ Départ Raccordement circuit de chauff...

Page 28: ...5 Volume de livraison Expert C 8 993x4203 mub ml V01 2017 01 5 1 Pièces de rechange DN 25 numéro d article 344203 5 2 Pièces de rechange DN 32 numéro d article 374203 ...

Page 29: ...ube en haut Bride PAW 1 Bride PAW 1 Entraxe départ retour 125 mm 125 mm Hauteur d installation 128 mm 156 mm Largeur 375 mm 375 mm Données techniques Pression admissible maximale 6 bars 6 bars Température admissible maximale 110 C courte durée 130 C 110 C courte durée 130 C Plage d utilisation recommandée jusqu à 1600 l h 2600 l h Matériaux Robinetteries boîtier Laiton Anneaux toriques joints EPDM...

Page 30: ... de aplicación del manual D 2 1 2 Uso conforme a lo previsto D 2 2 Indicaciones de seguridad D 3 3 Función D 4 4 Montaje e instalación técnico D 5 5 Entrega técnico D 7 5 1 Piezas de recambio DN 25 número de artículo 344203 D 8 5 2 Piezas de recambio DN 32 número de artículo 374203 D 8 6 Datos técnicos D 9 ...

Page 31: ... 1 2 Uso conforme a lo previsto El conmutador hidráulico debe emplearse únicamente en instalaciones de calefacción considerando los valores límites de orden técnico indicados en este manual El conmutador hidráulico no debe emplearse en aplicaciones de agua caliente sanitaria Un empleo no conforme a lo previsto del conmutador hidráulico lleva a la exclusión de cualquier derecho a hacer efectiva una...

Page 32: ... PRECAUCIÓN Lesiones corporales y daños materiales El conmutador hidráulico es apto únicamente para aplicaciones en sistemas de calefacción con agua de calefacción según VDI 2035 Ö Norm H 5195 1 El distribuidor modular no debe emplearse en aplicaciones de agua caliente sanitaria ATENCIÓN Daños materiales debido a aceites minerales Los productos que contienen aceites minerales dañan los elementos o...

Page 33: ...era independiente El flujo en uno circuito no provoca el flujo en el otro circuito cuando el dimensionamiento del conmutador hidráulico es correcto El empleo de un conmutador hidráulico hace indispensable que cada circuito primario y secundario lleve una bomba propia Así podrá funcionar un circuito de producción de calor primario con rendimiento estable y un circuito de consumo secundario con rend...

Page 34: ...l tubo En este caso necesiten adicionalmente para DN 25 2 juegos de racores número de artículo PAW 2151 para DN 32 2 juegos de racores número de artículo PAW 2152 El conmutador hidráulico puede instalar debajo de un distribuidor modular véase ilustración abajo En este caso necesiten adicionalmente para DN 25 1 placa de soporte número de artículo PAW 3425 para DN 32 1 placa de soporte número de art...

Page 35: ... y el retorno a los racores de los adaptadores marcados con R La alimentación y el retorno se entrecruzan véase ilustración Todos adaptadores marcados con V son conectados con la cámara de la alimentación todos adaptadores marcados con R con la cámara del retorno Alimentación Alimentación Retorno Retorno Conexión de la caldera Conexión del circuito de calefacción ...

Page 36: ...mentación de la caldera abajo véase abajo Sólo de este modo puede garantizar un funcionamiento impecable 5 Entrega técnico AVISO Reclamaciones y demandas pedidos para piezas de recambio son tramitados únicamente con indicación del número de serie El número de serie se encuentra en el conmutador hidráulico Retorno Retorno Alimentación Alimentación Conexión del circuito de calefacción Conexión de la...

Page 37: ...5 Entrega técnico D 8 993x4203 mub ml V01 2017 01 5 1 Piezas de recambio DN 25 número de artículo 344203 5 2 Piezas de recambio DN 32 número de artículo 374203 ...

Page 38: ...de tubo arriba 1 brida 1 brida Distancia entre ejes alimentación retorno 125 mm 125 mm Altura 128 mm 156 mm Anchura 375 mm 375 mm Datos técnicos Presión máx admisible 6 bar 6 bar Temperatura máx admisible 110 C brevemente 130 C 110 C brevemente 130 C Campo de aplicación recomendado hasta 1 600 l h 2 600 l h Materiales Accesorios cuerpo Latón Juntas tóricas empaquetaduras EPDM Aislamiento EPP ...

Page 39: ...o di applicazione delle istruzioni E 2 1 2 Uso conforme allo scopo E 2 2 Avvertenze per la sicurezza E 3 3 Funzione E 4 4 Montaggio e installazione esperto E 5 5 Dotazione esperto E 7 5 1 Pezzi di ricambio DN 25 codice articolo 344203 E 8 5 2 Pezzi di ricambio DN 32 codice articolo 374203 E 8 6 Dati tecnici E 9 ...

Page 40: ... 32 I capitoli identificati dalla scritta esperto si rivolgono esclusivamente agli specialisti del settore 1 2 Uso conforme allo scopo Il separatore idraulico può essere utilizzato nei circuiti di riscaldamento solamente in considerazione dei valori tecnici limite indicati nelle presenti istruzioni Il separatore idraulico non può essere usato per applicazioni con acqua potabile L uso non conforme ...

Page 41: ...za delle presenti istruzioni per l uso ATTENZIONE Danni personali e materiali Il separatore idraulico è solo adatto per l impiego in circuiti di riscaldamento con acqua di riscaldamento in conformità con VDI 2035 Ö Norm H 5195 1 Il collettore modulare non può essere usato per applicazioni con acqua potabile AVVISO Danni materiali da oli minerali I prodotti con olio minerale danneggiano gli element...

Page 42: ...legati di un impianto Il fluido di un circuito non condiziona alcun fluido nell altro circuito se il dimensionamento del separatore idraulico è corretto L impiego di un separatore idraulico comporta che ogni circuito sia primario sia secondario sia dotato di una pompa propria In questo modo si possono utilizzare un generatore di calore circuito primario con rendimento costante e un circuito di ute...

Page 43: ...a parte sul tubo In tal caso sono necessari anche per DN 25 2 kit di avvitamento cod articolo PAW 2151 per DN 32 2 kit di avvitamento cod articolo PAW 2152 È possibile montare il separatore idraulico sotto un singolo collettore modulare vedi figura sotto In tal caso sono necessari anche per DN 25 1 piastra di sostegno cod articolo PAW 3425 per DN 32 1 piastra di sostegno cod articolo PAW 3725 È po...

Page 44: ...gata all attacco contrassegnato con V e che il ritorno sia collegato all attacco contrassegnato con R Mandata e ritorno scorrono in senso incrociato vedi figura Tutti i manicotti marcati con V mandata sono collegati con la camera di mandata e quelli marcati con R ritorno sono collegati con la camera di ritorno mandata mandata ritorno ritorno ...

Page 45: ... camere nel modulo di distribuzione connettere in basso la mandata della caldaia vedi sotto Solo in tal modo è garantito il funzionamento corretto 5 Dotazione esperto AVVISO Reclami e richieste ordini di ricambi vengono elaborati esclusivamente se riportano l indicazione del numero di serie Il numero di serie si trova sul separatore idraulico ritorno ritorno mandata mandata attacco circuito attacc...

Page 46: ...5 Dotazione esperto E 8 993x4203 mub ml V01 2017 01 5 1 Pezzi di ricambio DN 25 codice articolo 344203 5 2 Pezzi di ricambio DN 32 codice articolo 374203 ...

Page 47: ...langia PAW 1 Flangia PAW 1 Distanza assiale mandata ritorno 125 mm 125 mm Altezza di montaggio 128 mm 156 mm Larghezza 375 mm 375 mm Dati tecnici Pressione max consentita 6 bar 6 bar Temperatura max consentita 110 C breve durata 130 C 110 C breve durata 130 C Campo di impiego consigliato fino a 1 600 l h 2 600 l h Materiale Raccorderia custodia Ottone Guarnizioni anelli torici EPDM Coibentazione E...

Page 48: ...PAW GmbH Co KG Böcklerstraße 11 D 31789 Hameln Germany www paw eu Phone 49 0 5151 9856 0 Fax 49 0 5151 9856 98 ...

Reviews: