Patton PRH8 User Manual Download Page 2

P L E A S E   R E A D   A N D   S AV E   T H E S E

I M P O RTA N T   S A F E T Y   I N S T R U C T I O N S

F E AT U R E S   -   O P E R AT I O N S

C L E A N I N G   /   M A I N T E N A N C E

T R O U B L E S H O O T I N G

TECHNICAL SPECIFICATIONS

•   Amps: 12.5 

•   Wattage: 1500W (+5% -10%)

•   Working voltage: 120V AC/60Hz

OPERATING INSTRUCTIONS

1.  Place heater on firm level surface.

2.  Avoid overloading your circuit by not using other 

high wattage appliances in the same outlet. At 1500 

Watts, this unit draws 12.5 Amps.

Mode Settings

1.  To start the heater operation, turn the Thermostat 

Control clockwise all the way to the highest setting.

2.  Switch the Selector to your desired heat settings:

 

LO - Low Heat

  The heater will run continuously at 750W.

 

HI - High Heat

  The heater will run continuously at 1500W. 

3.  The Power Light will remain lit during operation.

Thermostat Control

1.  Turn the Thermostat Control clockwise to the highest 

position to start heater. Allow heater to operate and 

warm up the room.

2.  When the desired temperature/comfort level is 

reached, lower the temperature setting by turning 

the Thermostat Control counter-clockwise until the 

heater stops operating.

3.  The thermostat will now automatically maintain the 

pre-set temperature level by turning the heater ON 

and OFF.

NOTE:

 It is normal for the heater to cycle ON and OFF as 

it maintains the preset temperature. To prevent the unit 

from cycling, raise the temperature setting.

CLEANING/MAINTENANCE

Always unplug the heater before cleaning and allow the 

heater to cool down.

1.  Clean the unit with a soft cloth moistened with a mild 

soap and water solution.

2.  NEVER use abrasive or flammable solvents to clean 

the unit.

3.  After cleaning, be sure to completely dry the unit 

with a cloth or towel.

4.  Store heater in a cool, dry location.

5.  It is recommended that you store the unit in its 

original carton.

AUTO SAFETY SHUT-OFF WITH TIP-

OVER PROTECTION

This heater is equipped with a Total Safety System with 

tip-over protection that will shut-off the heater in an 

overheat situation.

Tip-Over Shut Off:

When the unit is accidentally knocked over, it will shut off.  

To reset, simply place the heater in an upright position.

Audible Safety Alert:

This heater includes an audible alarm to warn that parts 

of the heater are getting excessively hot. If the alarm 

sounds, immediately turn the heater off and inspect for 

any objects on or adjacent to the heater that may cause 

high temperatures. DO NOT OPERATE THE HEATER WITH 

THE ALARM SOUNDING.

Overheat Shut-Off:

When a potential overheat temperature is reached, the 

system will shut the heater off. Make sure heater is clear 

of all obstructions. Heater will resume operation when it is 

clear of obstructions and has had a chance to cool down.

RESET INSTRUCTIONS:

This unit is equipped with an automatic reset feature. If 

the unit shuts off, wait for it to cool down (30 minutes). 

When cool, the unit will automatically restart.

TROUBLESHOOTING

If your heater fails to operate:

•   UNPLUG THE UNIT and make sure the heater is 

placed in an upright position

•  Make  sure  the  electrical  outlet  or  circuit  breaker  is 

working. 

•  Check for obstructions. If you find an obstruction turn 

the heater OFF, and unplug the unit. Carefully remove 

the obstruction and follow the reset instructions. 

•  The temperature may be set too low. Turn the 

thermostat knob clockwise until the heater restarts.

Please DO NOT attempt to open or repair the 

heater.

When using electrical appliances, basic safety precautions 

should always be followed to reduce the risk of fire, electric 

shock, and injury to persons, including the following:

1.   Read all instructions before using this heater.

2.   This heater is hot when in use. To avoid burns, do not 

let bare skin touch hot surfaces. If provided, use 

handles when moving this heater. Keep combustible 

materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, 

clothes, and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the 

front of the heater and keep them away from the 

sides and rear.

3.   Extreme caution is necessary when any heater is used 

by or near children or invalids and whenever the 

heater is left operating and unattended.

4.    Always unplug heater when not in use.

5.   Do not operate any heater with a damaged cord or 

plug or after the heater malfunctions, has been 

dropped or damaged in any manner. Discard heater, 

or return to authorized service facility for 

examination and/or repair.

6.   Do not use outdoors.

7.   This heater is not intended for use in bathrooms, 

laundry areas and similar indoor locations. Never 

locate heater where it may fall into a bathtub or 

other water container.

8.   Do not run cord under carpeting. Do not cover cord 

with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not 

route cord under furniture or appliances. Arrange 

cord away from traffic area and where it will not be 

tripped over.

9.   To disconnect heater, turn controls to off, then 

remove plug from outlet.

10.  Do not insert or allow foreign objects to enter any 

ventilation or exhaust opening as this may cause an 

electric shock or fire, or damage the heater.

11.  To prevent a possible fire, do not block air intakes or 

exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces, 

like a bed, where openings may become blocked.

12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside. 

Do not use it in areas where gasoline, paint, or 

flammable liquids are used or stored.

13.  Use this heater only as described in this manual. Any 

other use not recommended by the manufacturer 

may cause fire, electric shock, or injury to persons.

14.  Always plug heaters directly into a wall outlet/

receptacle. Never use with an extension cord or 

relocatable power tap (outlet/power strip).

15.  When unplugging, be sure to pull by the plug and 

not the cord.

16. This heater may include an audible alarm to warn 

that parts of the heater are getting excessively hot. If 

the alarm sounds, immediately turn the heater off 

and inspect for any objects on or adjacent to the 

heater that may cause high temperatures. DO NOT 

OPERATE THE HEATER WITH THE ALARM SOUNDING.

17. If the heater will not operate, see specific instructions 

on Auto Safety Shut-off.

18.  DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or 

mechanical functions on this unit. Doing so will void 

your warranty. The inside of the unit contains no user 

serviceable parts. All servicing should be performed 

by qualified personnel only.

19. Discontinue use if plug or outlet is hot. It is 

recommended that the outlet be replaced if plug or 

outlet is hot to touch.

20. The heater must not be located immediately below a 

socket-outlet. Do not use this heater in the immediate 

surroundings of a bath, a shower or a swimming pool.

SAVE THESE 

INSTRUCTIONS

THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the 

other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in 

a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the 

outlet,  reverse  the  plug.  If  it  still  does  not  fit,  contact  a  qualified 

electrician to install the proper outlet. 

DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS 

SAFETY FEATURE IN ANY WAY.

LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

C A R A C T E R I S T I C A S   Y   F U N C I O N A M I E N T O

L I M P I E Z A / M A N T E N I M I E N T O

D I A G N Ó S T I C O   D E   P R O B L E M A S

20. El calentador no se debe localizar inmediatamente 

debajo de un tomacorriente. No use este calentador 

en áreas cercanas a un baño, una ducha o una 

piscina.

CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES

ESPECIFICACIONES TECNICAS

•   Amperes: 12.5 

•  Potencia: 1500 W (+5% -10%)

•  Voltaje de funcionamiento: 120v CA/60Hz

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

1.  Colocar la estufa sobre una superficie firme y nivelada.

2.  Para evitar sobrecargar el circuito, no operar otro 

artefacto eléctrico de alto voltaje en el mismo circuito. 

A 1500 wats, esta unidad consume 12,5 amperios. 

Configuración de modo

1.  Para que el calentador funcione, para encender la 

estufa colocar el control de termostato en alta. 

2.  Girar el selector de temperatura al nivel deseado: 

  LO

 - 

Calor Bajo

  El calentador funcionará continuamente a 750W

  HI

 - 

Calor Alto

  El calentador funcionará continuamente a 1500W

3.  La luz indicadora permanecerá encendida durante 

toda la operación.

Control del termostato

1.  Para encender el calentador, se debe girar el control 

del termostato en el sentido de las agujas del reloj 

hasta alcanzar la posición más alta. Permitir que la 

estufa caliente la habitación. 

2.  Cuando se alcance la temperatura ambiental 

deseada, baje la configuración de la temperatura 

girando el control del termostato en el sentido 

contrario al de las agujas del reloj hasta que el 

calentador deje de funcionar. 

3.  Para que el control mantenga automáticamente la 

temperatura así programada, girar el control a ON y 

OFF. 

NOTA:

 Es normal que la estufa se encienda y se apague 

automáticamente para mantener la temperatura 

programada. Para evitarlo, programar a una 

temperatura más alta.

LIMPIEZA/MANTENIMIENTO

Siempre desenchufe el calentador y deje que se enfríe 

antes de limpiarlo.

1.   Limpie la unidad con un paño suave humedecido en 

una solución suave de agua y jabón.

2. 

 

NUNCA utilice solventes abrasivos o inflamables para 

limpiar la unidad.

3. 

 

Luego de limpiarla, asegúrese de secar 

completamente la unidad con un trapo o toalla.

4. 

 

Guarde el calentador en un lugar frío y seco.

5. 

 

Se recomienda guardar la unidad en su embalaje 

original.

AUTOAPAGADO DE SEGURIDAD CON 

PROTECCIÓN INSTANTÁNEA CONTRA 

VOLCADURAS

Este calentador cuenta con un Sistema Completo de 

Seguridad con protección contra caídas que apagará el 

calentador en caso de sobrecalentamiento.

Autoapagado por volcadura :

Esta estufa se apagará si se vuelca accidentalmente. Para 

reactivar la estufa, simplemente colocarla de pie en una 

superficie nivelada.

Alarma sonora de seguridad:

Este calentador incluye una alarma sonora para advertir 

que determinadas piezas están tomando demasiado calor. 

Si suena la alarma, apague el calentador de inmediato y 

verifique si hay objetos en el calentador o cercanos a él 

que pudieran causar temperaturas elevadas. NO UTILICE 

EL calentador SI LA ALARMA ESTÁ SONANDO.

Autoapagado por recalentamiento :

Cuando se llegue a una temperatura que podría causar un 

recalentamiento, el calentador se apagará. El calentador 

reanudará el funcionamiento cuando no tenga 

obstrucciones y haya tenido la oportunidad de enfriarse.

INSTRUCCIONES PARA REACTIVACIÓN:

Esta unidad está equipada con un dispositivo de 

reactivación automática. Si la unidad se apagase, esperar 

30 minutos para que se enfríe. Después que la unidad se 

enfríe arrancará automáticamente.

DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS

Si su calentador no funciona:

•   DESENCHUFE LA UNIDAD y asegúrese de que el 

calentador esté en posición vertical.

•   Asegúrese de que el tomacorriente o llave térmica 

funcionen correctamente.

•   Verifique que no haya ninguna obstrucción. Si 

encuentra una obstrucción, apague el calentador, y 

DESENCHUFELO. Quite cuidadosamente la obstrucción 

y siga el procedimiento para reiniciar la unidad.

•   Es posible que la temperatura esté muy baja. Gire el 

control del termostato en el sentido de las agujas del 

reloj hasta que se reinicie el calentador.

NO intente abrir o reparar el calentador.

Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y 

lesiones personales al utilizar electrodomésticos, siga 

siempre las precauciones básicas de seguridad, 

incluyendo las que se mencionan a continuación: 

1.   Lea todas las instrucciones antes de usar este calentador.

2.   El calentador se calienta al usarlo. Para evitar 

quemaduras, NO toque las superficies calientes con la 

piel. Si existen, utilice las manijas para mover la 

unidad. Mantenga los materiales combustibles, como 

muebles, almohadones, sábanas, papeles, ropa y 

cortinas a por lo menos 3 pies (0,9m) de la parte 

delantera del calentador y manténgalos alejados de los 

costados y de la parte de atrás.

3.   Debe tener mucho cuidado cuando el calentador es 

utilizado por, o cerca de niños o inválidos, y siempre 

que se deje el calentador prendido y desatendido.

4.   Siempre desenchufe el calentador cuando no lo utilice.

5.   NO utilice el calentador si el cable o el enchufe están 

dañados o luego de una falla, se haya caído o haya 

sufrido cualquier tipo de daño.

 

Deseche el calentador 

o devuélvalo al centro de servicio autorizado para su 

revisión y/o reparación.

6. 

 

NO utilizar en el exterior.

7.  Este calentador no está diseñado para ser utilizado 

en baños, lavaderos y zonas similares de interiores. 

NUNCA coloque el calentador donde pueda caerse 

dentro de una bañera u otro recipiente con agua.

8.  No coloque el cable debajo de la alfombra. No cubra 

el cable con alfombras, tapetes o artículos similares. 

No pase el cable por debajo de muebles o 

electrodomésticos. Coloque el cable lejos del área de 

tráfico y donde no se tropiece con él.

9.  Para desconectarlo, gire el control a la posición OFF, 

luego quite el enchufe del tomacorriente.

10. NO inserte o permita que ningún objeto extraño 

entre por las rejillas de ventilación o de salida ya que 

pueden ocasionar una descarga eléctrica o incendio, 

o dañar el calentador.

11. Para prevenir la posibilidad de incendio, NUNCA tape 

la entrada o salida de aire. NO lo utilice sobre 

superficies blandas, como una cama, donde se 

pueden obstruir las aberturas.

12. Un calentador tiene partes calientes y que pueden 

producir chispas en su interior. NO lo utilice en áreas 

donde se utiliza o se guarda gasolina, pintura o 

líquidos inflamables.

13. Utilice este calentador sólo como se describe en este 

manual. Cualquier otro uso no recomendado por el 

fabricante puede provocar incendios, descargas 

eléctricas o lesiones a personas.

14. Siempre conecte el calentador directamente a un 

tomacorriente de pared. Nunca lo use con un cable 

de extensión o con un tomacorriente múltiple.

15.  Al desenchufarlo, asegúrese de tirar del enchufe y no 

del cable.

16. Es posible que este calentador incluya una alarma 

sonora para advertir que determinadas piezas están 

tomando demasiado calor. Si suena la alarma, 

apague el calentador de inmediato y verifique si hay 

objetos en el calentador o cercanos a él que pudieran 

causar temperaturas elevadas. NO UTILICE EL 

CALENTADOR SI LA ALARMA ESTÁ SONANDO.

17.  Si el calentador no funciona, vea las instrucciones 

específicas del apagado automático de seguridad.

18.  NO intente reparar o ajustar ninguna función 

eléctrica o mecánica de esta unidad. El hacerlo 

invalidará la garantía. La unidad no contiene partes 

reparables por el usuario. Toda reparación debe ser 

realizada únicamente por personal calificado.

19. Deje de usarlo si el cable o el enchufe se calienta. Se 

recomienda que reemplace el tomacorriente si el 

enchufe o el tomacorriente se calienta.

ESTE PRODUCTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una hoja es más 

ancha que la otra). A fin de disminuir el riesgo de descarga eléctrica, 

este enchufe está diseñado para insertarse en un tomacorriente 

polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no entra completamente en 

el tomacorriente, inviértalo. Si aun así no entra, llame a un electricista 

calificado para instalar un tomacorriente apropiado.

NO MODIFIQUE EL ENCHUFE NI ANULE ESTA FUNCION DE SEGURIDAD 

DE NINGUNA MANERA.

Si vous avez des questions sur le produit ou que vous 

voulez en savoir plus sur d’autres produits Patton

®

veuillez vous adresser à notre Service client au  

1-800-333-1930. Vous pouvez aussi vous rendre sur 

notre site Web, à www.pattonproducts.com.

If you have any questions regarding your product or 

would like to learn more about other Patton

®

 

products, please contact our Consumer Service 

Department at 1-800-333-1930 or visit our website 

at www.pattonproducts.com.

Figure 1

A.   THERMOSTAT CONTROL    

(with "

O

" OFF setting)

B.   POWER SWITCH (HI/LO)

C.   CARRY HANDLE (rear of unit)

D.   AUDIBLE SAFETY ALERT

B

C

A

D

A.  CONTROL DEL TERMOSTATO (con la 

configuración “

O

” APAGADA)

B.  INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN (HI/LO)

C.  MANIJA DE TRANSPORTE (Parte trasera de 

la unidad)

D.  ALERTA DE SEGURIDAD AUDIBLE

B

C

A

D

Figura 1

PRH8_12ESM1.indd   2

2/21/12   8:51 AM

Summary of Contents for PRH8

Page 1: ...Owner s Guide PRH8 Guía del usuario PATTON Heater PATTON Calentador PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES ...

Page 2: ...akes or exhaust in any manner Do not use on soft surfaces like a bed where openings may become blocked 12 A heater has hot and arcing or sparking parts inside Do not use it in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored 13 Use this heater only as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons 14 A...

Page 3: ...ously at 1500W 3 The Power Light will remain lit during operation Thermostat Control 1 Turn the Thermostat Control clockwise to the highest position to start heater Allow heater to operate and warm up the room 2 When the desired temperature comfort level is reached lower the temperature setting by turning the Thermostat Control counter clockwise until the heater stops operating 3 The thermostat wi...

Page 4: ...hat may cause high temperatures DO NOT OPERATE THE HEATER WITH THE ALARM SOUNDING Overheat Shut Off When a potential overheat temperature is reached the system will shut the heater off Make sure heater is clear of all obstructions Heater will resume operation when it is clear of obstructions and has had a chance to cool down RESET INSTRUCTIONS This unit is equipped with an automatic reset feature ...

Page 5: ...Further the warranty does not cover Acts of God such as fire flood hurricanes and tornadoes What are the limits on JCS s Liability JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express implied or statutory warranty or condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a pa...

Page 6: ...arden Consumer Solutions located at 5975 Falbourne Street Mississauga Ontario L5R 3V8 If you have any other problem or claim in connection with this product please write our Consumer Service Department PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE 2012 Sunbeam Products Inc doing business as Jarden Consumer Solutions All Rights Reserved Distributed by Sunbe...

Page 7: ...HORA MISMO al sitio You will also get access to special sale items promotions on a full assortment of Patton branded products También obtendrá acceso a promociones y artículos de venta especiales de una completa variedad de productos de la marca Patton While supplies last subject to availability Hasta agotar el stock sujeto a disponibilidad HURRY SIGN UP TODAY APRESÚRESEYREGÍSTRESEHOYMISMO http ww...

Reviews: