background image

FR

18

FR

19

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX RELATIFS À 

LA SÉCURITÉ DE L'OUTIL ÉLECTRIQUE

AVERTISSEMENT Lire l'intégralité des 

avertissements de sécurité et des 

consignes.

 Le non-respect des avertissements 

et consignes peut entraîner un choc électrique, 

un incendie et/ou des blessures graves.

Conserver l'ensemble des avertissements 

et consignes pour s'y reporter ultérieure-

ment.

Le terme « outil électrique » dans les avertis-

sements désigne l'outil alimenté sur secteur 

(filaire) ou l'outil alimenté par batterie (sans fil).

1  SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL

a) 

Maintenir la zone de travail propre et 

bien éclairée.

 Les zones encombrées ou 

sombres sont propices aux accidents.

b) 

Ne pas utiliser d'outils électriques dans 

des atmosphères explosives, notam-

ment en présence de liquides, de gaz 

ou de poussières inflammables.

 Les 

outils électriques génèrent des étincelles 

qui peuvent enflammer les poussières ou 

vapeurs.

c) 

Tenir les enfants et les spectateurs à 

l'écart pendant l'utilisation d'un outil 

électrique.

 Des distractions peuvent faire 

perdre le contrôle de l'outil.

2  SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

a) 

Les fiches des outils électriques doivent 

correspondre aux prises secteur. Ne 

jamais modifier les fiches, de quelque 

façon que ce soit. Ne pas utiliser de 

connecteurs adaptateurs sur les outils 

électriques (avec conducteur de terre).

 

Des fiches non modifiées et des prises sec-

teur adaptées permettent de minimiser les 

risques de choc électrique.

b) 

Éviter tout contact corporel avec des 

surfaces reliées ou mises à la terre 

telles que les tuyauteries, les radiateurs, 

les cuisinières et les réfrigérateurs.

 Le 

risque de choc électrique est accru si le 

corps est en contact avec la terre.

c) 

Ne pas exposer les outils électriques à la 

pluie ou à l'humidité.

 Si de l'eau pénètre 

dans un outil électrique, cela augmente le 

risque de choc électrique.

d) 

Ne pas abîmer le câble d'alimentation. 

Ne jamais se servir du câble pour por-

ter, tirer ou débrancher l'outil électrique. 

Maintenir le câble à l'abri de la chaleur, 

de l'huile, des bords tranchants ou des 

pièces en mouvement. 

Les câbles d'ali-

mentation endommagés ou emmêlés aug-

mentent le risque de choc électrique.

e) 

Lors de l'utilisation d'un outil électrique 

à l'extérieur, utiliser une rallonge adap-

tée à l'utilisation en extérieur.

 L'utilisation 

d'un câble adapté à une utilisation en exté-

rieur réduit les risques de choc électrique.

f) 

Si l'utilisation d'un outil électrique dans 

un environnement humide est inévitable, 

le brancher à une installation pourvue 

d'un interrupteur différentiel.

 L'utilisation 

d'un interrupteur différentiel diminue les 

risques de choc électrique.

3  SÉCURITÉ DE LA PERSONNE

a) 

Lors de l'utilisation d'un outil électrique, 

rester attentif, se concentrer sur son 

travail et faire preuve de bon sens. Ne 

pas utiliser d'outil électrique en cas de 

fatigue, ou sous l'influence de drogues, 

d'alcool ou de médicaments.

 Un instant 

d'inattention pendant l'utilisation d'un outil 

électrique peut causer des blessures graves.

b) 

Utiliser un équipement de protection 

individuelle. Toujours porter des pro-

tections oculaires.

 Les équipements de 

protection tels que le masque à poussière, 

les chaussures de sécurité antidérapantes, 

le casque de protection ou la protection 

auditive, utilisés dans des conditions appro-

priées, réduiront les risques de blessures.

c) 

Éviter tout démarrage imprévu. S'assu-

rer que l'interrupteur est positionné sur 

arrêt avant de raccorder l'appareil à une 

source électrique et/ou à un bloc de bat-

terie, de soulever ou de transporter l'ou-

til.

 Le fait de porter un outil électrique avec 

le doigt sur l'interrupteur ou de brancher un 

outil électrique dont l'interrupteur est posi-

tionné sur marche favorise les accidents.

d) 

Retirer les clés ou dispositifs de réglage 

avant de mettre en service l'outil élec-

trique.

 Une clé ou un dispositif de réglage 

fixé à un élément en rotation de l'outil élec-

trique peut provoquer des blessures.

e) Éviter les situations d'équilibre précaire

Conserver à tout moment une posture 

et un équilibre stables.

 Cela permet de 

mieux contrôler l'outil électrique dans des 

situations inattendues.

f) 

Porter des vêtements appropriés. Ne pas 

porter de vêtements amples ou de bijoux. 

Maintenir les cheveux, vêtements et gants 

à l'écart des pièces en mouvement.

 Les 

vêtements amples, bijoux ou cheveux longs 

peuvent se prendre dans les pièces en mou-

vement.

g) 

Si des équipements sont fournis pour le 

raccordement d'un système d'extraction 

et de collecte de poussière, s'assurer 

qu'ils sont correctement raccordés et uti-

lisés.

 L'utilisation d'un collecteur de poussière 

peut réduire les risques liés à la poussière.

h) 

La familiarisation acquise par l'utilisation 

fréquente des outils ne doit pas pousser 

à la complaisance et à la négligence des 

principes de sécurité de l'outil. 

Un acte de 

négligence peut causer de graves blessures 

en une fraction de seconde.

4  UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL 

ÉLECTRIQUE

a) 

Ne pas forcer sur l'outil électrique. Uti-

liser l'outil électrique adapté à l'usage.

 

Un outil électrique approprié sera mieux 

adapté et plus sûr pour effectuer la tâche à 

la vitesse pour laquelle il a été conçu.

b) 

Ne pas utiliser l'outil électrique si l'inter-

rupteur ne permet pas de le mettre en 

ou hors service.

 Tout outil électrique qui ne 

peut être commandé par l'interrupteur est 

dangereux et doit être réparé.

c) 

Débrancher la fiche de la prise secteur 

et/ou du bloc-batterie avant tout réglage, 

changement d'accessoire ou rangement 

de l'outil électrique.

 Ces mesures de sécu-

rité préventives réduisent le risque de démar-

rage intempestif de l'outil électrique.

d) 

Ranger les outils électriques non utili-

sés hors de portée des enfants et ne pas 

permettre à des personnes qui ne sont 

pas familiarisées avec l'outil électrique 

ou la présente notice de s'en servir.

 Les 

outils électriques sont dangereux dans les 

mains d'utilisateurs non formés.

e) 

Entretien des outils électriques. Vérifier 

le bon alignement, l'absence de blo-

cage des éléments mobiles, de ruptures 

de pièces et de tout autre état pouvant 

nuire au bon fonctionnement de l'outil 

électrique. En cas de détérioration, faire 

réparer l'outil électrique avant de l'utili-

ser.

 De nombreux accidents sont dus à des 

outils électriques mal entretenus.

f) 

Garder les outils de coupe aiguisés et 

propres.

 Des outils de coupe correctement 

entretenus et dont les bords sont aiguisés 

bloquent moins fréquemment et sont plus 

faciles à maîtriser.

g) 

Utiliser les outils électriques, les ac-

cessoires et les embouts d'outil, etc. 

conformément à la présente notice, en 

tenant compte des conditions de travail 

et des tâches à réaliser.

 L'utilisation de 

l'outil électrique pour des tâches autres que 

celles prévues peut conduire à des situa-

tions dangereuses.

h) 

Garder les poignées et les surfaces de 

saisie sèches, propres et exemptes 

d'huile ou de graisse. 

Ne pas laisser des 

poignées et des surfaces de saisie glis-

santes pour une manipulation en toute 

sécurité et un contrôle de l'outil dans des 

situations inattendues.

5 SERVICE

a) 

Faire réparer l'outil électrique par un 

réparateur agréé qui n'utilisera que des 

pièces détachées identiques.

 Cela permet 

de conserver la sécurité de l'outil électrique.

b) 

Ne jamais faire réviser des blocs de bat-

terie endommagés. 

La révision des blocs 

de batterie doit être réalisée uniquement 

par le fabricant ou par des fournisseurs de 

service autorisés.

Summary of Contents for PA 1700

Page 1: ...ginale Translation of the Original Instructions Stemm und Abbruchhammer 1700 W Marteau de calfeutrage et de d molition 1700 W Martello demolitore e da calafataggio 1700 W Breeuw en breekhamer 1700 W B...

Page 2: ...gen Schutzbrille tragen Zur Vorbeugung von Geh rsch den Ge h rschutz tragen Zum Schutz der Atemwege Staubmas ke tragen Zur Vorbeugung von Nerven und Mus kelsch den geeignete Schutzhand schuhe tragen F...

Page 3: ...chtigte In betriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschal tet ist bevor Sie es an die Stromversor gung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Trag...

Page 4: ...Stemmhammer nicht wenn er besch digt oder verformt ist Wenn Sie Besch di gungen feststellen wenden Sie sich umge hend an Ihren HORNBACH Markt d Reduzieren Sie die Staubbelastung Beim Arbeiten entsteh...

Page 5: ...rkzeugaufnahme 4 Mei el 5 Sperrbolzen 6 Verschlussschraube f r Fetttank 7 Handgriff 8 Ein Ausschalter 9 Feststellknopf 1 2 Bestimmungsgem e Verwendung Dieses Werkzeug ist f r Mei el und Abbrucharbeite...

Page 6: ...heit kontrollieren Vorsicht Rutschgefahr durch aus laufendes Fett 4 Mei el 4 mit der Kerbe nach oben in die Werkzeugaufnahme 3 einsetzen 3 MEISSEL EINSETZEN Verwendeten Mei el 4 vor dem Ausbau abk hle...

Page 7: ...r Anwendung kann das Elektrowerkzeug vibrationsbedingte Erkran kungen verursachen Pflege und Wartung Warnung Sicherstellen dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist Den Mei el vo...

Page 8: ...oder Elektronik ger tes ein Altger t der gleichen Art unent geltlich im HORNBACH Markt zur ckzuneh men auch ohne einen Neukauf bis zu 3 Elek tro oder Elektronik Altger te der gleichen Ger teart bis ma...

Page 9: ...pro t ger ses oreilles Porter un masque anti poussi re pour prot ger les voies respiratoires Porter des gants de protection pour viter toute atteinte musculaire et ner veuse Porter des chaussures de s...

Page 10: ...le doigt sur l interrupteur ou de brancher un outil lectrique dont l interrupteur est posi tionn sur marche favorise les accidents d Retirer les cl s ou dispositifs de r glage avant de mettre en serv...

Page 11: ...es soires avant chaque utilisation Ne pas utiliser le marteau s il est endommag ou d form En cas de d tection de dom mage contacter le magasin HORNBACH d R duire la pollution par la poussi re Pen dant...

Page 12: ...du produit 1 Poign e auxiliaire 2 Manette de serrage 3 Porte ustensile 4 Burin 5 Boulon de verrouillage 6 Bouchon filet du r servoir de lubrifiant 7 Poign e 8 Bouton marche arr t 9 Bouton de verrouil...

Page 13: ...une fuite de lubrifiant 4 Ins rer le burin 4 avec l encoche tour n e vers le haut dans le support d outil 3 3 INS RER LE BURIN Laisser le burin 4 refroidir avant de le retirer de l outil Attention Ri...

Page 14: ...es vibrations Entretien et maintenance Avertissement S assurer que la machine est hors service et d bran ch e Retirer le burin avant le nettoyage Nettoyer r guli rement la machine apr s utilisation et...

Page 15: ...e prendre gratuitement un appareil usag du m me type dans un de ces magasins de reprendre gratuitement dans votre maga sin HORNBACH jusqu 3 appareils lec triques ou lectroniques usag s du m me type ju...

Page 16: ...ne per la pro tezione dell udito Portare maschera antipolvere per la protezione del tratto respiratorio Indossare guanti protettivi per evitare danni ai nervi ed ai muscoli Portare scarpe di sicurezza...

Page 17: ...ttore sulla posizione ON causa frequente di incidenti d Rimuovere la chiave di regolazione o quella fissa prima di accendere l attrez zo Potrebbe essere causa di lesioni fisiche se una di queste chiav...

Page 18: ...zo controllare il mar tello e i suoi accessori per la presenza di ruggine e danni Non usare il mar tello se danneggiato o deformato In caso di danni contattate il vostro negozio HORNBACH d Ridurre l i...

Page 19: ...ramica sul prodotto 1 Impugnatura ausiliaria 2 Manopola di bloccaggio 3 Supporto attrezzi 4 Cesello 5 Bullone di bloccaggio 6 Tappo a vite per serbatoio lubrificante 7 Manico 8 Tasto On Off 9 Tasto di...

Page 20: ...a causa di perdite del lubrificante 4 Inserire il cesello 4 con l intaglio rivolto verso l alto nel supporto attrezzi 3 3 INSERIRE IL CESELLO Far raffreddare il cesello 4 prima di ri muoverlo dall att...

Page 21: ...vertenza Assicurarsi che il di spositivo sia spento e scollegato Rimuovere il cesello dal dispositivo prima di pulirlo Pulire regolarmente l attrezzo dopo l uso e ripararlo se necessario Prima di usar...

Page 22: ...nel momento dell acquisto di un nuovo dispositivo elettrico o elettronico del lo stesso tipo obbligata a ritirare gratuitamente presso un punto vendita HORNBACH fino a 3 vec chi dispositivi elettrici...

Page 23: ...ing voor be scherming van uw oren Draag een stofmasker ter bescherming van uw luchtwegen Draag beschermende handschoenen om zenuw en spierschade te voorko men Draag veiligheidsschoenen met stalen tipp...

Page 24: ...lektrische gereed schap kan letsel veroorzaken e Reik niet te ver Zorg te allen tijde voor een goede balans Hierdoor hebt u meer controle over de elektrische gereedschap pen bij onverwachte situaties...

Page 25: ...org ervoor dat de ruimte onder de werkhoogte vrij is c Controleer de boorhamer en toebehoren voor elk gebruik op roest en schade Ge bruik de boorhamer niet als hij bescha digd of vervormd is Neem cont...

Page 26: ...verzicht 1 Extra handgreep 2 Klemknop 3 Gereedschapshouder 4 Beitel 5 Vergrendelbout 6 Afsluitschroef voor smeertank 7 Greep 8 Aan uit knop 9 Vergrendelknop Doelgebruik Dit werktuig is bedoeld om voor...

Page 27: ...or uitglijden door lekkend smeermiddel 4 Beitel 4 met de inkeping naar boven in de gereedschapshouder 3 plaatsen 3 BRENG DE BEITEL AAN Laat de beitel 4 afkoelen voordat u hem uit het apparaat haalt Op...

Page 28: ...uist gebruik kan leiden tot door trillingen veroorzaakte ziekten Verzorging en onderhoud Waarschuwing Zorg ervoor dat de machine is uitgeschakeld en losge koppeld Verwijder de beitel vooraleer te rein...

Page 29: ...ktrisch of elektronisch apparaat een oud apparaat van hetzelfde type gratis terug te nemen in een HORNBACH winkel ook zonder nieuwe aankoop tot 3 oude elektrische of elektronische apparaten van hetzel...

Page 30: ...hindra h rselskador Anv nd ansiktsmask f r att skydda andningsorganen Anv nd skyddshandskar f r att f rhin dra nerv och muskelskador Anv nd skyddsskor med st lh tta f r att st stabilt och som skydd mo...

Page 31: ...n fastna i r rliga delar g Om det finns anordningar f r anslutning av dammutsugning och uppsamling ska dessa anslutas och anv ndas p r tt s tt Genom att anv nda ett dammut sugningssystem kan man minsk...

Page 32: ...handskar dammask och skyddsk ngor n r du arbetar med bilningshammaren f r att undvika skador e Dammsug eller tv tta s kerhetsutrustning en Bl s sl eller borsta inte av smutspar tiklarna RESTRISKER ve...

Page 33: ...en Produkt versikt 1 St dhandtag 2 Kl mvred 3 Verktygsh llare 4 Mejsel 5 L sbult 6 Skruvplugg f r sm rjmedelstank 7 Handtag 8 Str mbrytare 9 L svred Avsedd anv ndning Detta verktyg r avsett f r mejsli...

Page 34: ...Risk f r att halka p grund av utl ckande sm rjmedel 4 S tt i mejseln 4 med sp ret riktat upp t i verktygsh llaren 3 3 S TTA I MEJSEL L t mejseln 4 svalna innan du tar ut den fr n verktyget Observera...

Page 35: ...sjukdomar som orsakas av vibrationer Sk tsel underh ll Varning Kontrollera att maskinen r avst ngd och att kontakten har tagits ur Ta av mejseln f re reng ring Reng r maskinen regelbundet efter an v n...

Page 36: ...iska apparater ta tillbaka en gammal apparat av samma slag utan kostnad i HORNBACH butiken ven utan ink p av nya produkter ta tillbaka upp till tre elektriska eller elektroniska appa rater av samma ap...

Page 37: ...u vejte vhodn ochrann sluch tka Na ochranu d chac ch cest pou vejte protiprachovou masku Pou vejte ochrann rukavice abyste zabr nili po kozen nerv a sval Noste ochrannou obuv s ocelovou pi kou pro lep...

Page 38: ...ipojen k rotuj c sti elektrick ho n ad m e zp sobit raz e Nep esahujte V dy pevn st jte na no hou a udr ujte rovnov hu Umo n v m to lep ovl d n elektrick ho n ad v ne eka n ch situac ch f Obl kejte s...

Page 39: ...azbest kovy kon zerva n prost edky na d evo jako je chro m t nebo d ev n prach z dubu nebo buku P i pr ci s kladivem v dy noste ochranu sluchu ochrann br le ochrann rukavice ochrannou masku a bezpe n...

Page 40: ...3 Dr k n stroj 4 Sek 5 Pojistn roub 6 roubovac z tka pro z sobn k maziva 7 Rukoje 8 Tla tko ZAP VYP 9 Zaji ovac prvek el pou it Toto n ad je ur eno k sek n a bour n v betonu kameni a po dobn m materi...

Page 41: ...k Zkontrolujte t snost Pozor Nebezpe uklouznut v d sledku niku maziva 4 Vlo te sek 4 s v ezem sm uj c m nahoru do dr ku n stroje 3 3 VLO EN SEK E Sek 4 nechejte p ed vyjmut m z n ad vychladit Pozor Ne...

Page 42: ...slu enstv v bezvadn m stavu Nespr vn pou it m e v st k onemocn n m vyvolan m vibracemi P e a dr ba Varov n Zkontrolujte zda je p stroj vypnut a odpojen ze z suvky P ed i t n m sek vyjm te P stroj prav...

Page 43: ...lektrick ho nebo elektronick ho p stroje vz t v prodejn HORNBACH bezplatn zp t star p stroj stejn ho druhu tak bez zakoupen nov ho p stroje vz t v prodejn HORNBACH bezplatn zp t a 3 star elektrick neb...

Page 44: ...na ochranu u Pou vajte protiprachov masku na ochranu d chacieho strojenstva Pou vajte ochrann rukavice aby ne do lo k po kodeniu nervov a svalov Pou vajte bezpe nostn obuv z oce ov mi pi kami na bezp...

Page 45: ...o in k nasaden na ot aj com sa dieli elektrick ho n stroja m e sp sobi poranenie os b e Nesiahajte pr li aleko Neust le udr iavajte dobr postoj a rovnov hu To v m umo n lep iu kontrolu nad elektrick m...

Page 46: ...produkt vne po kodenie Pr klady olovo miner lny prach v tehl ch ale bo bet ne azbest kovy konzerva n pro striedky na drevo ako s chr mov alebo dreven prach z dubu alebo buku Pri pr ci s kladivom v dy...

Page 47: ...2 Up nacie tla idlo 3 Dr iak n stroja 4 Dl to 5 Zais ovac svorn k 6 Z vitov z tka pre mazaciu n dr ku 7 Rukov 8 Hlavn sp na 9 Zais ovacie tla idlo el pou itia Tento n stroj je ur en na istenie a demo...

Page 48: ...ujte tesnos Pozor Nebezpe enstvo pok znutia z d vodu niku maziva 4 Vlo te dl to 4 so z rezom smeruj cim nahor do dr iaka 3 3 VLO ENIE DL TA Pred odstr nen m z n stroja nechajte dl to 4 vychladn Pozor...

Page 49: ...tie m e vies k ochoreniam v d sledku vibr ci Starostlivos a dr ba Upozornenie Skontrolujte i je za riadenie vypnut a odpojen Pred isten m odstr te dl to N stroj po pou it pravidelne istite a v pr pade...

Page 50: ...stroja zobra do predajne HORN BACH bezodplatne sp pou it pr stroj rov nak ho druhu aj bez novej k py zobra do predajne HORN BACH bezodplatne sp a 3 elektrick a elektronick pou it pr stroje rovnak ho d...

Page 51: ...a v proteja urechile Purta i masc de praf pentru a v pro teja c ile respiratorii Pentru evitarea afect rii nervilor i mu chilor purta i m nu i de protec ie Purta i nc l minte de protec ie cu bombeu me...

Page 52: ...trice cu butonul de pornire ac ionat predispune la accidente d nainte de a porni scula electric ndep rta i cheile sau uneltele de regla re O scul sau o cheie r mas pe elemen tele rotative ale sculei e...

Page 53: ...etermina dac este prezent o conduct de ap sau de gaz ascuns n zona de lucru sau lua i leg tura cu furnizorul local Spar gerea sau t ierea unei conducte de gaz pro voac explozie P trunderea apei n disp...

Page 54: ...rub de blocare 6 Dop filetat pentru rezervorul de lubrifiant 7 M ner 8 Buton on off 9 Buton de blocare Utilizare conform destina iei Aceast scul este destinat urm toarelor lu cr ri pentru lucr ri de c...

Page 55: ...tului scurs 4 Introduce i dalta 4 n suportul scul 3 cu canelura n sus 3 INTRODUCE I DALTA L sa i dalta 4 s se r ceasc nainte de a scoate din scul Precau ie Pericol de arsuri din ca uza sculei fierbin...

Page 56: ...ate de vibra ii ntre inere i ngrijire Avertizare Ave i grij ca ma ina s fie oprit i deconectat ndep rta i dalta nainte de cur are Dup utilizare i reparare cur a i ma ina n mod regulat dac este necesar...

Page 57: ...rul comercial HORNBACH la achizi ionarea unui aparat electric sau electronic nou s recep ioneze f r costuri p n la 3 apara te electrice sau electronice uzate de acela i tip cu o lungime max a muchiei...

Page 58: ...for protection of your ears Wear dust mask for protection of your respiratory tract Wear protective gloves to avoid nerve and muscle damage Wear steel toed safety boots for secure standing and protec...

Page 59: ...tion can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from fre quent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety prin ciples A careless action can cause severe in...

Page 60: ...ting this product in ac cordance with all the safety requirements potential risks of injury and damage remain The following dangers can arise in connection with the structure and design of this produc...

Page 61: ...view 1 Auxiliary handle 2 Clamping knob 3 Tool holder 4 Chisel 5 Locking bolt 6 Screw plug for lubricating tank 7 Handle 8 On off button 9 Locking knob Intended use This tool is intended for chipping...

Page 62: ...ss Caution Danger of slipping due to leaking lubricant 4 Insert chisel 4 with the notch facing up ward into the tool holder 3 3 INSERT CHISEL Let chisel 4 cool down before removing it from the tool Ca...

Page 63: ...condition Improper use may lead to vibration induced diseases Care Maintenance Warning Make sure that the ma chine is switched off and unplugged Remove the chisel before cleaning Clean the machine re...

Page 64: ...liances of the same type free of charge in HORNBACH stores when you purchase a new electrical or elec tronic appliance to take back up to 3 WEEE of the same type up to max 25 cm edge length free of ch...

Page 65: ...EN 128 PA 1700 CH _2022 07_V1 6 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germany...

Reviews: