background image

DE

6

DE

7

Einsatzwerkzeugs müssen sich innerhalb der 

Leistungsangaben Ihres Elektrowerkzeugs 

befinden. 

Falsch dimensionierte Einsatzwerk-

zeuge können nicht ordnungsgemäß abgedeckt 

oder kontrolliert werden.

f) 

Gewindebefestigungen von Einsatzwerkzeu-

gen müssen passend zum Spindelgewinde 

der Poliermaschine sein. Bei Einsatzwerkzeu-

gen, welche mit Flanschen montiert werden, 

muss die Bohrung des Zubehörs mit dem 

Durchmesser der Zentrierbohrung im Flansch 

übereinstimmen. 

Einsatzwerkzeuge, welche 

nicht zu den Montageteilen des Elektrowerkzeugs 

passen, führen zu Unwucht, übermäßigen Vibrati-

onen und zum Kontrollverlust.

g) 

Verwenden Sie kein beschädigtes Zubehör. 

Vor jeder Verwendung das Einsatzwerkzeug 

auf Risse und übermäßigen Verschleiß kont-

rollieren.   Fällt das Elektrowerkzeug oder das 

Einsatzwerkzeug zu Boden, ist das Einsatz-

werkzeug auf Beschädigungen zu überprüfen 

gegebenenfalls durch ein unbeschädigtes 

Einsatzwerkzeug zu ersetzen. Nach Kontrolle 

und Montage des Einsatzwerkzeuges darauf 

achten, dass Bediener und Umstehende sich 

außerhalb der Drehebene des Werkzeugs 

befinden, und das Elektrowerkzeug bei ma-

ximaler Leerlaufdrehzahl eine Minute laufen 

lassen. 

Üblicherweise brechen in dieser Test-

phase eventuell beschädigte Einsatzwerkzeuge 

auseinander.

h) 

Persönliche Schutzeinrichtung benutzen. 

Je nach Anwendung Gesichtsschutz oder 

Arbeitsschutzbrille verwenden. Bei Bedarf 

Staubmaske, Gehörschutz, Handschuhe und 

eine geeignete Arbeitsschürze tragen, wel-

che vor kleinen, scharfen Bruchstücken oder 

Werkstückbruchstücken schützt. 

Der Augen-

schutz muss vor umherfliegenden Bruchstücken 

schützen, welche bei der Bearbeitung entste-

hen. Die Staubschutzmaske oder das Atemgerät 

müssen während der Bearbeitung entstehende 

Partikel aus der Atemluft herausfiltern. Langan-

haltende Lärmbelastung kann Gehörverlust verur-

sachen.

i) 

Umstehende in einem sicheren Abstand vom 

Arbeitsbereich fernhalten. Jeder, der den Ar-

beitsbereich betritt, muss eine persönliche 

Schutzausrüstung tragen. 

Bruchstücke des 

Werkstücks oder eines gebrochenen Einsatz-

werkzeugs können fortfliegen und auch außerhalb 

des Arbeitsbereichs Verletzungen verursachen.

j) 

Das Kabel vom drehenden Einsatzwerkzeug 

fernhalten. 

Im Falle eines Kontrollverlustes könn-

te das Kabel durchgeschnitten werden oder sich 

verfangen, wodurch Hände oder Arme in das dre-

hende Einsatzwerkzeug hineingezogen werden 

können.

k) 

Das Werkzeug erst ablegen, nachdem das 

Einsatzwerkzeug vollständig zum Stillstand 

gekommen ist. 

Das sich drehende Einsatzwerk-

zeug kann sich in der Oberfläche verhaken und 

zum Kontrollverlust über das Elektrowerkzeug 

führen.

l) 

Das Elektrowerkzeug nicht laufen lassen, 

während Sie es tragen. 

Versehentlicher Kontakt 

mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug kann 

die Kleidung erfassen und somit das Einsatzwerk-

zeug in Ihren Körper ziehen.

m) 

Regelmäßig die Lüftungsöffnungen des 

Elektrowerkzeugs reinigen. 

Der Motorlüfter 

zieht Staub in das Gehäuse; übermäßige Metall-

staubansammlungen können elektrischen Gefah-

ren verursachen.

n) 

Das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe ent-

flammbarer Materialien verwenden. 

Solche 

Materialien können durch Funkenflug entzündet 

werden.

o) 

Keine Einsatzwerkzeuge verwenden, welche 

mit Flüssigkeit gekühlt werden müssen. 

Der 

Einsatz von Wasser oder anderen Kühlflüssigkei-

ten kann zum Tod durch Stromschlag führen.

ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE ZU GE-

FAHREN DURCH VIBRATION

a) 

Die deklarierten Schwingungsdaten beziehen 

sich auf die hauptsächlichen Anwendungen 

des Werkzeugs, wobei die Schwingungsdaten 

bei anderen Anwendungen des Werkzeugs 

oder ungenügender Wartung abweichen kön-

nen.

 Dies kann die Schwingungsbelastung über 

den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.

b) 

Zum Schutz des Anwenders vor den Aus-

wirkungen von Schwingungen sollten zu-

sätzliche Sicherheitsmaßnahmen ergriffen 

werden. 

Wartung des Werkzeugs und der Ein-

satzwerkzeuge, Warmhalten der Hände, Organi-

sation von Arbeitsabläufen.

 

Konformitätserklärung

Wir erklären, dass das unter 

Techni-

sche Daten

 beschriebene Produkt

600 W

 

Poliermaschine PE-600 PM

hergestellt für:

HORNBACH Baumarkt AG

 Hornbachstraße  11

76879 Bornheim / Germany

in der Ausführung folgenden Richtlinien ent-

spricht:

Maschinenrichtlinie 2006/42/EG

EMV-Richtlinie 2014/30/EU

RoHS-Richtlinie 2011/65/EU

und folgenden anwendbaren harmonisierten 

Normen entspricht:

EN 62841-1:2015

EN 62841-2-4:2014

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN IEC 61000-3-2:2019

EN 61000-3-3:2013

Andreas Back

Leitung Qualitätsmanagement, Umwelt & CSR

Bevollmächtigter für die Zusammenstellung 

der technischen Unterlagen

Bornheim, der 31.08.2020

HORNBACH Baumarkt AG

 Hornbachstraße  11

76879 Bornheim / Deutschland

Pflege und Wartung

 - Das Werkzeug immer sauber und trocken 

halten und von Öl oder Fett schützen.

 - Zum Schutz der Augen während der Reini-

gung eine Schutzbrille tragen.

 - Für eine sichere und sachgemäße Verwen-

dung das Gerät und die Belüftungsschlitze 

immer sauber halten.

 - Die Lüftungsgitter am Motor und am Ein-/

Ausschalter auf Staub oder Fremdkörper 

kontrollieren. Staubansammlungen mit ei-

ner weichen Bürste entfernen.

 - Das Werkzeuggehäuse bei Bedarf mit ei-

nem weichen, feuchten Tuch abwischen. 

Ein mildes Reinigungsmittel kann verwen-

det werden, jedoch kein Alkohol, Benzin 

oder andere Reinigungsmittel.

 - Auf keinen Fall ätzende Reinigungsmittel 

zum Reinigen von Kunststoffteilen verwen-

den.

 - Alle beweglichen Teile regelmäßig schmie-

ren.

 - Alle Befestigungen regelmäßig kontrollie-

ren. Diese können sich in Folge der Vibra-

tionen mit der Zeit lösen.

Vorsicht!

 Sicherstellen, dass das 

Werkzeug ausgeschaltet und der 

Netzstecker gezogen ist.

Vorsicht!

 Falls das Netzkabel be-

schädigt ist, muss es vom Herstel-

ler, dessen technischen Kundendienst oder 

von ähnlich qualifizierten Personen ersetzt 

werden, um Gefahren zu vermeiden.

Summary of Contents for PE-600 PM

Page 1: ...riginalbetriebsanleitung Traduction de la notice originale Traduzione delle istruzioni originali Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing vers ttning av originalbruksanvisning P eklad origi...

Page 2: ...indern Schutzklasse II Lieferumfang 1x Poliermaschine 1x Schraubenschl ssel 14 mm 1x Innensechskantschl ssel 6 mm 1x St tzteller 1x Schaumstoff Polierpad 1x Polierpad 100 Wolle Falls Teile fehlen oder...

Page 3: ...icheren Stand achten und das Gleich gewicht halten Dies erm glicht eine bessere Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unerwarteten Situationen f Geeignete Kleidung tragen Keine weite Klei dung oder Schmuc...

Page 4: ...s Einsatzwerk zeug in Ihren K rper ziehen m Regelm ig die L ftungs ffnungen des Elektrowerkzeugs reinigen Der Motorl fter zieht Staub in das Geh use berm ige Metall staubansammlungen k nnen elektrisch...

Page 5: ...g so auf die Oberfl che setzen dass das Schaumstoffpad 5 vollfl chig auf liegt Sicherstellen dass die zu bearbeitende Oberfl che nicht wegrutschen kann 4 Zum Einschalten des Werkzeugs den Ein Ausschal...

Page 6: ...tall und beschichtete Fl chen nicht mit demselben Polierpad bearbeiten Vorsicht Darauf achten dass die Bel ftungsschlitze w hrend des Be triebs nicht abgedeckt sind Sicherstellen dass der St tzteller...

Page 7: ...unkt des Garantiefalls nicht mehr lieferbar ist ist der Garantiegeber berechtigt den Artikel gegen ein hnliches Produkt auszutauschen Der ausgetauschte Artikel oder Teile dieses gehen in das Eigen tum...

Page 8: ...de s curit Indice de protection II tendue de livraison 1x Lustreur 1x cl de 14 mm 1x Cl hexagonale de 6 mm 1x Embase 1x Tampon de polissage en mousse 1x Tampon composite 100 laine Si des pi ces sont...

Page 9: ...l ou un dispositif de r glage fix un l ment rota tif de l outil lectrique peut provoquer des bles sures e viter les situations d quilibre pr caire Conserver tout moment une situation et un quilibre st...

Page 10: ...s orifices d a ration de l outil lectrique Le ventilateur du moteur entra nera la poussi re l int rieur du bo tier et une accumulation excessive du m tal poudr peut engendrer des risques lectriques n...

Page 11: ...n d enduisage en bois et de ter miner avec un tampon de polissage en mousse 3 Placer l outil sur la surface de sorte que la totalit du tampon de polissage en mousse 5 soit en contact S assurer que la...

Page 12: ...le m me tampon de polissage pour le m tal et pour les surfaces rev tues Prudence S assurer de ne pas ob turer les orifices de ventilation pen dant l utilisation S assurer que l embase 4 est correcte...

Page 13: ...est plus disponible au moment du cas de garantie la Garante est autoris e le rem placer par un produit semblable et de m me valeur L article chang ou les parties de ce lui ci deviennent la propri t d...

Page 14: ...riale compreso nella fornitura 1x Lucidatrice 1x Chiave inglese 14 mm 1x Chiave esagonale 6 mm 1x Piastra di base 1x Pad di lucidatura in materiale espanso 1x Pad per lucidanti composti 100 lana In ca...

Page 15: ...linarsi troppo in avanti o indietro Mantenersi sempre in una posizione di stabile equilibrio Questo permette di tenere sotto controllo l attrezzo qualora dovessero ve rificarsi condizioni inaspettate...

Page 16: ...ropri indumenti e causa re gravi lesioni m Pulire regolarmente le aperture di ventila zione dell attrezzo La ventola del motore fa penetrare le polveri all interno dell involucro con conseguente accum...

Page 17: ...con un pad per lucidanti composti e la finitura va ese guita con un pad di lucidatura in materiale espanso 3 Appoggiare l attrezzo sulla superficie in modo che il pad di lucidatura in materiale espan...

Page 18: ...Non usare lo stesso pad di lucidatura per metallo e per superfici rivestite Attenzione Accertarsi che in fase di utilizzo non siano coperte le aper ture di ventilazione Assicurarsi che la piastra di...

Page 19: ...di garanzia il garante veri fica il prodotto difettoso per accertare l effet tiva necessit di applicare la garanzia In caso positivo il garante riparer o sostituir il pro dotto a proprie spese Se il p...

Page 20: ...veiligheidsbril Beschermingsklasse II Leveringsomvang 1x Polijstmachine 1x Sleutel 14 mm 1x Inbussleutel 6 mm 1x Basisplaat 1x Schuim polijstpad 1x Samengestelde pad 100 wol Als er onderdelen ontbreke...

Page 21: ...de elektrische gereedschappen bij on verwachte situaties f Zorg voor geschikte kleding Draag geen losse kleding of sieraden Houd haar kle ding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen Lo...

Page 22: ...dingen kunnen ontstaan m Maak de ventilatieopening van het gereed schap regelmatig schoon De ventilator van de motor trekt stof in de behuizing en excessie ve ophoping van poedermetaal kan tot elektri...

Page 23: ...polijstpad 3 Plaats het gereedschap op het oppervlak zodat de complete schuim polijstpad 5 ermee in contact is Zorg ervoor dat het oppervlak niet kan wegglijden 4 Schakel het gereedschap in met de aan...

Page 24: ...aat 4 in de draad van de polijstmachine 3 Gebruik niet dezelfde polijstpad voor metaal en gecoate oppervlakken Let op Bedek de ventilatieope ningen niet af tijdens bedrijf Zorg ervoor dat de basisplaa...

Page 25: ...edingen uit de garantie Tijdens de garantietijd test de garantiegever het defecte artikel om vast te stellen of het een garantie geval betreft Als dat zo is dan repareert of ruilt de garantiegever het...

Page 26: ...ning 1x Polermaskin 1x Nyckel 14 mm 1x Insexnyckel 6 mm 1x Bottenplatta 1x Polerskumdyna 1x Polerdyna 100 ull Om n gon del skulle saknas eller vara skadad ska du kontakta din HORNBACHbutik Inneh llsf...

Page 27: ...sa kl der smycken och l ngt h r kan fastna i r rliga delar g Om det finns anordningar f r anslutning av dammutsugning och uppsamling ska dessa anslutas och anv ndas p r tt s tt Anv ndningen av en damm...

Page 28: ...ndning av vatten eller andra v tskekylmedel kan orsaka elektrisk st tar eller chock EXTRA S KERHETSANVISNINGAR F R RISKER P GRUND AV VIBRATIONER a Deklarerade vibrationsdata avser verk tygets huvudfu...

Page 29: ...av ull och avsluta med polersvampen 3 Placera verktyget mot ytan s att hela skumpolerdynan 5 har kontakt Kontroll era att ytan inte kan glida undan 4 Starta verktyget genom att sl till str m brytaren...

Page 30: ...nyckel 3 Anv nd inte samma polerdyna f r metall och m lade ytor Varning Kontrollera att inte ventila tionssp ren r vert ckta under ar betet Kontrollera att basplattan 4 r s kert f st vid polermaskinen...

Page 31: ...Vid reklamation under garantitiden skall ga rantigivaren unders ka den felaktiga produk ten f r att kunna kontrollera om ett garantifall f religger Om s r fallet tar sig garantigi varen att p egen be...

Page 32: ...nn br le T da ochrany II Rozsah dod vky 1x Le ti ka 1x Kl 14 mm 1x estihrann kl 6 mm 1x Z kladov deska 1x Le t c p nov podlo ka 1x Le t c kotou 100 vlna Jestli e kter koli d l chyb nebo je po kozen ob...

Page 33: ...e ker nastavovac kl ny nebo kl e Kl nebo kl n p ipojen k rotuj c sti elektrick ho n ad m e zp sobit raz e Nep esahujte V dy pevn st jte na no hou a udr ujte rovnov hu Umo n v m to lep ovl d n elektric...

Page 34: ...do va eho t la m Pravideln ist te v trac otvory elek trick ho n ad Ventil tor motoru vtahuje prach do krytu n ad a nadm rn nahro mad n pr kov ho kovu m e p in et nebezpe razu elektrick m proudem n Ele...

Page 35: ...le t c m kotou em a skon it p novou le t c podlo kou 3 Um st te n ad na povrch tak aby s n m byla le t c p nov podlo ka 5 v pln m kontaktu Zajist te aby povrch nemohl sklouznout 4 N ad zapnete sp na...

Page 36: ...ti ky 3 Nepou vejte stejnou le t c podlo ku pro kovov a lakovan povrchy Pozor D vejte pozor abyste b hem provozu nezakryli ventila n otvory Zkontrolujte zda je z kladov deska 4 bezpe n p ipevn n k le...

Page 37: ...bo vym n zbo na sv n klady Jestli e v oka m iku z ru n ho p padu nelze zbo ji dodat je poskytovatel z ruky opr vn n vym nit zbo za jin podobn v robek Vym n n zbo nebo jeho sti p ech zej do vlastnictv...

Page 38: ...ranu sluchu a ochrann okuliare Trieda ochrany II Rozsah dod vky 1x Le ti ka 1x K 14 mm 1x es hrann k 6 mm 1x Z kladov doska 1x Le tiaci penov kot 1x Zlo en kot 100 vlna Ak niektor diel ch ba alebo je...

Page 39: ...r te v etky pr padn nastavovacie alebo franc zske k e Franc zsky k alebo in k na saden na ot aj com sa diele elektrick ho n stroja m e sp sobi poranenie os b e Nesiahajte pr li aleko Neust le udr iava...

Page 40: ...m pr slu enstvom by mohol zachyti v odev a vtiahnu pr slu enstvo do v ho tela m Pravidelne istite vetracie otvory n stroja Ventil tor motora bude nas va prach do puzdra a nadmern nahromadenie kovu m e...

Page 41: ...en m zlo e n m kot om a zakon i s penov m le tiacim kot om 3 Prilo te n stroj na povrch aby bol cel penov le tiaci kot 5 v kontakte Za bezpe te by sa povrch nemohol vy myk n 4 N stroj zapnete zapnut m...

Page 42: ...ti ky 3 Nepou vajte ten ist le tiaci kot na kovov a potiahnut povrchy Pozor Dbajte na to aby te pri pr ci nezakr vali vetracie trbiny Dbajte na to aby z kladov doska 4 bola bezpe ne uchyten k le ti ke...

Page 43: ...van v robok aby zistil i sa na vz ahuje z ruka Ak je opr vnen ho uplatnenia z ruky oprav poskytovate z ruky v robok na svoje n klady alebo ho vymen v z vislosti od druhu zistenej vady V pr pade ak sa...

Page 44: ...ec ie Clasa de protec ie II Con inutul livr rii 1x Ma in de lustruit 1x Cheie 14 mm 1x Cheie hexagonal 6 mm 1x Plac de baz 1x Burete de lustruit 1x Disc de aplicat 100 wool Dac oricare dintre componen...

Page 45: ...ntele rota tive ale sculei electrice poate cauza v t m ri corporale e Nu v ntinde i n mod excesiv P stra i o pozi ie stabil i p stra i v echilibrul n orice moment Acest lucru permite un con trol mai b...

Page 46: ...hainele dvs i s trag accesoriul spre corpul dvs m Cur a i n mod regulat fantele de aerisire ale uneltei electrice Ventilatorul motorului aspir praful n interiorul carcasei i acumu larea excesiv a pra...

Page 47: ...ncepe i cu dis cul de aplicat din bumbac i s termina i cu buretele de lustruit 3 A eza i unealta pe suprafa astfel nc t buretele de lustruit 5 s fie n contact per fect cu aceasta Ave i grij s nu alune...

Page 48: ...Nu utiliza i acela i disc de lustruire pentru metal i suprefe e acoperite Precau ie Ave i grij s nu acope ri i fantele de aerisire n timpul func ion rii Ave i grij ca placa de baz 4 s fie ferm ata at...

Page 49: ...con stata dac sa produs riscul garantat n cazul producerii riscului garantat garantul va repara sau va nlocui articolul respectiv pe propria sa cheltuial n cazul n care articolul respectiv nu mai poa...

Page 50: ...rotection Class II Scope of delivery 1x Polisher 1x Wrench 14 mm 1x Hex key 6 mm 1x Base plate 1x Polishing foam pad 1x Compounding pad 100 wool If any parts are missing or damaged please contact your...

Page 51: ...collection can reduce dust related hazards 4 POWER TOOL USE AND CARE a Do not force the power tool Use the cor rect power tool for your application The correct power tool will do the job better and sa...

Page 52: ...e declared vibration data represents the main applications of the tool but different uses of the tool or poor main tenance can result in different vibration data This may significantly increase the vi...

Page 53: ...oolen compounding pad and finish with a foam polishing pad 3 Place the tool on the surface so that the complete foam polishing pad 5 is in con tact Make sure your surface can not slip 4 To switch on t...

Page 54: ...sher 3 Do not use the same polishing pad for metal and coated surfaces Caution Make sure not to cover the ventilation slots during operation Make sure that the base plate 4 is se curely attached to th...

Page 55: ...dismantling costs in the event of a war ranty incident 3 Warranty Services During the warranty period the warrantor will inspect the defective item in order to deter mine whether a warranty incident...

Page 56: ...11 76879 Bornheim Germany Ausklappseiten beachten Observer les pages d plier Badare alle pagine pieghevoli Let op de uitvouwpagina s Observera utviksbladen Viz rozkl dac str nky V imnite si rozkladac...

Reviews: