FR
18
FR
19
5 ENTRETIEN
a)
Faire réparer l’outil électrique par un
réparateur agréé qui n’utilisera que des
pièces détachées identiques.
Cela per-
met de conserver la sécurité de l’outil élec-
trique.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LES
CLÉS À IMPACT
a)
Maintenir l’outil électrique par des sur-
faces de préhension isolées lorsqu’est
effectuée une opération où l’accessoire
coupant ou la fixation peut entrer en
contact avec le câblage dissimulé.
L’ac-
cessoire coupant ou les fixations entrant en
contact avec un câble «sous tension» peut
entraîner une mise sous tension des pièces
métalliques exposées de l’outil électrique et
causer un choc électrique pour l’utilisateur.
b)
Contrôler soigneusement l’embout pour
l’usure, les fissures ou les dommages
avant l’installation.
c)
Maintenir la machine avec une poignée
ferme.
Un couple de réaction élevé peut
apparaître brièvement pendant que l’on
serre ou desserre des vis, des boulons ou
des écrous.
d) Les embouts, les accessoires et les outils
chauffent pendant le fonctionnement. Por-
ter des gants de protection pour les toucher.
e)
Bloquer la pièce à usiner.
Une pièce blo-
quée dans un dispositif de serrage ou un
étau est maintenue de manière plus sûre
qu’à la main.
f) T
oujours attendre l’arrêt complet de la
machine avant de la poser.
L’insert d’ou-
til peut se bloquer et mener à la perte de
contrôle de l’outil électrique.
g)
Ne jamais utiliser la machine si son câble
est endommagé. Ne pas toucher le câble
endommagé et débrancher la fiche de la
prise secteur si le câble est endommagé
au cours du travail.
Les câbles endomma-
gées augmentent les risques d’électrisation.
h)
Ne pas faire fonctionner cet outil pen-
dant de longues durées.
Les vibrations
causées par l’action de l’outil peuvent être
nocives pour les mains et les bras. Utiliser
des gants pour amortir particulièrement et
limiter l’exposition en prenant des périodes
de repos fréquentes.
i)
Prendre des mesures de protection si
des poussières nocives pour la santé,
combustibles ou explosives, sont déga-
gées pendant les travaux.
Exemple : cer-
taines poussières sont considérées comme
cancérigènes. Porter un masque anti-pous-
sière et travailler avec le dispositif d’extrac-
tion de poussière/copeaux s’il peut être
relié.
j)
Mettre immédiatement l’outil électrique
hors service lorsque la pièce rapportée
de l’outil se bloque. Se préparer pour un
couple de réaction élevé qui peut causer
un contrecoup.
L’outil rapporté se bloque
lorsque l’outil électrique est soumis à une
surcharge.
k)
Utiliser un détecteur de métal pour dé-
terminer la présence de tuyaux de gaz
ou d’eau dans la zone de travail ou appe-
ler l’entreprise locale de service public
pour une assistance avant procéder à la
mise en service.
Enfoncer des vis dans une
ligne de gaz entraînera une explosion. L’in-
filtration d’eau dans un appareil électrique
peut causer une électrocution.
Caractéristiques techniques
Tension nominale
230 V~ / 50 Hz
Puissance nominale
450 W
Couple max.
300 Nm
Vitesse à vide (n
0
)
2600/mn
Support d'outil
12,5 mm
Poids
2,4 kg
Indice de protection
/ II
Niveau de pression sonore (L
pA
)
89 dB(A) / Incertitude K = 3 dB(A)
Niveau de puissance acoustique (L
wA
)
100 dB(A) / Incertitude K = 3 dB(A)
Emissions de vibrations max. (a
h,ID
)
10,04 m/s
2
/ Incertitude K = 1,5 m/s
2
Bruits et vibrations
La valeur totale de vibrations déclarée et les
valeurs d'émission de bruit déclarées ont été
mesurées conformément à la méthode de
test standard (EN 62841) et peuvent servir à
comparer un outil à un autre. La valeur totale
de vibrations déclarée peut également être
utilisée comme une évaluation préliminaire de
l'exposition.
Avertissement !
Les émissions de
vibrations et de bruit pendant l'utili-
sation réelle de l'outil électrique peuvent
différer de la valeur totale déclarée en
fonction des modes d'exploitation de l'outil,
en particulier du type de pièce usinée.
Avertissement !
Il est nécessaire
d'identifier les mesures de sécurité
pour protéger l'opérateur sur la base d'une
estimation de l'exposition dans les condi-
tions réelles d'utilisation (en tenant compte
de toutes les parties du cycle d'exploitation
comme les moments auxquels l'outil est
mis hors service et lorsqu'il tourne au ra-
lenti, ainsi que le moment de déclenche-
ment).
Essayer de minimiser l'impact des vibrations
et du bruit. Les mesures idéales pour réduire
l'exposition aux vibrations incluent le port de
gants lors de l'utilisation de l'outil, la limitation
du temps de travail et l'utilisation d'acces-
soires en bon état.
Summary of Contents for PE-300 SR
Page 56: ...EN 110 EN 111...