
6
MAINTENANCE
The stroller has been designed to the high standard and with correct usage
and maintenance will provide you many years of trouble free service.
Regularly inspect handle folding release, safety bar fittings, locking devices,
catches, footrest, joints fixings and handle release safety clip to ensure
they are secure, clean and in full working order. Brakes, wheels and
upholstery of the stroller are expendable parts and should be replaced if
necessary by a service centre.
It is recommended that the stroller is checked by an approved service centre
every 12 months.
If the stroller is damaged or in need of any repair, only authorized service
centres are allowed to provide this services.
Only spare parts supplied by company PATRON has to be used for repairs.
Rotating and moving parts of the stroller treat regularly by spay lubricants
(e. g. WD 40), minimally every six months. Never use oil or grease.
Ensure that the lubricant penetrates between the components but do not
overspray as this may encourage the accumulation of dirt. Wipe off any
spray excess.
Folding and assembling the stroller should be always easy. If not, please
read again the appropriate parts of user guide.
Check regularly the tire pressure.
Wheels, plastic and metal parts may be sponged clean with warm water and
mild detergent.
The upholstery of the stroller can be washed by a cloth wetted in warm
water or hand washed (max. 40°C)
Never clean with abrasive, ammonia based, bleaches and alcohol based
cleaning compounds.
After exposure to damp conditions, dry the product off with a soft cloth and
leave fully open in warm and dry environment.
Store your stroller in a dry, safe place with recommended temperature 5-20°
C.
Check and tighten the screw connections regularly.
We recommend that after 24 months visit a service department.
If there are used control cables (brakes, telescopes, tilt), check it regularly
and, if necessary, set up and oil them.
NOTES
Changes on all the products of the company PATRON Bohemia a.s. are
reserved.
SCHEMA DESCRIPTION
1.
handle
2.
folding hinge handle
3.
safety belt
4.
calf rest
5.
hinge of calf support
6.
footrest
7.
locking pin of the footrest
8.
buttons to remove the footrest
9.
front wheels
10.
swivel lock
11.
front swivel castor wheels
12.
rear wheels
13.
buttons to remove rear wheels
14.
brake lever
15.
pedal to unfold
16.
grip to fold
17.
backrest recline locking catch
18.
transport safety-catch
19.
backrest
7
Návod k obsluze - datum poslední revize: 24.10.2017
Vážení zákazníci,
kočárek zdravotní PIPER je zdravotní kočárek určený ke krátkodobému pobytu invalidních dětí a řadí se mezi nejlepší výrobky ve své kategorii. Jeho
největší předností je nízká hmotnost, lehká manipulace, vysoká nosnost 50kg a výjimečně dobrá složitelnost. Je předurčený pro snadné cestování i v
prostředcích hromadné přepravy osob. Navzdory snadné složitelnosti si zachovává přednosti standartních zdravotních kočárků. Před prvním použitím
kočárku si, prosím, pozorně pročtěte tento návod k použití. Pokud si ani po té nebudete jisti v zacházení s tímto výrobkem, obraťte se s důvěrou na naše
odborníky na Tel.:315 630 120. Návod uložte k pozdějšímu použití.
VAROVÁNÍ:
UPOZORNĚNÍ! Jakékoli břemeno (brašna, ….) připevněné k rukojeti ovlivňuje
stabilitu kočárku!
…….maximální nosnost výrobku.
…….hmotnost výrobku
UPOZORNĚNÍ! Tento výrobek není vhodný pro běhání a jízdu na bruslích
UPOZORNĚNÍ! Při nastavování kočárku držte prsty mimo pohybující se části me-
chanismu!
UPOZORNĚNÍ! Ponechat dítě bez dozoru může být nebezpečné
UPOZORNĚNÍ! Před použitím se přesvědčte, že všechna zajišťovací zařízení jsou
zapojená
UPOZORNĚNÍ! Sedačka není vhodná pro dítě mladší 6 měsíců
POZOR! Před použitím si pozorně pročtěte návod k použití a uschovejte jej pro poz-
dější nahlédnutí. Bezpečnost dítěte může být ohrožena, pokud nebudete postupovat
podle návodu
BEZPEČNOST A OCHRANA
Doprovodná osoba musí být obeznámena s instrukcemi uvedenými v návodu
Kočárek může být používán jen na doporučení lékaře
Před jízdou zkontrolujte zda dítě sedí pohodlně a zda se jeho oděv ani jiná textilie nemůže dostat do kontaktu s koly kočárku
Kočárek nesmí být používán jako sedačka pro jízdu ve vozidle nebo autobuse
Zajistěte, aby se dítě při nastavování kočárku nedostalo do styku s pohybujícími se částmi a nemohlo se zranit
Při nastavování náklonu zádové opěrky musí obsluha jednat tak, aby nedošlo k náhlému sklopení opěrky
Nedovolte dítěti, aby nastupovalo a vystupovalo z kočárku bez pomoci doprovodné osoby
Při nasedání a vystupování z kočárku musí být kočárek vždy zabrzděn
Vždy se ujistěte, že jsou všechny fixační doplňky, bezpečnostní hrazdička a ostatní příslušenství správně připevněny a zajištěny
Nestoupejte na stupačku
Kočárek musí být zabrzděn vždy, když není v pohybu
Doprovodná osoba si musí být vědoma nebezpečí požáru; v budovách se informujte o umístění nouzového východu a o evakuačním plánu budovy
Nenechte dítě, aby si hrálo s kočárkem, mohlo by dojít ke zranění
Jízdě s kočárkem vždy věnujte dostatečnou pozornost, abyste se vyhnuli nehodám, které by se mohly při případné nepozornosti přihodit
Nepřetěžujte kočárek, při přetížení lůžka, sedačky, tašky, nebo koše by mohlo dojít k narušení stability kočárku
Při manipulaci s kočárkem dávejte pozor, abyste nezranili sebe nebo dítě
Pro překonání překážek použijte nájezdovou rampu nebo výtah, když je to možné
Kočárek musí přenášet vždy nejméně dvě osoby
Kočárek není určen k jízdě na schodišti.
Kočárek nikdy nepřenášejte, pokud si vy a váš pomocník nejste jisti, že je i s dítětem bezpečně přenesete
Při jízdě s kočárkem po ulici dbejte pravidel bezpečnosti silničního provozu
Neužívejte kočárek k jiným účelům, než ke kterým je určen
Neužívejte kočárek pro větší počet dětí, než pro jaký byl konstruován
Nepoužívejte žádné příslušenství, které není dodáváno či schváleno výrobcem
Při častém skládání a rozkládání kočárku je třeba zvlášť pečlivě dodržovat návod k použití, předejdete tím nestabilitě stopy kočárku. Při nedodržování
návodu na skládání kočárku může dojít k zakřivení konstrukce
V případě zjevné závady bránící bezpečnému používání výrobku (např. poškození podvozku, odpadlá část či jiné opticky viditelné vady, praskliny
apod.) je třeba neprodleně přestat užívat výrobek a kontaktovat prodejce.
Firma PATRON Bohemia a.s. nenese zodpovědnost za škody způsobené používáním jiných doplňků než dodávaných touto firmou
Firma PATRON Bohemia a.s. nenese zodpovědnost za škody a nehody způsobené nesprávnou manipulací s kočárkem
kočárkem.
CZ