GARANZIA
Questo prodotto è garantito esente da difetti nelle sue materie prime e nel suo
montaggio; il periodo di garanzia è regolamentato dalle norme vigenti. PASO riparerà
gratuitamente il prodotto difettoso qui garantito se il difetto risulterà essersi verificato
durante l’uso normale. La garanzia non si estende quindi a prodotti usati ed installati
in modo errato, danneggiati meccanicamente, danneggiati da liquidi o da agenti
atmosferici. Il prodotto, risultato difettoso, dovrà essere inviato a PASO franco di
spese di spedizione e ritorno. Questa garanzia non ne comprende altre, esplicite
od implicite, e non comprende danni o incidenti conseguenti a persone o cose.
Contattare i distributori PASO della zona per maggiori informazioni sulla garanzia.
Avvertenze per lo smaltimento del prodotto ai sensi della
Direttiva Europea 2002/96/EC
Alla fine della sua vita utile il prodotto
non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani, ma deve essere
consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti
dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che
forniscono questo servizio. Smaltire separatamente un rifiuto elettrico e/o
elettronico (RAEE) consente di evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente
e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare
i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia e
di risorse. Su ciascun prodotto è riportato a questo scopo il marchio del contenitore
di spazzatura barrato.
Information for correct disposal of the product in accordance with EC
Directive 2002/96/EC
This product must not be disposed of as urban waste
at the end of its working life. It must be taken to a special waste collection
centre licensed by the local authorities or to a dealer providing this service.
Separate disposal of electric and/or electronic equipment (WEEE) will avoid
possible negative consequences for the environment and for health resulting
from inappropriate disposal, and will enable the constituent materials to be
recovered, with significant savings in energy and resources. As a reminder of
the need to dispose of this equipment separately, the product is marked with a
crossed-out wheeled dustbin.
Nota
PASO S.p.A declina ogni responsabilità per danni a cose e/o persone
derivanti dall’uso non corretto dell’apparecchio o da procedure non rispondenti a
quanto riportato sul presente foglio istruzioni. Nel continuo intento di migliorare i
propri prodotti, la PASO S.p.A. si riserva il diritto di apportare modifiche ai disegni
e alle caratteristiche tecniche in qualsiasi momento e senza alcun preavviso.
Note
PASO S.p.A will not accept any liability for damage to property and/or persons
arising out of incorrect use of the equipment or of procedures that do not comply with
the instructions provided in this instruction sheet. PASO S.p.A. strive to improve
their products continuously, and therefore reserve the right to make changes to the
drawings and technical specifications at any time and without notice.
WARRANTY
This product is warranted to be free from defects in raw materials and assembly. The
warranty period is governed by the applicable provisions of law. PASO will repair
the product covered by this warranty free of charge if it is faulty, provided the defect
has occurred during normal use. The warranty does not cover products that are
improperly used or installed, mechanically damaged or damaged by liquids or the
weather. If the product is found to be faulty, it must be sent to PASO free of charges
for shipment and return. This warranty does not include any others, either explicit or
implicit, and does not cover consequential damage to property or personal injury. For
further information concerning the warranty contact your local PASO distributor.
Questo prodotto è conforme alle Direttive della Comunità Europea sotto le quali lo stesso ricade.
This product is in keeping with the relevant European Community Directives.
S.p.A
Via Settembrini, 34 - 20020 Lainate (MI) - ITALIA
http://www.paso.it E-mail: [email protected] Ed. 11/14 - UDT - 11/763
Potenza nominale
Rated output power
15 W
Potenza massima
Max. output power
25 W
Alimentazione
Power supply
Batterie ricaricabili - Tipo: AA x 10 pz.
Rechargeable batteries - Size: AA x 10 pcs.
Durata delle batterie
Battery life
~ 12 h (voce / voice)
~ 40 min. (S-W-F)
Efficienza delle batterie
Battery efficiency
~ 80%
Distanza effettiva
Effective distance
~ 500 m
Tipo di microfono
Microphone type
Dinamico, unidirezionale
Dynamic, uni-directional
Dimensioni
Dimensions
Ø 203 x 350 mm
Peso (senza batterie)
Weight (without batteries)
950 g
6. DATI TECNICI
6. TECHNICAL DATA
TA16-F
Il megafono non funziona.
The megaphone doesn’t work.
1) Verificare che il pulsante P.T.T.(5) funzioni normalmente.
Check if the P.T.T button (5) works normally.
2) Verificare che la carica delle batterie non sia esaurita.
Check if the battery charge is expiring.
3) Verificare che le batterie siano inserite correttamente.
Check if the batteries have been placed correctly.
4) Verificare che i fermi del porta-batterie siano posizionati correttamente.
Check if the battery holder clips are placed correctly.
5) Verificare che la copertura (2) sia stata chiusa saldamente.
Check if the lid (2) has been closed firmly.
L’emissione del segnale non funziona.
The signal doesn’t work.
Verificare che il selettore (8) sia stato posizionato correttamente.
Check if the switch (8) has been placed in the correct position.
5. RICERCA GUASTI
5. TROUBLESHOOTING