![Paso PM2092-V Instructions For Use Manual Download Page 8](http://html1.mh-extra.com/html/paso/pm2092-v/pm2092-v_instructions-for-use-manual_761608008.webp)
-
PMS2000 System
-
Ref.
11/596
PM2092-V
8
0
= 5 sec. (intervallo minimo/minimum interval)
1
= 1 min
2
= 2 min
29
= 29 min
30
= 1 h (intervallo massimo/maximum interval)
31
= NO TEST
Fig. 4.1.2
Il led verde ‘
OK
’ lampeggierà due volte e dopo
alcuni secondi rimarrà acceso in modo fisso ad
indicare la corretta acquisizione della linea.
3. Riportare la leva
1
e la leva
8
in posizione OFF:
il led verde si spegne.
• Impostazione dell'intervallo
tra un test ed il successivo
Per impostare l'intervallo di test desiderato, devono
essere utilizzate le levette da
4
a
8
.
La levetta
2
identifica il modo ‘
test time
’.
Impostiamo ad esempio un intervallo di 5 secondi:
1. Portare la levetta
2
in posizione ON;
2. Portare in posizione ON la levetta
1
(Invio):
il led verde ‘
OK
’ si accende in modo fisso.
3. Riportare in posizione OFF la leva
1
e
successivamente la leva
2
; il led si spegne
indicando che l'impostazione è stata
acquisita correttamente.
Riportiamo nella figura 4.1.2 gli esempi
dell’impostazione degli intervalli più comuni.
The green ‘
OK
’ LED will then flash twice, and after
a few seconds it will remain on steadily to indicate
that the line has been correctly acquired.
3. Return lever
1
and lever
8
to their OFF positions.
The green LED will extinguish.
• Setting the interval
between one test and the next
Levers
4
to
8
have to be used for setting the
required testing interval.
Lever
2
identifies the ‘
test time
’ mode.
For example, to set an interval of 5 seconds:
1. Move lever
2
to the ON position;
2. Move lever
1
to the ON position (Enter): the
green ‘
OK
’ LED will light up steadily.
3. Return lever
1
and then lever
2
to the OFF
position. The LED will extinguish to show that
the setting has been correctly acquired.
Figure 4.1.2 shows examples referred to setting the
most commonly used intervals.