background image

10

Code: 16-1005

MIRACLE-STICK

TUBO LUMINOSO RGB CON PIE

MANUAL DE INSTRUCCIONES

DESEMBALAJE

Al recibir el dispositivo, abra la caja y verifique que el contenido esté completo y en buenas condiciones. En 

caso contrario, avisar inmediatamente al transportista y conservar el embalaje si presenta signos de maltrato. 

Guarde la caja y todos los materiales de embalaje para poder transportar el dispositivo de forma segura.

EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS PRESENTES EN EL EQUIPO

El dispositivo cumple con la norma CE.

Sólo para uso en interiores

Lea este manual atentamente antes del primer uso.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

• 

Lea atentamente este manual ya que contiene información importante sobre la instalación, uso y manteni

-

miento de este electrodoméstico.

• 

No exponga este dispositivo a la lluvia o la humedad.

• 

La temperatura ambiente no debe exceder los 40°C. No utilice el dispositivo a temperaturas más altas.

• 

En caso de mal funcionamiento, detenga el dispositivo inmediatamente. Nunca intente reparar el dispositivo 

usted mismo.

• 

Las fuentes de luz de este dispositivo no son reemplazables. Si está dañado, se debe desechar todo el disposi

-

tivo.

CONEXIONES

Inserte el cable USB-C suministrado en la toma USB de un PC, cargador de teléfono o cualquier otra toma USB 

que proporcione un voltaje de 5 V 1 A.

CONTROL MANUAL

Mantenga presionado el botón del interruptor para encender o apagar el tubo. Presione brevemente el botón 

para cambiar de modo.

MANDO A DISTANCIA

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1. 

Interuptor ON/OFF 

En modo dinámico: ajuste de velocidad;

2. En modo estático: ajuste de brillo;

3. 

Modo de luz blanca: ajuste de temperatura de color

4. 

Un solo color: presione para pasar entre los 7 colores disponibles

5. RGB 3 Combinaciones de colores 

6. 

Combinación de 7 colores

7. 

16 colores

8. 

Cambiando entre rosa y blanco

9. Modo automático: Modo automático: todos los patrones se reproducen en orden
Las demás teclas activan diferentes efectos

ADVERTENCIA SOBRE LA BATERÍA DEL MANDO A DISTANCIA

Este pictograma indica que las pilas usadas no se deben tirar a la basura doméstica, sino que se deben colocar en 

puntos de recogida separados para su reciclaje.

ATENCIÓN

Peligro de explosión si la batería es reemplazada incorrectamente. Reemplace sólo con el mismo tipo o equivalente. Mantenga 

las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Si el compartimento de la batería no cierra correctamente, deje de 

utilizar el producto y manténgalo fuera del alcance de los niños.

ADVERTENCIA

El mando a distancia suministrado contiene una pila de botón (tipo CR2025). Si se ingiere la batería de tipo botón, puede pro

-

vocar quemaduras internas graves en tan solo 2 horas y provocar la muerte.

Si tiene dudas sobre si las pilas se han tragado o insertado en alguna parte del cuerpo, busque atención médica de inmediato.

Summary of Contents for MIRACLE-STICK

Page 1: ...S 6 NL HANDLEIDING p 8 ES MANUAL DE USO p 10 IT MANUALE DI ISTRUZIONI p 12 RO MANUAL DE INSTRUC IUNI p 14 RGB STEHLAMPE MIT APP UND FERNBEDIENUNG FR T l chargez le manuel dans d autres lan gues parti...

Page 2: ...e time the whole unit must be discarded CONNECTIONS Connect the supplied USB C lead to a USB interface computer mobile phone charger power bank USB socket etc MANUAL CONTROL Keep the button on the lam...

Page 3: ...RACLE STICK or on your phone and the running mode 9 Calendar Allows you to programme the MIRACLE STICK s operating days and times 10 Brightness adjustment 11 ON OFF 12 Set the colour sequence The defa...

Page 4: ...outon sur l interrupteur enfonc pour allumer ou teindre le tube Appuyez bri vement sur le bouton pour changer de mode TELECOMMANDE 1 Interrupteur ON OFF 2 En mode dynamique r glage de la vitesse En mo...

Page 5: ...du son micro du MIRACLE STICK ou de votre t l phone portable et le mode de fonctionnement 9 Calendrier Vous pouvez programmer les jours et heures de fonction nement du MIRACLE STICK 10 R glage de la l...

Page 6: ...stecken Sie das Netzteil in eine geeignete Steckdose MANUELLE BEDIENUNG Halten Sie die Taste am Schalter im Kabel gedr ckt um die Lampe ein oder auszuschalten Dr cken Sie die Taste kurz um durch die...

Page 7: ...Mikrofon Modus W hlen Sie die Mikrofonempfindlichkeit die Tonquelle Mikrofon am MIRACLE STICK oder am Smartphone und den Betriebs modus 9 Kalender Erm glicht die Programmierung der Tage und Zeiten an...

Page 8: ...ct is moet het worden weggegooid Aansluitingen Steek de kabel van de LED buis in de meegeleverde voedingseenheid en steek de stekker van de voeding seenheid in een geschikt stopcontact HANDMATIGE BEDI...

Page 9: ...telefoon en de loopmodus 9 Kalender Hiermee kunt u de gebruiksdagen en tijden van de MIRA CLE STICK programmeren 10 Helderheid aanpassen 11 AAN UIT 12 De kleurvolgorde instellen De standaardinstelling...

Page 10: ...CONTROL MANUAL Mantenga presionado el bot n del interruptor para encender o apagar el tubo Presione brevemente el bot n para cambiar de modo MANDO A DISTANCIA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Interuptor ON OFF En...

Page 11: ...l origen del sonido micr fono MIRACLE STICK o tu tel fono m vil y el modo de funcionamiento 9 Calendario Podr s programar los d as y horarios de funcionamiento del MIRACLE STICK 10 Ajuste de brillo 11...

Page 12: ...la fine della sua vita utile l intera unit deve essere scartata Connessioni Collegare il cavo USB C in dotazione a un interfaccia USB computer caricabatterie per cellulare power bank presa USB ecc CO...

Page 13: ...o del MIRACLE STICK o del telefono e la modalit di funzionamento 9 Calendario consente di programmare i giorni e gli orari di funziona mento del MIRACLE STICK 10 Regolazione della luminosit 11 ACCESO...

Page 14: ...d ajunge la sf r itul duratei sale de via ntreaga unitate trebuie nlocuit CONEXIUNI Conecta i cablul USB C furnizat la o interfa USB calculator nc rc tor de telefon power bank priz USB etc CONTROL MAN...

Page 15: ...telefon i modul de func ionare 9 Calendar v permite s programa i zilele i orele de func ionare ale MIRACLE STICK 10 Ajustare luminozitate 11 ON OFF 12 Seta i frecven a de culori Setarea implicit este...

Page 16: ...Assembled in PRC Designed by LOTRONIC S A Rue F Englert 17 Bt 2 B 1480 Tubize FR...

Reviews: