background image

25 

PL

Bezpieczeństwo / Uruchomienie

Szlifowanie zgrubne 

    

Nie należy używać nigdy tarcz do 
cięcia do szlifowania zgrubnego!  

J

   Poruszać szlifierkę kątową z umiarkowanym 

dociskiem tam i z powrotem nad obrabianym 
przedmiotem.  

J

   Przy miękkich materiałach obrabianych tarczę 

szlifowania zgrubnego prowadzić pod płaskim 
kątem nad przedmiotem obrabianym, przy ma-
teriałach twardych pod bardziej stromym kątem. 

Tarcze tnące 

   Nie należy nigdy używać tarcza 

do szlifowania zgrubnego do 
przecinania!  

  m 

 Niebezpieczeństwo!

 Poru-

szać zawsze urządzeniem w kie-
runku przeciwbieżnym po obra-
bianym przedmiocie. W razie 

 

 poruszania w kierunku przeciwnym istnieje nie-
bezpieczeństwo odbicia. Urządzenie może 
być wyrwane ze szczeliny cięcia.  

J

   Zagłębiać zawsze włączone urządzenie w  

materiał obrabiany. Po zakończeniu obróbki 
podnieść urządzenie z obrabianego przedmiotu 
i dopiero potem je wyłączyć.  

J

   Trzymać zawsze urządzenie podczas obróbki 

obydwoma rękami (patrz również Rys. D). 
Dbać o pewną postawę podczas pracy. 

J

   Celem uzyskania najlepszego efektu szlifowa-

nia należy poruszać urządzeniem regularnie 
tam i z powrotem pod kątem 15° do 30°  
(pomiędzy ściernicą i przedmiotem obrabianym) 
nad przedmiotem obrabianym.   

J

   Podczas obróbki powierzchni skośnych nie 

można dociskać urządzenia  do obrabianego 
przedmiotu z dużą siłą. Gdy liczba obrotów 
spadnie, należy zmniejszyć siłę docisku, aby 
umożliwić pewną i wydajną pracę. Jeśli urzą-
dzenie zostanie nagle całkowicie wyhamowa-
ne, zasilanie prądowe należy natychmiast  
wyłączyć.  

J

   Cięcie: Należy pracować z umiarkowanym  

posuwem i nie należy zakleszczać tarczy tnącej. 

J

   Tarcze tnące i tarcze do szlifowania zgrubnego 

rozgrzewają się bardzo mocno w czasie pracy – 
przed dotknięciem należy je całkowicie ostudzić.  

J

   Nie należy nigdy używać urządzenia niezgod-

nie z przeznaczeniem. 

J

   Zwracać zawsze uwagę, aby urządzenie było 

wyłączone, zanim wyciągnięta zostanie wtyczka 
kablowa z gniazdka sieciowego.   

J

   W razie niebezpieczeństwa natychmiast  

wyciągnąć wtyczkę kabla z gniazdka siecio-
wego. Dbać o to, aby urządzenie oraz wtyczka 
kablowa były zawsze łatwo dostępne i zawsze 
można było je osiągnąć bez problemu.  

J

   W czasie przerw w pracy, przede wszystkim 

podczas  prac przy urządzeniu i w razie nie 
używania urządzenia zawsze wyciągnąć 
wtyczkę kablową z gniazdka sieciowego.  
Urządzenie winno być zawsze utrzymywane 
w czystości i nie może być zanieczyszczone  
olejami lub smarami.  

J

   Należy zawsze być uważnym! Zwracać uwagę 

zawsze na to, co się robi i podchodzić z roz-
sądkiem do pracy. Nie należy w żadnym wy-
padku używać urządzenia, gdy się jest  
zdekoncentrowanym lub zmęczonym. 

Q

   

Osprzęt oryginalny / oryginalne 

urządzenia dodatkowe 

J

   Używać wyłącznie osprzętu i urządzeń dodat-

kowych, które są podane w instrukcji obsługi. 
Użycie innych niż zalecane w instrukcji obsługi 
narzędzi wymiennych lub innego osprzętu może 
oznaczać niebezpieczeństwo obrażeń ciała. 

Q

 

Uruchomienie 

Zwrócić uwagę na napięcie sieci! Napięcie sieci 
źródła prądu musi być zgodne z danymi na ta-
bliczce znamionowej urządzenia. Urządzenia 
oznaczone 230 V mogą być również eksploatowane 
przy napięciu 220 V. 

Summary of Contents for PWS 230

Page 1: ...liarise yourself with all functions of the device Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem stran s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete...

Page 2: ...A B D E C F 4 14 15 18 19 20 16 11 12 13 17 1 4 5 7 6 3 0 I 2 8 9 10 ...

Page 3: ...ge 9 Safety advice relating specifically to this device Page 9 Advice on use Page 12 Original accessories attachments Page 12 Preparing for use Attaching the disc guard cover using the quick release fastener Page 12 Attaching the auxiliary handle Page 13 Attaching and replacing roughing grinding cutting discs Page 13 Operation Switching on and off Page 13 Maintenance and cleaning Page 14 Disposal ...

Page 4: ...ndle 7 Disc guard cover 8 Clamping lever 9 Coded projection 10 Adjuster screw 11 Spindle lock button 12 Threaded hole 3x for auxiliary handle 13 Clamping nut 14 Mounting spindle 15 Mounting flange 16 Coded groove 17 Spanner The following pictogrammes symbols are used in these operating instructions Read the operating instructions W Watts effective power Always heed warning labels and safety instru...

Page 5: ...re you use the device Failure to observe the instructions and advice given below may result in electric shock fire and or serious injury Q Workplace safety J Keep your working area clean and clutter free Ensure that your working area is well lit Untidy or poorly lit working areas can lead to accidents J Risk of explosion Do not work with the device in potentially explo sive environments in which t...

Page 6: ...al safety J Remain alert at all times and always watch what you are doing Work carefully when using an electrical power tool Do not use the device if you cannot concentrate or are tired or under the influence of drugs alcohol or medication Just one moment of carelessness when using the device can lead to serious injury J Wear personal protective equipment and always wear safety glasses The wearing...

Page 7: ...y and move freely Check for any parts that are broken or damaged enough to detrimentally affect the functioning of the device Have damaged parts repaired before you use the device Many accidents have their origins in poorly maintained electrical power tools J Use the electrical power tool accessories inserted tools etc in accordance with these instructions and advice and the stipulations drawn up ...

Page 8: ... Warning Noxious fumes Working with harmful noxious dusts represents a risk to the health of the person operating the device and to anyone near the working area J Wear hearing protection protective glasses a dust protection mask and protective gloves J For longer periods of cutting or grinding wood metal or stone materials that give rise to dusts that are hazardous to health connect the device to ...

Page 9: ...ts Follow the advice on tool lubrication and con sumables replacement J Attach a hand guard not included for machin ing with external accessories such as a rubber sanding plate cup brush disc brush flap disc J Switch on the device before placing it against the workpiece After machining lift the device from the workpiece before switching it off J Avoid placing your body in an unnatural position Alw...

Page 10: ...grinder using even pressure to and fro over the workpiece J Hold the roughing or grinding disc at a flat angle to the workpiece when working on a soft material Use a slightly steeper angle for harder materials Cutting discs Never use roughing or grinding discs for cutting m Danger Always guide the device through the workpiece against the direction of rotation of the disc If you work in the other d...

Page 11: ...become hot during use Do not touch them until after they have cooled down j Note Always ensure the discs are free of dirt before use j Use only abrasive consumables or tools with an allowable speed at least as high as the no load speed of the device j Press the spindle lock button 11 only after the mounting spindle 14 has reached a standstill j Press the spindle lock button 11 to block the drive j...

Page 12: ...mediately after you have finished using it j Use a dry cloth to clean the housing under no circumstances use petrol solvents or cleaning agents that attack plastic j A vacuum cleaner is required to thoroughly clean the device j Ventilation openings must always be kept free j Remove any adhering dust with a narrow paint brush Q Disposal The packaging is wholly composed of environmentally friendly m...

Page 13: ... complies with the following EU directives Machinery Directive 98 37 EC EU Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC Type device description Angle grinder PWS 230 Bochum 31 10 2007 Hans Kompernaß Managing Director We reserve the right to make technical modifications in the course of further development ...

Page 14: ...16 ...

Page 15: ...enie się i użycie elektronarzędzi Strona 21 Wskazówki bezpieczeństwa specyficzne dla urządzenia Strona 22 Wskazówki dotyczące pracy Strona 24 Osprzęt oryginalny oryginalne urządzenia dodatkowe Strona 25 Uruchomienie Strona 25 Montowanie osłony z zatrzaskiem Strona 26 Montowanie dodatkowego uchwytu Strona 26 Montaż wymiana tarczy zdzierającej tnącej Strona 26 Obsługa Włączanie i wyłączanie Strona 2...

Page 16: ...kowy 7 Osłona 8 Dźwignia mocująca 9 Występ kodujący 10 Śruba regulacyjna 11 Przycisk blokujący wrzeciona 12 Gwint 3 x do uchwytu dodatkowego W niniejszej instrukcji obsługi zastosowano następujące znaki symbole Przeczytaj instrukcję obsługi W Watt moc skuteczna Przestrzegaj wskazówek ostrzegawczych i bezpieczeństwa Elektronarzędzie klasy ochrony II podwójna izolacja ochronna Ostrzeżenie przed pora...

Page 17: ... Podczas używania elektronarzędzi celem ochrony przed porażeniem elektrycznym niebezpieczeństwem obrażeń i pożarem należy przestrzegać następujących zasadniczych przepisów bezpieczeństwa Przeczytać i przestrzegać niniejsze przepisy przed przystąpieniem do pracy na urządzeniu i zachować dobrze te wskazówki bezpieczeń stwa Niewłaściwe przestrzeganie niżej wymie nionych instrukcji może przyczynić się...

Page 18: ... ukryty przewód lub własny kabel zasilający J Zetknięcie się z przewodem przewodzącym prąd może spowodować iż metalowe części urządzenia znajdą się pod prądem i spowodują porażenie elektryczne J Ostrzeżenie Niebezpie czeństwo wybuchu Użyć odpowiednich urządzeń do wy krywania ukrytych przewodów zasilających lub skonsultować się miejscowym przedsiębior stwem zaopatrzenia w media Kontakt z przewodami...

Page 19: ...owany materiał wskutek dłuższej pracy szlifierki jest gorący Dlatego też bezwzględnie unikać przegrzewania szlifowanego materiału oraz urządzenia a przed przerwami w pracy opróż niać worek odpylania lub worek filtra odkurzacza J Nie pozwolić aby osoby postronne dotykały elektronarzędzia lub przedłużacza Q Staranne obchodzenie się i użycie elektronarzędzi J Nie należy przeciążać urządzenia Do danej...

Page 20: ...FI o maksymalnym prądzie wyzwalania wynoszącym 30 mA Używać wyłącznie przedłużacza dopuszczonego do obszaru zewnętrznego J Nie przenosić urządzenia trzymając je za kabel zasilający oraz nie zawieszać go na kablu za silającym Zawsze prowadzić kabel zasilający do tyłu urządzenia J Ściernice należy starannie przechowywać i ob chodzić się z nimi zgodnie z instrukcjami pro ducenta J Upewnić się czy nar...

Page 21: ...cier nicach jest większa lub równa nominalnej liczbie obrotów urządzenia J Upewnić się czy wymiary narzędzia szlifier skiego pasują do szlifierki J Zwracać uwagę na kierunek obrotów i trzymać narzędzie zawsze tak aby iskry i pył szlifierski wylatywały w kierunku od obsługującego J Upewnić się czy wymiary ściernicy odpowiadają urządzeniu i czy ściernica pasuje bezproble mowo do kołnierza mocującego...

Page 22: ... być przechowy wane w suchym wysoko położonym miejscu poza zasięgiem dzieci J Obchodzić się z narzędziem ostrożnie i starannie Chronić narzędzie przed uderzeniami i upadkami J Kontrolować regularnie przewód zasilający elektronarzędzia a w razie jego uszkodzenia przekazać do wymiany kompetentnemu elek trykowi Kontrolować regularnie stan przedłu żacza a w przypadku jego uszkodzenia należy go wymieni...

Page 23: ... wyhamowa ne zasilanie prądowe należy natychmiast wyłączyć J Cięcie Należy pracować z umiarkowanym posuwem i nie należy zakleszczać tarczy tnącej J Tarcze tnące i tarcze do szlifowania zgrubnego rozgrzewają się bardzo mocno w czasie pracy przed dotknięciem należy je całkowicie ostudzić J Nie należy nigdy używać urządzenia niezgod nie z przeznaczeniem J Zwracać zawsze uwagę aby urządzenie było wyłą...

Page 24: ...cych lub zdzierających Średnica otworu winna pasować bez luzu na kołnierzu mocującym Nie wolno uży wać reduktorów ani adapterów J Przed wykonaniem wszelkich robót na urzą dzeniu wyciągnąć wtyczkę kabla z gniazdka sieciowego J Skontrolować tarczę tnącą lub zdzierającą Nie może być ona ani uszkodzona ani też mo kra lub wykazywać pęknięć m Niebezpieczeństwo oparzenia Podczas wymiany tarczy tnącej i z...

Page 25: ...ć do zatrzaśnięcia się uchwytu urządzenia Q Konserwacja i czyszczenie J Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac na urządzeniu należy wyciągnąć wtyczkę kabla z gniazdka J Do czyszczenia urządzenia nie należy używać żadnych ostrych przedmiotów Do wnętrza urządzenia nie mogą się przedostać żadne płyny j Wymianę szczotek węglowych należy zlecić wyłącznie placówce serwisowej lub autoryzo wanemu warsztato...

Page 26: ...e wytwórcy urządzenia lub jego służbie serwisowej Ten sposób gwa rantuje zapewnienie bezpieczeństwa urządzenia Q Deklaracja zgodności Producent My Kompernaß GmbH Burgstr 21 44867 Bochum Niemcy oświadczamy niniej szym iż produkt ten został wyprodukowany zgod nie z następującymi dyrektywami WE Dyrektywa maszynowa 98 37 EC Dyrektywa niskonapięciowa WE 2006 95 EC Kompatybilność elektromagnetyczna 2004...

Page 27: ...való gondos járás és azok gondos használata Oldal 33 Készülékspecifikusbiztonsági tudnivalók Oldal 33 A munkára vonatkozó utalások Oldal 36 Originál tartozékok kiegészítő készülékek Oldal 37 Üzembevétel A védőburkolatnak a gyorszárral való felszerelése Oldal 37 A pótfogantyú felszerelése Oldal 37 Nagyoló vágótárcsa felszerelése cseréje Oldal 38 Kezelés Be és kikapcsolás Oldal 38 Karbantartás és ti...

Page 28: ...Feszítőkar 9 Vezető orr 10 Beállító csavar 11 Tengelyrögzítő gomb 12 Menetek 3x a pótfogantyú számára 13 Szorító anya 14 Felfogó tengely 15 Felfogó karima 16 Vezető horony 17 Szorító kulcs A használati útmutatóban az alábbi piktogrammokat jeleket használjuk Olvassa el a kezelési útmutatót W Watt teljesítmény Vegye figyelembe a figyelmeztető és a biztonsági utasításokat II védelmi osztályos elektro...

Page 29: ...t használná olvassa el ezeket a rendelkezéseket és vegye őket figyelembe A következőkben fel sorolt utasítások betartása alkalmával elkövetett hibák áramütéseket tűz kitörését és vagy súlyos sérüléseket okozhatnak Q Munkahelyi biztonság J Tartsa a munkahely környezetét rendben és tisztán Gondoskodjon a munkahely környeze tének a jó kivilágításáról A rendetlenség és a megvilágítatlan munkahelyi kör...

Page 30: ...ne vegyen többé üzembe Veszély esetén húzza ki azonnal a hálózati dugót J Figyelmeztetés Sohase nyissa ki a készüléket Javítási és alkatrészcsere munkákat csak a szervizzel vagy egy elektromos szakemberrel végeztessen Q Személyek biztonsága J Legyen mindig figyelmes és mindig ügyeljen arra amit tesz Járjon el mindig értelmesen amikor egy elektromos készülékkel végzendő munkába kezd Ne használja a ...

Page 31: ...ket félre teszi húzza ki a hálózati dugót a dugaljzatból Ez az óvatossági lépés megakadályozza a készülék nem szándé kos beindítását J Tárolja a nem használatban levő elektromos készülékeket a gyerekek elérhetőségi tartomá nyán kívül Ne engedje meg hogy a készüléket olyan sze mélyek használják amelyek nem ismerkedtek meg annak a használatával vagy ezeket az utasításokat nem olvasták el Az elektrom...

Page 32: ...enetes csiszoló szerszámoknál bizonyosodja nak meg róla hogy a menet elég hosszú e a tengely befogására J Ne dolgozzon olyan takart részeken amelyek ben elektromos gáz vagy vízvezetékek lehetnek Azok felderítésére használjon megfelelő kereső készülékeket vagy vonja be azok helyének a megállapítására a helyi közműveket Az elekt romos vezetékekkel való érintkezés tűz kitörésé hez vagy áramütéshez ve...

Page 33: ...ttnél gyorsabban forognak tönkre mehetnek J Biztosítsa hogy a tárcsa méretei egybeessenek a készülékével A tárcsának játék nélkül kell a felfogó karimás tengelyre találni Ne alkal mazzon redukáló darabokat vagy adaptert J Ne tegye ki a vágótárcsákat oldalsó nyomásnak J Vágótárcsákat oldalsó csiszolásra ne használjon J A használat előtt vizsgálja meg a csiszolószer számot A csiszolószerszámnak kifo...

Page 34: ...íttani vagy ki kell cse réltetni egy elismert szakműhely által A sérült kapcsolókat egy vevőszolgálati műhelyben kell kicseréltetni Ne használjon olyan elektromos szerszámokat amelyeknél a kapcsolót nem lehet be és kikapcsolni A statikára vonatkozó utasítások Bevágások pld hordozó falakba A hordozó falakban történő vágások a DIN 1053 1 rész szabványnak vagy az országspecifikus sza bályzásoknak van...

Page 35: ...sban aján lottaktól eltérő részek vagy egyéb tartozékok használata az ön számára sérülésveszélyt jelenthet Q Üzembevétel Vegye figyelembe a hálózati feszültséget Az áram forrás hálózati feszültségének meg kell egyezni a készülék típustábláján megadott feszültséggel A 230V osnak jeölt készülékek 220V os feszült séggel is üzemeltethetők Q A védőburkolatnak a gyorszárral való felszerelése J A készülé...

Page 36: ...za meg a szorítókulcs 17 segítségével a szorító anyát 13 újra szorosra j Utalás Ha a csere után a tárcsa egyenetlenül forog vagy rezeg azt a tárcsát azonnal újra ki kell cserélni j Egy tárcsacsere után a biztonság kedvéért fut tassa a készüléket 30 másodpercig üresjárat ban Figyeljen a rendkívüli zajokra és a szikrák képződésére Vizsgálja meg hogy mindegyik rögzítőrészt helyesen szerelte e fel j Ü...

Page 37: ...romos és elektronikus régi készülékekről szóló 2002 96 EG europai irányelv és annak a nemzeti jogszabályokba való átültetése szerint az elhasznált elektromos szerszámokat külön kell összegyűjteni és egy környezetbarát újraértékesítéshez eljuttatni A kiszolgált készülék mentesítésének a lehetőségeit községe vagy városa illetékes hivatalánál tudhatja meg Q Információk Q Szerviz Országa illetékes sze...

Page 38: ...40 ...

Page 39: ...nih orodij Stran 45 Za napravo specifična varnostna navodila Stran 45 Navodila za delo Stran 48 Originalna oprema originalne dodatne naprave Stran 48 Začetek uporabe Montaža zaščitnega pokrova s hitrim zapiralom Stran 49 Montaža dodatnega ročaja Stran 49 Montaža menjava plošče za struženje rezanje Stran 49 Uporaba Vklop in izklop Stran 50 Vzdrževanje in čiščenje Stran 50 Odstranjevanje Stran 50 In...

Page 40: ...no vreteno 15 vpenjalna prirobnica 16 kodirni utor 17 vpenjalni ključ 18 groba brusilna plošča 19 plošča za rezanje kovine 20 plošča za rezanje kamna ni vključena v obseg dobave V teh navodilih za uporabo se uporabljajo sledeči piktogrami simboli Navodila za uporabo preberite W Volti izmenična napetost Upoštevajte opozorila in varnostne napotke Električno orodje zaščitnega razreda II dvojno izolir...

Page 41: ...povzroči električni udar požar in ali hude poškodbe Q Varnost na delovnem mestu J Poskrbite da bo vaše delovno področje čisto in pospravljeno Zagotovite dobro osvetljenost delovnega področja Nered in neosvetljena delovna področja so lahko vzrok za nezgode J Nevarnost eksplozije Orodja ne uporabljajte v okolju kjer obstaja nevarnost eksplozije v bližini vnetljivih tekočin plinov ali prahu Električn...

Page 42: ...t oseb J Ves čas bodite pozorni in vedno pazite na to kar delate Dela z električnim orodjem se lotite razumno Aparata ne uporabljajte če niste zbrani ali ste utrujeni oz ste pod vplivom dro ge alkohola ali zdravil Že en sam trenutek nepozornosti pri uporabi aparata lahko pov zroči resne poškodbe J Nosite osebno zaščitno opremo in vedno tudi zaščitna očala Uporaba osebne zaščitne opreme kot so ma s...

Page 43: ...rda deli zlomljeni ali poškodovani tako da to vpliva na delovanje aparata Poskrbite da bodo poško dovani deli popravljeni pred uporabo aparata Mnogokrat je vzrok za nezgodo prav slabo vzdrževanje električnega orodja J Električno orodje dodatno opremo in ostala orodja itd uporabljajte v skladu s temi navodili in tako kot je posebej za ta tip aparata predpi sano Pri tem upoštevajte delovne pogoje in...

Page 44: ...škodljivega strupenega prahu predstavlja ogrožanje zdravja za upravljavca naprave ali osebe ki se nahajajo v bližini J Nosite ščitnike sluha zaščitna očala protiprašno zaščitno masko in zašči tne rokavice J Pri dolgotrajnejšem obdelovanju lesa kovine in kamnitih materialov pri katerih nastajajo zdravju škodljivi prahi napravo priključite na ustrezno eksterno napravo za odsesavanje prahu J Pri obde...

Page 45: ...bsegu dobave J Obdelovancu se približajte z vklopljeno napravo Po končani obdelavi napravo dvignite stran od obdelovanca in jo nato izklopite J Izogibajte se nenormalni telesni drži Pri delu napravo vedno trdno držite z obema ro kama glejte tudi sl D Skrbite za varno stojišče J Dodatni ročaj mora biti montiran pri vseh delih z napravo J Upoštevajte smer vrtenja brusilne plošče Napravo držite tako ...

Page 46: ...e J Med delom aparat trdno držite z obema rokama glej tudi sl D Poskrbite za varno in stabilno mesto J Za najboljši učinek brušenja pomikajte aparat enakomerno v kotu od 15 do 30 med bru silno ploščo in obdelovancem po obdelovancu sem in tja J Pri obdelovanju neravnih površin aparata ne smete z veliko silo pritiskati ob obdelovanec Če število vrtljajev močno upade morate silo pritiskanja zmanjšati...

Page 47: ...njava plošče za struženje rezanje Upoštevajte dimenzije plošč za struženje rezanje Premer odprtine se mora brez reže prilegati vpe njalni prirobnici Ne uporabljajte reducirnih kosov ali adapterjev J Pred vsemi deli na napravi potegnite električni vtič iz vtičnice J Ploščo za struženje rezanje prekontrolirajte Ne sme biti poškodovana vlažna ali razpokana m Nevarnost opeklin Pri menjavanju plošč za ...

Page 48: ...zavrtite v desno ali levo j Pustite da se ročaj naprave 1 zaskoči Q Vzdrževanje in čiščenje J Pred vsemi deli na aparatu izključite električni vtič iz vtičnice J Za čiščenje aparata ne uporabljajte ostrih predmetov V notranjost aparata tekočina ne sme priti j Oglene krtače naj vedno zamenja izključno in samo servisna služba ali priznan strokovnjak Sicer aparat ne zahteva vzdrževalnih del j Aparat ...

Page 49: ... vedno dajte v delo izdelovalcu naprave ali njegovi službi za pomoč strankam S tem se zagotovi da varnost naprave ostane ohranjena Q Izjava o skladnosti izdelovalec Mi podjetje Kompernaß GmbH Burgstr 21 44867 Bochum Nemčija izjavljamo da je ta izdelek skladen s sledečimi direktivami ES Direktiva o strojih 98 37 EC Direktiva ES o nizkonapetostni električni opremi 2006 95 EC Elektromagnetna kompatib...

Page 50: ...52 ...

Page 51: ...použití elektrického nářadí Strana 57 Bezpečnostní pokyny specifické pro zařízení Strana 57 Pracovní pokyny Strana 60 Originální příslušenství přídavná zařízení Strana 60 Uvedení do provozu Namontování ochranné poklopu s rychlouzávěrem Strana 61 Namontování přídavné rukojeti Strana 61 Montáž výměna hrubovacího rozbrušovacího kotouče Strana 61 Obsluha Zapínání a vypínání Strana 62 Údržba a čištění ...

Page 52: ...ovací šroub 11 Aretační tlačítko vřetena 12 Závit 3x pro přídavnou rukojeť 13 Upínací matice 14 Vřeteno upínače 15 Příruba upínače 16 Kódová drážka 17 Upínací klíč V tomto návodu k obsluze se používají následující piktogramy symboly Čtěte návod k obsluze W Wattů příkon Dodržujte bezpečnostní pokyny a řiďte se upozorněními Elektrické nářadí ochranné třídy II dvojitá ochranná izolace Pozor na zraněn...

Page 53: ...íve než začnete přístroj používat přečtěte si návod k použití a následně se řiďte jeho pokyny Nedodržením níže uvedených pokynů může dojít k zásahu elektrickým proudem požáru a těžkým úrazům Q Bezpečnost na pracovišti J Udržujte své pracoviště čisté a uklizené Zajis těte dostatečné osvětlení pracoviště Nepořá dek a nedostatečné osvětlení pracoviště může vést k úrazům J Nebezpečí exploze Nikdy nepr...

Page 54: ...traha Přístroj nikdy neotevírejte Opravy a výměny nechejte vždy provést v ser visním středisku nebo kontaktujte elektrikáře Q Bezpečnost osob J Buďte neustále pozorní a vždy dávejte pozor na to co děláte Při práci s elektrickým nářadím vždy postupujte uvážlivě Přístroj nepoužívejte pokud jste nesoustředění unavení nebo pokud jste pod vlivem drog alkoholu nebo léků Jediný okamžik nepozornosti při p...

Page 55: ...edek omezení funkce přístroje Poškozené součásti nechejte před dalším použitím přístroje opravit Mnohé nehody vznikají z důvodu nesprávně provedené údržby elektrického nářadí J Používejte elektrické nářadí příslušenství nástro je apod v souladu s těmito pokyny a tak jak je pro daný typ přístroje předepsáno Přitom vez měte v úvahu pracovní podmínky a vykonávanou činnost Použití elektrického nářadí ...

Page 56: ...vatých prachů představuje ohrožení zdraví pro obsluhující osoby nebo osoby vyskytující se v blízkosti J Noste ochranné brýle ochranu sluchu ochrannou masku proti prachu a ochranné rukavice J Pře delším zpracování dřeva kovů a kamenných materiálů při nichž vznikají zdraví ohrožující prachy připojte zařízení na vhodné externí odsávací zařízení J Při zpracování kamene připojte vhodné zaříze ní k vysá...

Page 57: ...obku a teprve pak jej vypněte J Vyhněte se nenormálnímu držení těla Během práce držte zařízení pevně oběma rukama viz i obr D pečujte o stabilní stav J Přídavná rukojeť musí být u všech prací se zaří zením namontována J Dbejte na směr otáčení brusného kotouče Zařízení držte tak aby jiskry nebo brusný prach odlétaly od těla pryč J Před odložením nechejte vypnuté zařízení přijít do klidového stavu P...

Page 58: ...ích výsledků broušení pohybujte přístrojem po obrobku rovnoměrně pod úhlem 15 až 30 mezi brusným kotou čem a obrobkem tam a zpět J Při obrábění šikmých ploch nesmíte tlačit na přístroj příliš velkou silou Pokud dochází k vý raznému poklesu otáček musíte snížit přítlak Tím umožníte bezpečnou a efektivní práci Po kud se přístroj náhle zcela zastaví nebo zablo kuje musíte jej okamžitě odpojit od prou...

Page 59: ...ího rozbrušovacího kotouče Dbejte na rozměry hrubovacího nebo rozbrušova cího kotouče Průměr děr musí lícovat bez vůle s přírubou upínače Nepoužívejte redukčních prvků a adaptérů J Před zahájením všech prací na zařízení vytáh něte síťovou zástrčku ze zásuvky J Přezkoušejte hrubovací nebo rozbrušovací kotouč Nesmí být ani poškozen ani vlhký nebo vykazovat trhliny m Nebezpečí popálení Při výměně hru...

Page 60: ...ukojeť 1 zapadnout Q Údržba a čištění J Před zahájením jakýchkoliv prací na přístroji odpojte zástrčku ze zásuvky J Nepoužívejte k čištění přístroje žádné ostré předměty Do vnitřní části přístroje se nesmí dostat žádné kapaliny j Výměnu uhlíkových kartáčků nechejte provést vždy v servisním středisku nebo v autorizované dílně Přístroj jinak nevyžaduje žádnou další zvláštní údržbu j Přístroj pravide...

Page 61: ...obcem zařízení nebo jeho ser visem Tím se zajistí že bezpečnost zařízení zů stane zachována Q Prohlášení o shodnosti výrobce My Kompernaß GmbH Burgstr 21 44867 Bochum Německo tímto prohlašujeme pro tento výrobek shodu s následujícími směrnicemi EU Směrnice o strojích 98 37 EC Směrnice EC o bezpečnosti elektrického zařízení nízkého napětí 2006 95 EC Elektromagnetická kompatibilita 2004 108 EC Typ o...

Page 62: ...64 ...

Page 63: ...ektrických prístrojov Strana 69 Bezpečnostné pokyny špecifické pre daný prístroj Strana 69 Pracovné pokyny Strana 72 Originálne príslušenstvo originálne prídavné zariadenia Strana 73 Uvedenie do prevádzky Montáž ochranného krytu s rýchlouzáverom Strana 73 Montáž prídavnej rukoväte Strana 73 Montáž výmena hrubovacieho rozbrusovacieho kotúča Strana 73 Obsluha Zapnutie a vypnutie Strana 74 Údržba a č...

Page 64: ...0 nastavovacia skrutka 11 aretačné tlačidlo vretena 12 závit 3x pre prídavnú rukoväť 13 upínacia matica 14 upínacie vreteno 15 upínacia príruba 16 kódovacia drážka V tomto návode na používanie sú použité nasledujúce piktogramyasymboly Prečítajte si návod na používanie W Watt užitočný výkon Dbajte na výstražné a bezpečnostné pokyny Elektrické náradie ochrannej triedy II dvojitá ochranná izolácia Po...

Page 65: ...eto ustano venia skôr ako začnete prístroj používať Chyba pri dodržiavaní nižšie uvedených pokynov môže zapríčiniť zásah elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké úrazy Q Bezpečnosť na pracovisku J Vo svojom pracovnom priestore udržiavajte čis totu a poriadok Zabezpečte dobré osvetlenie pracovného priestoru Neporiadok a neosvet lené pracovné priestory môžu viesť k nehodám J Nebezpečenstvo výbuchu Ne...

Page 66: ...mu miestu alebo elektrikárovi Q Bezpečnosť osôb J Buďte vždy pozorní a dbajte vždy na to čo robíte Pri práci s elektrickým prístrojom postu pujte rozumne Nepoužívajte prístroj ak ste nesústredení alebo unavení príp pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Už aj krátka chvíľa nepozornosti pri práci s prístrojom môže viesť k vážnym úrazom J Noste osobné ochranné prostriedky a vždy používajte ochranné ...

Page 67: ...i nie sú niektoré časti zlomené alebo poškodené natoľko že obmedzujú funkciu prístroja Pred použitím prístroja nechajte po škodené diely opraviť Príčinou mnohých nehôd sú zle udržiavané elektrické prístroje J Používajte elektrické prístroje príslušenstvo a ostatné nástroje atď v súlade s týmito pokynmi a tak ako je to predpísané pre prípad tohto špeciálneho prístroja Zohľadnite pritom pra covné po...

Page 68: ...ajte na to aby neboli ohrozené osoby a aby sa v blízkosti pracovnej oblasti nenachádzali žiadne horľavé materiály m Varovanie Jedovaté výpary Obrába nie škodlivého jedovatého prachu je spojené so zdravotným ohrozením personálu obsluhy alebo osôb nachádzajúcich sa v blízkosti J Noste ochranu sluchu ochranné oku liare ochrannú masku proti prachu a ochranné rukavice J Pri dlhšie trvajúcom obrábaní dr...

Page 69: ... kotúč používajte ochranu rúk nie je obsahom zásielky J Zapnutý prístroj veďte oproti obrábanému predmetu Po opracovaní nadvihnite prístroj od obrábaného predmetu a následne ho vypnite J Vyhýbajte sa neprirodzenému držaniu tela Počas prác vždy držte prístroj pevne oboma rukami pozri taktiež obr D Zaistite si bezpečný postoj J Prídavná rukoväť musí byť namontovaná pri všetkých prácach s prístrojom ...

Page 70: ...ytlačený z rezu J Veďte vždy prístroj proti opracovávanému predmetu keď je zapnutý Po opracovaní zdvih nite brúsku z predmetu a až potom ju vypnite J Počas práce držte prístroj vždy pevne oboma rukami pozri tiež obr D Zabezpečte stabilitu J Pre najlepší účinok brúsenia pohybujte brúskou po povrchu opracovávaného predmetu rovno merne pod uhlom 15 až 30 medzi brúsnym kotúčom a opracovávaným predmeto...

Page 71: ...te aby ochranný kryt 7 tesne prilie hal k hrdlu vretena Q Montáž prídavnej rukoväte m Pozor Z bezpečnostných dôvodov sa tento prístroj smie používať iba s prídavnou rukovä ťou 6 J Pred akýmikoľvek prácami na prístroji vytiahnite sieťovú zástrčku z elektrickej zásuvky j Prídavnú rukoväť 6 naskrutkujte v závislosti od pracovného postupu vľavo vpravo alebo hore na hlavu prístroja Q Montáž výmena hrub...

Page 72: ... zásuvky j Držadlo prístroja 1 sa dá otáčať o 90 doprava alebo doľava j Vďaka tomu sa dá spínač ZAP VYP 2 v zá vislosti od pracovnej podmienky presunúť do výhodnejšej polohy j Stlačte odblokovacie tlačidlo 4 a otočte držadlom prístroja 1 doprava alebo doľava j Počkajte kým držadlo prístroja 1 nezapadne Q Údržba a čistenie J Pred všetkými prácami na prístroji vytiahnite zástrčku zo zásuvky J Na čis...

Page 73: ... nechajte vždy vykonať výrobcom prístroja ale bo jeho zákazníckej službe Tým sa zaručí že bezpečnosť prístroja zostane zachovaná Q Vyhlásenie o zhode vyhlásenie výrobcu My firma Kompernaß GmbH Burgstr 21 44867 Bochum Nemecko týmto vyhlasujeme že tento výrobok je v zhode s nasledujúcimi smernicami ES Smernica o strojoch 98 37 EC Smernica ES o nízkonapäťových strojoch 2006 95 EC Elektromagnetická zn...

Page 74: ...76 ...

Page 75: ...nica 81 Specifične sigurnosne upute za predmetni stroj Stranica 81 Napomene za način rada Stranica 84 Originalni pribor originalni dodatni uređaji Stranica 84 Stavljanje u pogon Stranica 84 Montiranje štitnika sa brzim zaporom Stranica 85 Montiranje dodatne držke Stranica 85 Montiranje zamjena ploče za grubu obradu rezne ploče Stranica 85 Posluživanje Uključiti i isključiti Stranica 86 Održavanje ...

Page 76: ...2 navoj 3x za dodatnu držku 13 zatezna matica 14 prijemno vreteno 15 prijemna prirubnica 16 kodirni utor 17 zatezni ključ 18 ploča za grubo obrađivanje 19 rezna ploča za metal 20 rezna ploča za kamen nije sadržano u opsegu isporuke U ovim uputama za rukovanje će slijedeći piktogrami simboli biti korišteni Čitati upute za rukovanje W W efektivna snaga Obratiti pažnju na upozoravajuće i sigurnosne u...

Page 77: ...li teže ozljede Q Sigurnost radnog mjesta J Vaše radno mjesto držite uvijek čistim i pospre mljenim Vodite računa da je vaše radno mjesto dobro osvijetljeno Neuredne i slabo osvijetljene radne površine mogu dovesti do nezgoda J Opasnost od eksplozije Ne radite s uređajem u okruženju u kojoj postoji opasnost od eksplozije tj u kojoj se nalazi lako zapaljiva tekućina plinovi ili prašina Električni a...

Page 78: ...ijek pažljivi i uvijek vodite računa o onome što radite U radu s električnim alatom postupajte uvijek razumno Uređaj ne koristite ako ste nekoncentrirani ili umorni pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Samo mali trenutak nepažnje kod upotrebe uređaja može dovesti do težih ozljeda J Nosite zaštitnu opremu i uvijek zaštitne naočale Nošenjem zaštitne opreme kao na primjer maske čvrstih zaštitnih...

Page 79: ...eđaja Mnoge nezgode imaju svoj izvor u slabo održavanim električnim uređajima J Električni alat opremu alat za korištenje itd koristite sukladno ovim uputama i na način kako su propisani za određeni tip uređaja Kod toga obratite pozornost na uvjete rada i posao koji se namjerava napraviti Upotreba električnih uređaja na drugačiji način nego što je to propi sano može dovesti do opasnih situacija Sp...

Page 80: ...e i zaštitne rukavice J U slučaju dugotrajnog obrađivanja drva metala i kamenih izradaka pri čemu se stvaraju prašine koje ugrožavaju zdravlje potrebno je stroj pri ključiti na vanjsku usisnu napravu J Tijekom obrađivanja kamena priključite odgo varajući usisavač prašine Usisavač prašine treba biti namijenjen za usis kamene prašine m Upozorenje Opasnost od strujnog udara zbog metalne prašine Tijek...

Page 81: ...iti montirana na stroj J Vodite računa o smjeru vrtnje brusne ploče Držite stroj na način da iskre ili brusna prašina ne lete u pravac tijela J Prije odlaganja stroja pričekajte potpuni zastoj stroja Nakon isključenja alata brusni alat stvara iner cijski hod J Izbjegavajte blokadu rezne ploče što uzrokuje trzajuću silu reakcije stroja U slučaju blokade smjesta isključite stroj Mirno držite stroj s...

Page 82: ...ovršina uređaj se ne smije snažno pritiskati na predmet koji obrađu jemo Ako broj obrtaja snažno opada mora se smanjiti pritisak kako bi mogli sigurno i efektivno raditi Ukoliko se uređaj u potpunosti zaustavi odmah se mora isključiti iz strujne mreže J Rezanje Radite s umjerenim pomicanjem i ne dozvolite da se ploča zaglavi J Ploče za grubu obradu i rezanje se za vrijeme rada zagrijavaju i postaj...

Page 83: ...e izvođenja svih radova na stroju prethodno izvucite mrežni utikač iz utičnice J Provjerite ploču za grubo obrađivanje ili reznu ploču Ista nebi smjela biti oštećena niti vlažna ili imati pukotine m Opasnost od opeklina Tijekom zamjene ploče za grubo obrađivanje i rezne ploče po trebno je uvijek nositi zaštitne rukavice Ploče za grubo obrađivanje i rezne ploče postaju vrlo vruće tijekom rada Ne pr...

Page 84: ...edmete U unutrašnjost uređaja ne smiju dospjeti nikakve tekućine j Zamjenu ugljenih četkica napravite isključivo u servisnoj stanici ili specijaliziranoj radionici Što se ostaloga tiče uređaj nije potrebno održavati j Uređaj redovito čistite najbolje odmah nakon završetka rada j Kućište uređaja čistite suhom krpom ni u kom slučaju ne koristite benzin otapajuća sredstva ili sredstva za čišćenje koj...

Page 85: ...dajemo za ovaj proizvod suglasnost sa slijedećim EG smjernicama Strojne smjernice 98 37 EC EG niskonaponske smjernice 2006 95 EC Elektromagnetska kompatibilnost 2004 108 EC Tip opis uređaja Kutna brusilica PWS 230 Bochum 31 10 2007 Hans Kompernaß poslovođa U smislu daljeg razvoja zadržane su tehničke izmjene ...

Page 86: ...88 ...

Page 87: ...2 Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Elektrowerkzeugen Seite 93 Gerätespezifische Sicherheitshinweise Seite 93 Arbeitshinweise Seite 96 Originalzubehör zusatzgeräte Seite 97 Inbetriebnahme Schutzhaube mit Schnellverschluss montieren Seite 97 Zusatz Handgriff montieren Seite 98 Schrupp Trennscheibe montieren wechseln Seite 98 Bedienung Ein und Ausschalten Seite 98 Wartung und Reinigung Seite 99 E...

Page 88: ...ng Kohlebürsten 6 Zusatz Handgriff 7 Schutzhaube 8 Spannhebel 9 Codiernase 10 Justierschraube 11 Spindel Arretiertaste 12 Gewinde 3x für Zusatz Handgriff 13 Spannmutter 14 Aufnahmespindel 15 Aufnahmeflansch Einleitung In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Piktogramme Symbole verwendet Bedienungsanleitung lesen W Watt Wirkleistung Warn und Sicherheitshinweise beachten Schutzklasse II Vorsic...

Page 89: ...er bei der Einhaltung der nachstehend aufgeführten An weisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Q Arbeitsplatz Sicherheit J Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt Sorgen Sie für gute Beleuchtung des Arbeitsbereiches Unordnung und unbeleuch tete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen J Explosionsgefahr Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in ...

Page 90: ...mehr in Betrieb Ziehen Sie bei Gefahr sofort den Netzstecker m Warnung Öffnen Sie niemals das Gerät Lassen Sie Reparatur oder Austauscharbeiten nur von der Servicestelle oder einer Elektro fachkraft durchführen Q Sicherheit von Personen J Seien Sie stets aufmerksam und achten Sie immer darauf was Sie tun Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie das Gerät nicht we...

Page 91: ...ngen vornehmen Zube hörteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un beabsichtigten Start des Gerätes J Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektro werkzeuge sind gefährlich wenn sie von uner fahr...

Page 92: ...iche Schwingungen auftreten oder wenn Mängel festgestellt werden Wenn dieser Zustand eintritt überprüfen Sie die Ma schine um die Ursache zu ermitteln J Wenn eine Schutzhaube mit dem Elektrowerk zeug geliefert wird niemals das Elektrowerk zeug ohne diese Schutzhabe verwenden J Vergewissern Sie sich bei Schleifwerkzeugen mit Gewindeeinsatz dass das Gewinde lang genug ist um die Spindellänge aufzune...

Page 93: ...takt mit der laufenden Schrupp oder Trennscheibe J Verwenden Sie das Gerät nur mit angebrachter Schrupp oder Trennscheibe J Verwenden Sie das Gerät niemals zweckent fremdet und nur mit Originalteilen zubehör J Verwenden Sie nur Schleifwerkzeuge deren zulässige Drehzahl mindestens so hoch ist wie die Leerlaufdrehzahl des Gerätes Scheiben die sich schneller drehen als zulässig können zerstört werden...

Page 94: ...wegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen um den einwandfreien Betrieb des Elektrowerk zeugs zu gewährleisten Beschädigte Schutz vorrichtungen und Teile sollten sachgemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden soweit nichts anderes in der Gebrau...

Page 95: ...tets mit Vernunft vor Benutzen Sie das Gerät in keinem Fall wenn Sie unkonzentriert sind oder sich un wohl fühlen Q Originalzubehör zusatzgeräte J Benutzen Sie nur Zubehör und Zusatzgeräte die in der Gebrauchsanweisung angegeben sind Der Gebrauch anderer als in der Bedie nungsanleitung empfohlenen Teile oder an deres Zubehör kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten Q Inbetriebnahme Beachten Si...

Page 96: ...mit der beschrifteten Seite zum Gerät auf den Auf nahmeflansch 15 j Setzen Sie anschließend die Spannmutter 13 mit der erhobenen Seite nach oben wieder auf die Aufnahmespindel 14 j Drücken Sie die Spindel Arretiertaste 11 zum Blockieren des Getriebes j Ziehen Sie die Spannmutter 13 mit dem Spannschlüssel 17 wieder fest j Hinweis Wenn die Scheibe nach dem Wechsel unruhig läuft oder schwingt muss di...

Page 97: ...aubsauger benötigt j Lüftungsöffnungen müssen immer frei sein j Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit einem Pinsel Q Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt freundlichen Materialien die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umset zung in ...

Page 98: ...nstimmung mit folgenden EG Richtlinien Maschinenrichtlinie 98 37 EG EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EG Typ Gerätebezeichnung Parkside Winkelschleifer PWS 230 Bochum 31 10 2007 Hans Kompernaß Geschäftsführer Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten Informationen ...

Reviews: