Parkside PWS 125 A1 Operation And Safety Notes Translation Of Original Operation Manual Download Page 79

76 CZ

Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje / Obsluha

  Tip! Tohle je správný postup.

 

 

 NEBEZPEČÍ!

 

Veďte přístroj 

po obrobku vždy do pro-
tisměru.

 Při vedení opačným 

směrem hrozí nebezpečí vzniku 

 

rázu. Přístroj může „vyskočit“ z řezu.

  

Přístroj přibližte k obrobku vždy spuš-
těný. Po ukončení obrábění přístroj 
vždy nejprve zvedněte z obrobku a 
teprve potom jej vypněte.

  

Během práce vždy držte přístroj pevně 
oběma rukama (viz též obr. G).

 Zajistěte 

si bezpečný postoj.

  

Z důvodu dosažení nejlepších výsledků brouše-
ní pohybujte přístrojem po obrobku rovnoměrně 
pod úhlem 15° až 30° (mezi brusným kotoučem 
a obrobkem) tam a zpět.

  

Při obrábění šikmých ploch nesmíte 
tlačit na přístroj příliš velkou silou.

 Po-

kud dochází k výraznému poklesu otáček, mu-
síte snížit přítlak. Tím umožníte bezpečnou a 
efektivní práci. Pokud se přístroj náhle zcela 
zastaví nebo zablokuje, musíte jej okamžitě od-
pojit od proudu.

  

Řezání: Použijte při práci přiměřený 
posuv, pozor na vzpříčení řezného 
kotouče.

  

Hrubovací a řezné kotouče se při práci 
silně zahřívají. Dříve, než se jich po 
práci dotknete, nechejte je řádně vy-
chladnout.

  

Nikdy nepoužívejte přístroj v rozporu 
s jeho určením.

  

Dříve, než připojíte zástrčku přístroje 
do síťové zásuvky zkontrolujte, zda 
je přístroj vypnutý.

  

V případě hrozícího nebezpečí ihned 
odpojte zástrčku ze zásuvky.

 Zajistěte, 

aby byly přístroj a zástrčka vždy snadno pří-
stupné a v nouzovém případě byly vždy snad-
no dostupné.

  

Během přestávek v práci, před prove-
dením jakýchkoliv prací na přístroji a 
v případě, že nebudete přístroje déle 
používat, vždy odpojte zástrčku ze  
 

zásuvky. 

Přístroj musí být vždy čistý a suchý, 

nesmí být znečištěný oleji a mazivy.

  

Buďte vždy pozorní! Při jakékoliv čin-
nosti buďte pozorní a vždy postupujte 
s rozvahou.

 V žádném případě nesmíte pří-

stroj používat pokud jste nesoustředění nebo 
pokud se necítíte dobře.

   

Obsluha

   

Zapnutí a vypnutí

Před použitím zkontrolujte instalovaný nástroj. Musí 
být správně namontovaný, nesmí být poškozený, 
vlhký, nesmí na něm být trhliny a musí se volně otá-
čet. Na 30 vteřin proveďte zkušební spuštění.  
Nepoužívejte vibrující nástroje nebo takové nástroje, 
které nemají kruhový tvar. Pozor na neobvyklé zvuky 
a jiskření. Následně zkontrolujte, zda jsou všechny 
upevňovací prvky správně instalovány.

Zapnutí:

  

Stiskněte zablokování zapnutí 

1

.

  

Stiskněte a držte spínač pro zapnutí a  
vypnutí 

2

.

Vypnutí:

  

Uvolněte spínač pro zapnutí a vypnutí 

2

.

  

Nastavení počtu otáček

  

Podle potřeby vždy předvolte požadovaný  
počet otáček. Otočte nastavovací kolečko k 
předvolbě počtu otáček 

10

 na požadované 

nastavení. Požadovaný počet otáček závisí na 
zpracovávaném materiálu a lze jej vyšetřit 
praktickým pokusem. 
V následující tabulce jsou nezávazně popsána 
nastavení pro nejběžnější použití. Popsané pří-
slušenství není částečně zahrnuto v rozsahu do-
dávky. Rozbrušování horniny je povoleno jen s 
vodicími saněmi (příslušenství).

Summary of Contents for PWS 125 A1

Page 1: ... GMBH Burgstraße 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Last Information Update Stan informacji Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 10 2010 Ident No PWS125A1102010 4 4 ...

Page 2: ...obsluhu a bezpečnostní pokyny Překlad originálního provozního návodu UHLOVÁ BRÚSKA Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Preklad originálneho návodu na obsluhu ANGLE GRINDER Operation and Safety Notes Translation of original operation manual SAROKCSISZOLÓ Kezelési és biztonsági utalások Az originál használati utasítás fordítása WINKELSCHLEIFER Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebs...

Page 3: ...rzeczytaniem proszę rozłożyć obie strony z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrákat tartalmazó mindkét oldalra és végezetül ismerje meg a készülék minde gyik funkcióját Pred branjem obe strani s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si odklopte obě dvě strany s obrázky a potom se...

Page 4: ...A B 9 2 5 6 7 8 C D 6 11 1 3 4 10 ...

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...E F G ...

Page 8: ...rther special safety advice for disc cutting Page 11 Special safety advice for abrading using sandpaper Page 12 Special safety advice for polishing Page 12 Special safety advice for working with wire brushes Page 12 Safety advice for angle grinders Page 12 Advice on use Page 13 Use Switching on and off Page 14 Setting the speed Page 14 Changing a disc Page 15 Use of accessories Cutting roughing di...

Page 9: ...with standard DIN 1053 Part 1 or the regulations applicable in your country These instructions and advice must be observed Before you start a task seek the advice of a com petent structural engineer architect or the relevant site management staff Features and equipment 1 Safety lock out 2 ON OFF switch 3 Carbon brushes cover 4 Auxiliary handle 5 Adjustable disc guard 6 Clamping nut 7 Mounting spind...

Page 10: ... assessment of the vibration loads experienced during a particular period of working you should also take into account the intervening periods of time when the device is switched off or is running but is not actually in use This can result in a much lower vibration load over the whole of the period of working General safety advice for electrical power tools WARNING Read all the safety advice and in...

Page 11: ...s non slip safety shoes safety helmets or ear protectors appropriate to the type of elec trical power tool used and work undertaken reduces the risk of injury c Avoid unintentional operation of the device Check that the electrical power tool is switched off before you connect it to the mains pick it up or carry it Accidents can happen if you carry the device with your finger on the ON OFF switch or...

Page 12: ...tion you received with this device If you do not observe the following advice it could lead to electric shock fire and or serious injury b Normative statement advice for this tool is not applicable c Do not use any accessory not specifi cally intended by the manufacturer for this electrical power tool Although an accessory may fit on your electrical power tool this does not on its own guarantee that...

Page 13: ...our body n Clean the ventilation slots on your electrical power tool regularly The mo tor s fan draws dust into the housing A build up of metal dust could give rise to an electrical hazard o Never use the electrical power tool near inflammable materials Sparks could ignite these materials p Do not use attachments that require the use of coolants The use of water or other liquid coolants could resu...

Page 14: ...deways forces on these abrasive consumables can cause them to break d Always use an undamaged mounting flange of the correct size and shape for your selected grinding disc Suitable flanges support the grinding disc and reduce the chance of it breaking Flanges for cutting discs are different from the flanges for other abrasive discs e Never use worn down abrasive con sumables intended for larger elect...

Page 15: ...ntact pressure and centripetal forces Safety advice for angle grinders DANGER OF ELECTRIC SHOCK Do not operate the device if the mains lead or mains plug is damaged DANGER OF ELECTRIC SHOCK Do not touch the mains lead if it becomes damaged or cut through while you are using the device Pull the plug out of the mains socket immediately and have the de vice repaired by a suitably qualified person or a...

Page 16: ...vacuum dust extraction facility if your work generates high amounts of dust Use suction devices particular ly approved for the purpose Use permitted consumables and tools only Check that the speed given on the discs is greater or equal to the rated speed of the device Take note of the direction of rotation and always hold the device in such a way that the sparks and grinding de bris are thrown awa...

Page 17: ...e cutting disc Roughing grinding and cutting discs get hot during use allow them to cool fully before touching them Never use the device for a purpose for which it was not intended Before you insert the mains plug into the socket always check that the de vice is switched off If a dangerous situation arises pull the mains plug immediately out of the mains socket Ensure that the device and the mains...

Page 18: ...6 using the spanner 11 Fig B Place the roughing grinding or cutting disc on to the mounting flange 8 with its labelled side facing towards the device Then replace the clamping nut 6 with its raised side facing upwards on to the mounting spindle 7 Press the spindle lock button 9 to block the drive Tighten the clamping nut 6 again with the spanner 11 Note Replace a new disc immediately if it runs une...

Page 19: ...ARNING DANGER OF INJURY Pull the mains plug out of the mains socket before you carry out any task on the device DANGER OF INJURY Always use the an gle grinder with the disc guard cover 5 in place The disc guard cover must be securely attached to the angle grinder To ensure the highest level of safety while using the device ensure that the smallest possible area of the grinding or cutting tool is e...

Page 20: ...tre This will ensure that your device remains safe to use Warranty The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase The ap pliance has been manufactured with care and meticulously examined before deliv ery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please make contact by telephone with our Service Department Only in this way can a post ...

Page 21: ... Felix Becker Burgstr 21 D 44867 Bochum Germany hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EU directives Machinery Directive 2006 42 EC EU Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC Applicable harmonized standards EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A2 2008 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 3 A11 2009 IEC 60745 1 2006 IEC 60745 2 ...

Page 22: ...cych Strona 26 Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifowania papierem ściernym Strona 26 Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące polerowania Strona 27 Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy przy użyciu szczotek drucianych Strona 27 Wskazówki bezpieczeństwa dla szlifierki kątowej Strona 27 Wskazówki dotyczące pracy Strona 28 Obsługa Włączanie i wyłączanie Strona 29 Us...

Page 23: ...3 Część 1 lub postano wieniom specyficznym dla danego kraju Przed rozpoczęciem pracy należy skonsultować zagad nienie z odpowiedzialnym statykiem architektem lub kompetentnym kierownikiem budowy Wyposażenie 1 Blokada włączenia 2 WŁĄCZNIK WYŁĄCZNIK 3 Pokrywka szczotek węglowych 4 Uchwyt dodatkowy 5 Osłona przestawna 6 Nakrętka mocująca W niniejszej instrukcji obsługi urządzenia zastosowano następują...

Page 24: ...oczyć wartość podaną w niniejszej instrukcji Obciążenie drgania mi może być mniej uciążliwe jeśli elektronarzędzie będzie regularnie trzymane w ten sposób Wskazówka Celem dokładnego oszacowania obciążenia wibracjami w okresie określonego okresu czasu pracy należy uwzględnić również te okresy w których urządzenie jest wyłączone lub wprawdzie jest włączone ale w rzeczywistości nie pracuje Może to pr...

Page 25: ...również do pracy na dworze Użycie przedłużacza przystosowanego do stosowania na dworze zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym f Jeśli praca elektronarzędzia w otocze niu wilgotnym jest nie do uniknięcia należy zastosować wyłącznik prądu uszkodzeniowego Zastosowanie wyłącz nika prądu uszkodzeniowego zapobiega nie bezpieczeństwu porażenia prądem elektrycznym 3 Bezpieczeństwo osób a Bądź stal...

Page 26: ...enie Sprawdź czy ruchome części urzą dzenia funkcjonują nienagannie i nie zakleszczają się czy części urządze nia nie są złamane lub uszkodzone w takim stopniu że funkcjonowanie urządzenia jest uszczuplone Zleć naprawę uszkodzonych części przed użyciem urządzenia Przyczyną wielu wypadków są źle konserwowane narzędzia elektryczne f Utrzymuj narzędzia tnące w stanie ostrym i czystym Starannie pielęg...

Page 27: ...nie ochronne W zależności od rodzaju pracy należy stosować pełną ochronę twarzy ochro nę oczu lub okulary ochronne Jeśli to jest potrzebne zakładać maskę prze ciwpyłową ochronniki słuchu rękawice ochronne specjalny fartuch chroniący przed cząstkami ściernicy i materiału obrabianego Oczy należy chronić przed odpryskującymi ciałami obcymi powstającymi przy różnych pracach maski przeciwpyłowe lub mas...

Page 28: ...isanych poniżej a Trzymać elektronarzędzie pewnie a korpus i ręce ułożyć w takim położe niu w którym można przeciwstawić się siłom odrzutu Należy zawsze uży wać uchwytu dodatkowego jeśli on jest aby mieć jak największe panowa nie nad siłami odrzutu lub momentami reakcyjnymi podczas uruchomienia Obsługujący może opanować siły odrzutu lub siły reakcji poprzez podjęcie odpowiednich środków ostrożnośc...

Page 29: ... nio na obsługującego c W przypadku zakleszczenia się tarczy tnącej lub przerwania pracy przez obsługującego należy odłączyć urzą dzenie i trzymać spokojnie aż tarcza się zatrzyma Nie należy nigdy pró bować wyrywać obracającej się tarczy tnącej z przecinanego materiału po nieważ może to spowodować odrzut elektronarzędzia Ustalić i wyeliminować przyczynę zakleszczania d Nie należy nigdy włączać z p...

Page 30: ...EŃSTWO PORAŻENIA PRĄDOWEGO W razie pracy na wol nym powietrzu podłączyć urządzenie poprzez wyłącznik ochronny prądu uszkodzeniowego FI z maksymal nym prądem wyłączenia 30 mA Stoso wać tylko taki kabel przedłużający który jest dopuszczony do pracy na zewnątrz Nie nosić urządzenia trzymając za kabel zasilający ani też nie wieszać na kablu zasilającym Podczas pracy kabel zasilający trzymać zawsze z t...

Page 31: ...o dopuszczone narzędzia Upewnić się czy dopuszczalna liczba obrotów ściernicy jest równa lub więk sza niż nominalna liczba obrotów urządzenia Zwracać uwagę na kierunek obrotów i trzymać zawsze narzędzie w ten spo sób aby iskry i pył szlifowania były skierowane od osoby obsługującej W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeń stwo powstania obrażeń Upewnić się czy wymiary tarczy są odpowiednie dla ur...

Page 32: ... z dużą siłą Gdy liczba obrotów spadnie należy zmniej szyć siłę docisku aby umożliwić pewną i wy dajną pracę Jeśli urządzenie zostanie nagle całkowicie wyhamowane zasilanie prądowe należy natychmiast wyłączyć Cięcie Należy pracować z umiarko wanym posuwem i nie należy za kleszczać tarczy tnącej Tarcze tnące i tarcze do szlifowania zgrubnego rozgrzewają się bardzo mocno w czasie pracy przed dotknię...

Page 33: ...Zastoso wanie Narzędzia Kółko nastaw cze metal obróbka zgrubna tarcza do ob róbki zgrubnej 6 kamień oddzielanie tarcza oddzielająca i wózek prowadzący 6 Wymiana narzędzi roboczych Podczas wymiany tarcz tnących do szlifowania zgrubnego zawsze zakładać rękawice ochronne Nacisnąć przycisk unieruchamiający wrzeciono 9 tylko podczas unieruchomionego wrzeciona mocującego 7 Rys A Nacisnąć przycisk unieru...

Page 34: ...in 12000 obr min Pozostałe wyposażenie Oprócz tego można stosować następujące ściernice o następujących danych technicznych Gwint wrzeciona M14 Liczba obrotów min 12000 obr min Talerze wsporcze dla papierów ściernych Wymiar ø 115mm 125mm Papiery ścierne do drewna kamienia z mocowaniem na rzep Wymiar ø 115mm 125mm Wskazówka Można stosować tylko w połączeniu z talerzami wsporczymi Szczotki garnkowe ...

Page 35: ...u należy wy ciągnąć wtyczkę kabla z gniazdka Do czyszczenia urządzenia nie należy używać żadnych ostrych przedmio tów Do wnętrza urządzenia nie mogą się przedostać żadne płyny W przeciwnym razie urządzenie może ulec uszko dzeniu Wymianę szczotek węglowych należy zlecić wyłącznie placówce serwisowej lub autoryzo wanemu warsztatowi specjalistycznemu Poza tym urządzenie nie wymaga czynności obsługowy...

Page 36: ...nabywcy urządzenia Okres gwarancji nie ulega wydłużeniu o czas trwania usługi gwarancyjnej Dotyczy to również wymienio nych i naprawionych części Szkody i wady zauwa żone już w chwili zakupu należy zgłosić od razu po rozpakowaniu nie później niż po upływie dwóch dni od daty zakupu Po upływie okresu gwarancyjnego wszystkie naprawy będą wykonywane płatnie PL Kompernass Service Polska Tel 022 3972212...

Page 37: ...a maszynowa 2006 42 EC Dyrektywa niskonapięciowa WE 2006 95 EC Kompatybilność elektromagnetyczna 2004 108 EC Stosowane normy zharmonizowane EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A2 2008 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 3 A11 2009 IEC 60745 1 2006 IEC 60745 2 3 2006 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 Typ Oznaczenie urządzenia Szlifierka kątowa PWS 125 A1 Date of manufacture DOM 10 2010 Numer seryjny IAN 56295 Bochu...

Page 38: ...unkákra vonatkozó további biztonsági tudnivalók Oldal 42 Csiszolópapírral való munkákra vonatkozó sajátos biztonsági tudnivalók Oldal 42 A polírozásra vonatkozó sajátos biztonsági tudnivalók Oldal 42 A drótkefével való munkákra vonatkozó sajátos biztonsági tudnivalók Oldal 42 Sarokcsiszolókra vonatkozó biztonsági tudnivalók Oldal 43 A munkára vonatkozó utalások Oldal 44 Kezelés Be és kikapcsolás O...

Page 39: ...az országspeci fikus szabályozásoknak Ezeket az előírásokat feltétlenül be kell tartani A munka megkezdése előtt kérjen tanácsot a felelős statikustól épitésztől vagy az illetékes építésvezetéstől Felszerelés 1 biztonsági védőretesz véletlen bekapcsolás ellen 2 BE KI kapcsoló 3 szénkefe védőburkolat 4 pót markolat 5 beállítható védőfedél 6 szorító anya 7 orsó 8 illesztőperem 9 orsóreteszelő gomb 10...

Page 40: ...sználják Utalás A rezgésterhelésnek egy bizonyos munka időszak időtartama alatti pontos felbecsülésére azokat az időket is figyelembe kell venni amelyek alatt a készülék ki van kapcsolva vagy habár jár valójában nem használják Ez a teljes munkaidőszak alatti rezgésterhelést jelentősen lecsökkentheti Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók FIGYELMEZTETÉS Olvassa el az össze...

Page 41: ...gyeljen arra amit tesz és járjon el mindig meggondoltan Ne használja a készüléket ha fáradt vagy ha drogok alkohol vagy orvosságok hatása alatt áll A készülék használata közben már egy pillanat figyelmetlenség is komoly sérülésekhez vezethet b Viseljen személyi védőfelsze reléseket és mindig védő szemüveget A személyi védőfelszereléseknek mint pld porvédő álarc nak csúszásbiztos cipőnek védősisakna...

Page 42: ...ószerszámok kevésbbé szorulnak be és könnyebb azoknak vezetni g Alkalmazza az elektromos szerszámot a tartozékokat a betétszerszámokat stb Ennek az utasításnak megfelelő en és úgy ahogy azokat ennek a spe ciális készüléknek azt előírták Eközben vegye figyelembe a munkafeltételeket és az elvégzendő tevékenységet Az elektromos szerszámoknak az előírt alkalma zásoktól eltérő használata veszélyes hely...

Page 43: ...a használat során keletkezett port Ha hosszabb ideig tartó hangos zajoknak van kitéve hallás sérülést szenvedhet i Ügyeljen arra hogy más személyek biztonságos távolságra legyenek az ön munkaterületétől Mindenki aki a munkaterületre lép személyi védőöl tözetet kell viseljen A munkadarab letört részei vagy törött betétszerszámok szétrepül hetnek és a közvetlen munkaterületen kívül is sérüléseket ok...

Page 44: ...szerszám visszarúgás esetén mozdulhat A visszarúgás az elektromos szerszámot a csiszoló tárcsának az elakadás heyén való mozgásával ellentétes irányba löki d Dolgozzon különösen óvatosan a sar kok éles szélek stb környékén Gátol ja meg hogy a betétszerszámok a munkadarabról visszapattanjanak és beékelődjenek A forgásban levő betét szerszám hajlamos a sarkoknál az éles szélek nél vagy ha visszapatt...

Page 45: ...őtt a vágást óva tosan tovább folytatná várja meg amíg a vágótárcsa a teljes fordulatszámát eléri Ellenkező esetben a tárcsa elakadhat kiugorhat a vágatból vagy visszarúgást okozhat e A beszoruló vágótárcsa által okozott visszarúgás kockázatának a csökken tésére támassza meg jól a lapokat vagy a munkadarabokat A nagy munka darabok a saját súlyuk miatt megha jolhatnak A munkadarabokat a vágótárcsa ...

Page 46: ...a önt a csiszoló szerszámmal való munkákra igénybe veszik gondos kodjon választó falak alkalmazásáról Ne használjon nagyobb lyukakkal rendelkező csiszolótárcsák találóvá tétele céljából külön redukáló hüvelyt vagy adaptert Menetes csiszoló szerszámoknál bizo nyosodjanak meg róla hogy a menet elég hosszú e a tengely befogására Ellenkező esetben a csiszoló tárcsák a készü lékről leoldódhatnak annak ...

Page 47: ...tárcsákat használjon amelyek nem kevesebb mint 80 m s kerületi sebességre engedélyezettek VIGYÁZAT A csiszoló szerszám a kikapcso lás után kifut Ne fékezze azt le oldalsó ellen nyomással Biztosítsa a munkadarabot A munkada rab rögzítésére használjon rögzítő szerkezete ket satut Azokkal biztosabb a rögzítés mint a kezével Kapcsolja a készülék mindig ki és vár ja meg amíg az leáll mielőtt leteszi Ár...

Page 48: ...lőtt vizsgálja meg a felszerelt szerszámot Annak a felszerelése kifogástalan kell legyen nem szabad sérült vagy nedves legyen rajta repedések nek nem szabad lenni és szabadon kell tudjon forogni A használat előtt végezzen el egy 30 másodpercig tartó próbafutást Ne használjon nem kerek vagy vibráló szerszámokat Figyeljen a rendellenes zajok és szikrák keletkezésére Ebben az esetben vizsgálja meg ho...

Page 49: ...esjáratban forogni Figyeljen a rendellenes zajok és szikrák keletkezésére Ellenőrizze hogy mindegyik rögzítő részt helyesen erősítették e fel Ügyeljen arra hogy a daraboló csiszoló tárcsákon a gyémánt daraboló tárcsákon is a forgásirányt jelző nyíl és a készülék forgásiránya a készülék fején található forgásirányt jelző nyíl megegyezzenek Tartozékok használata Daraboló csiszoló tárcsák A következő...

Page 50: ...őfedél 5 zárt oldala állandóan a kezelő irányába kell mutasson A pót markolat használata VIGYÁZAT Biztonsági okok miatt ezt a készüléket csak a pót markolattal 4 szabad használni A pót markolatot 4 a munka módjától függően a készülék baloldalába a jobboldalába vagy felülről a készülék fejébe lehet becsavarni Karbantartás és tisztítás FIGYELMEZTETÉS SÉRÜLÉSVE SZÉLY A készüléken végzett minden fajta...

Page 51: ...arancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakavatatlan kezelés erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén amelyeket nem enge délyeztetett szervizelő üzleteink hajtottak végre Az ön törvényes jogait ez a garancia nem korlátozza A garanciaidő nem hosszabbodik a jótállással Ez a kicserélt vagy javított alkatrészekre is érvényes Az esetlegesen már a megvételkor meglévő károkat és hiányoss...

Page 52: ...2 EC EG alacsonyfeszültség irányelv 2006 95 EC Elektromagnetikus összeférhetőség 2004 108 EC Alkalmazott összehangolt szabványok EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A2 2008 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 3 A11 2009 IEC 60745 1 2006 IEC 60745 2 3 2006 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 Típus A készülék megnevezése Sarokcsiszoló PWS 125 A1 Date of manufacture DOM 10 2010 Sorozatszám IAN 56295 Bochum 31 10 2010 ...

Page 53: ...50 ...

Page 54: ...ran 57 Posebna varnostna opozorila za brušenje s smirkovim papirjem Stran 58 Posebna varnostna opozorila za poliranje Stran 58 Posebna varnostna opozorila za delo z žičnimi ščetkami Stran 58 Varnostna opozorila za kotni brusilnik Stran 58 Navodila za delo Stran 59 Uporaba Vklop in izklop Stran 60 Nastavljanje števila vrtljajev Stran 61 Menjava brusilnih orodij Stran 61 Uporaba pribora Rezilne Stru...

Page 55: ...ojno upoštevati Pred pri četkom del se posvetujte z odgovornim statikom arhitektom ali pristojnim vodstvom gradnje Oprema 1 blokada vklopa 2 stikalo za VKLOP IZKLOP 3 pokrov karbonskih ščetk 4 dodatni ročaj 5 nastavljiv zaščitni pokrov 6 natezna matica 7 vpenjalno vreteno 8 vpenjalna prirobnica 9 tipka za aretiranje vretena 10 nastavno kolesce za predizbiro števila vrtljajev 11 napenjalni ključ sl...

Page 56: ...nili Opozorilo Za natančno oceno nihajne obremeni tve med določenim delovnim obdobjem je treba upoštevati tudi čase v katerih je naprava izklopljena in sicer teče vendar pa ni dejansko v uporabi To lahko nihajno obremenitev preko celotnega časov nega obdobja občutno zmanjša Splošna varnostna navodi la za električno orodje OPOZORILO Preberite varnostna opozorila in navodila Neupoštevanje varno stni...

Page 57: ...roči resne poškodbe b Vedno uporabljajte osebno zaščitno opremo in vedno zaščitna očala Uporaba osebne zaščitne opreme kot so maska za prah delov ni čevlji z zaščito proti drsenju zaščitna čelada ali zaščita sluha odvisno od načina uporabe električnega orodja zmanjšuje tveganje na stanka poškodb c Preprečite nenameren vklop naprave Prepričajte se da je električno orodje izklopljeno preden ga prikl...

Page 58: ...no ščetko polirni stroj in stroj za ločevanje Upoštevajte vsa varnostna opozorila navodila slike in podatke ki jih dobite skupaj z napravo Če navedenih navodil ne upoštevate lahko pride udara električnega toka požar in ali hudih poškodb b Normativni stavek normativno opozorilo za to orodje ni uporabno c Ne uporabljajte opreme ki je izdelo valec ni predvidel posebej za to elek trično orodje Le zara...

Page 59: ...no površino pri čemer lahko izgubite nadzor nad električnim orodjem m Električnega orodja ne pustite teči medtem ko ga nosite Vaša oblačila lahko pri naključnem stiku vrteče vstavno orodje zagra bi in vstavno orodje se lahko zarije v vaše telo n Prezračevalne odprtine vašega elek tričnega orodja redno čistite Ventilator motorja sesa prah v ohišje in močno nabiranje kovinskega prahu lahko predstavl...

Page 60: ...rusilna telesa se sme uporabljati samo za priporočene možnosti uporabe Na primer Nikoli ne brusite s stransko površino ločevalnega koluta Ločevalni koluti so namenjeni za odstranjevanje materiala z robom koluta Delovanje sil s strani na ta bru silna telesa jih lahko prelomi d Vedno uporabljajte nepoškodovano napenjalno prirobnico prave velikosti in oblike za brusilni kolut ki ste ga iz brali Ustre...

Page 61: ...očnim pritiskanjem ob obdelova nec Kosi žic ki odletijo stran se lahko zelo enostavno zarinejo skozi tanka oblačila in ali v kožo b Če je priporočljiva uporaba zaščitnega pokrova preprečite da bi se zaščitni pokrov in žična ščetka dotaknila Pri krožnih in lončastih ščetkah se lahko zaradi pri tiska in centrifugalnih sil poveča premer Varnostna opozorila za kotni brusilnik NEVARNOST UDARA ELEKTRIČN...

Page 62: ...gajo in če imate dolge lase uporabite lasno mrežico ali ustre zno pokrivalo za lase Iz varnostnih razlogov aparat lahko uporabljate samo skupaj z dodatnim stranskim ročajem 4 Nastavljiv zaščitni pokrov 5 mora biti vedno vgrajen pri delih s stružno ali rezilno ploščo V nasprotnem primeru obstaja nevarnost poškodb Pri večji obremenitvi s prahom upora bite odsesavanje prahu Uporabljajte samo specialn...

Page 63: ...o vrtljajev močno upade morate silo pritiskanja zmanjšati saj bo ste le tako omogočili varno in učinkovito delo Če bi se aparat nenadoma popolnoma zausta vil ali zablokiral je potrebno električni tok takoj izključiti Rezanje Delajte z zmernim potiska njem in rezalne plošče ne postavljajte na rob Stružne in rezalne plošče se med de lom močno segrejejo preden se jih dotaknete počakajte da se najprej...

Page 64: ...nite tipko za aretacijo vretena 9 samo ko je vreteno popolnoma zaustavljeno 7 sl A Pritisnite tipko za aretacijo vretena 9 če želite blokirati gonilo Vpenjalno matico 6 s pomočjo viličastega ključa 11 odvijte sl B Stružno ali rezalno ploščo položite na prirobni co 8 tako da bo popisana stran obrnjena k aparatu Nato položite vpenjalno matico 6 z dvignjeno stranjo navzgor ponovno na vreteno 7 Pritis...

Page 65: ...jev min 12000 U min Krtače na plošči pletena žica Dimenzija ø 115mm Število vrtljajev min 12000 U min Nastavitev zaščitneg a pokrova OPOZORILO NEVARNOST PO ŠKODB Pred vsakim delom na aparatu izklju čite električni vtič iz vtičnice NEVARNOST POŠKODB Kotni brusilnik uporabljajte vedno z zaščitnim pokrovom 5 Zaščitni pokrov mora biti varno nameščen na kotnem brusilniku Namestite ga tako da bo zagotov...

Page 66: ...e ostane ohranjena OPOZORILO Zamenjavo vtiča ali priključne napeljave naj vedno opravi izdelovalec naprave ali njegova služba za pomoč strankam Na ta način se zago tovi da varnost naprave ostane ohranjena Garancija Ta naprava ima 3 leta garancije od datuma nakupa Naprava je bila skrbno izdelana in pred dobavo natančno preverjena Prosimo da blagajniški račun shranite kot dokazilo o nakupu V primeru...

Page 67: ...Bochum Nemčija izjavljamo da je ta iz delek skladen z naslednjimi normativi normativnimi dokumenti in direktivami ES Direktiva o strojih 2006 42 EC Direktiva ES o nizkonapetostni električni opremi 2006 95 EC Elektromagnetna kompatibilnost 2004 108 EC Uporabljeni harmonizirani standardi EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A2 2008 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 3 A11 2009 IEC 60745 1 2006 IEC 60745 2 3 2006 EN 6...

Page 68: ...jski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu 5 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zah tevkov iz te garancije 6 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oz prodajalčeve sfere Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije če se ni držal priloženih navodil za ...

Page 69: ...66 ...

Page 70: ...í bezpečnostní pokyny k rozbrušování Strana 73 Zvláštní bezpečnostní pokyny k broušení brusným papírem Strana 74 Zvláštní bezpečnostní pokyny k leštění Strana 74 Zvláštní bezpečnostní pokyny k práci s drátěnými kartáči Strana 74 Bezpečnostní pokyny pro úhlovou brusku Strana 74 Pracovní pokyny Strana 75 Obsluha Zapnutí a vypnutí Strana 76 Nastavení počtu otáček Strana 76 Výměna brusného nástroje St...

Page 71: ...Tyto předpisy musíte vždy dodržovat Před zaháje ní prací konzultujte postup s příslušným statikem architektem nebo s příslušným stavbyvedoucím Vybavení 1 Zablokování zapínání 2 Spínač ZAP VYP 3 Kryt uhlíkových kartáčků 4 Přídavná rukojeť 5 Nastavitelný ochranný poklop 6 Upínací matice 7 Upínací vřeteno 8 Upínací příruba 9 Aretační tlačítko vřetena 10 Nastavovací kolečko k předvolbě počtu otáček 11...

Page 72: ...ravidelně tímto způsobem Upozornění Pro přesný odhad zatížení vibracemi během určité pracovní časové oblasti by se měly vzít na zřetel i doby v nichž je zařízení vypnuto nebo je li zařízení v chodu avšak není skutečně použito Tím lze zatížení vibracemi přes celou pracovní časo vou oblast zřetelně zredukovat Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje VÝSTRAHA Přečtěte si všechny bez pečn...

Page 73: ... nebo pod vlivem drog alkoholu a léků Už okamžik nepozornosti při použití zařízení může vést k závažným poraněním b Noste osobní ochranné vyba vení a vždy ochranné brýle Nošení osobního ochranného vybavení jako je maska proti prachu proti skluzná bezpečnostní obuv ochranná přilba nebo ochrana proti sluchu v závislosti na dru hu a použití elektrického nástroje zmenšuje ri ziko poranění c Zabraňte n...

Page 74: ... údajů které obdržíte se zařízením Nedbáte li následujících instrukcí může dojít k úrazu elek trickým proudem požáru a nebo závažným poraněním b Normativní větu upozornění pro tento nástroj nelze použít c Nepoužívejte příslušenství které ne bylo speciálně pro tento elektrický nástroj stanoveno Skutečnost že příslu šenství můžete na svém elektrickém nástroji upevnit nezaručuje bezpečné použití d Př...

Page 75: ...ší hlavy n Pravidelně čistěte větrací štěrbinu svého elektrického nástroje Ventilátor motoru vtáhne prach do pouzdra a silné na hromadění kovového prachu může způsobit nebezpečí elektřinou o Elektrický nástroj nepoužívejte v blízkosti hořlavých materiálů Jiskry mohou tyto materiály zapálit p Nepoužívejte vložené nástroje které vyžadují kapalná chladiva Použití vody a jiných kapalných chladiv může ...

Page 76: ...ouče Příruby pro rozbrušovací kotouče se mohou lišit od pří rub pro jiné brusné kotouče e Nepoužívejte opotřebované brusné kotouče od velkých elektrických ná strojů Brusné kotouče pro větší elektrické ná stroje nejsou dimenzovány pro vysoké počty otáček menších elektrických nástrojů a mohou se zlomit Další zvláštní bezpečnostní pokyny k rozbrušování a Vyhněte se zablokování brusného kotouče nebo p...

Page 77: ...ka belu pokud za provozu došlo k jeho poškození nebo naříznutí Okamžitě od pojte zástrčku ze od elektrické sítě a nechejte přístroj opravit odborníkem nebo v příslušném servisu NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROU DEM Nepoužívejte přístroj pokud je vlhký ani nepracujte ve vlhkém pro středí NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROU DEM Pokud pracujete venku připojte přístroj pomocí ochranného vypínače proti chy...

Page 78: ...e Dodržujte směr otáčení a držte přístroj vždy tak aby jiskry a prach odletovaly vždy směrem od těla Jinak existuje nebez pečí poranění Zkontrolujte zda jsou rozměry kotou če shodné s rozměry přístroje a zda lze kotouč bez potíží instalovat na upínací přírubu 8 Pracovní pokyny Upozornění Brusná tělesa smíte použít výhrad ně v souladu s doporučeným použitím V opačném případě může dojít k jejich pra...

Page 79: ...byly přístroj a zástrčka vždy snadno pří stupné a v nouzovém případě byly vždy snad no dostupné Během přestávek v práci před prove dením jakýchkoliv prací na přístroji a v případě že nebudete přístroje déle používat vždy odpojte zástrčku ze zásuvky Přístroj musí být vždy čistý a suchý nesmí být znečištěný oleji a mazivy Buďte vždy pozorní Při jakékoliv čin nosti buďte pozorní a vždy postupujte s r...

Page 80: ...cí vřeteno 7 Stiskněte tlačítko pro aretaci vřetene 9 tím zablokujete převodovku Utáhněte klíčem 11 upínací matici 6 Upozornění Pokud se kotouč po provedení výměny nepohybuje rovnoměrně nebo vibruje musíte jej okamžitě vyměnit Po výměně kotouče nechejte přístroj z bezpeč nostních důvodů 30 vteřin běžet naprázdno Pozor na neobvyklé zvuky a jiskření Zkontrolujte zda jsou správně instalovány všechny ...

Page 81: ...y bylo dosaženo maximální bezpečnosti tzn k obsluhující osoba vidí co nejmenší část brus ného tělesa viz obr B C Bezpečnostní kryt 5 musí chránit obsluhující osobu před úlomky a náhodným kontaktem s brusným tělesem Bez pečnostní kryt má pět poloh Otočte bezpečnostní kryt 5 do požadované polohy pracovní poloha Zavřená strana bezpečnostního krytu 5 musí vždy směřovat k obsluze přístroje Použití příd...

Page 82: ...oží Záruka se vztahuje pouze na chyby materiálu nebo výrobní závady ale ne na škody vzniklé při přepra vě ne na součásti podléhající rychlému opotřebení nebo na poškození křehkých dílů jako jsou např spínače nebo akumulátory Výrobek je určen pou ze pro privátní použití ne průmyslové Při nesprávném a neodborném využívání při použití násilí a při zásazích které nebyly provedeny našimi autorizovanými...

Page 83: ...06 42 EC Směrnice ES o bezpečnosti elektrického zařízení nízkého napětí 2006 95 EC Elektromagnetická kompatibilita 2004 108 EC Použité sladěné normy EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A2 2008 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 3 A11 2009 IEC 60745 1 2006 IEC 60745 2 3 2006 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 Typ Označení přístroje Úhlová bruska PWS 125 A1 Date of manufacture DOM 10 2010 Sériové číslo IAN 56295 Bo...

Page 84: ...né upozornenia k rozbrusovaniu Strana 87 Osobitné bezpečnostné upozornenia k brúseniu brúsnym papierom Strana 88 Osobitné bezpečnostné upozornenia k lešteniu Strana 88 Osobitné bezpečnostné upozornenia k prácam s drôtenými kefami Strana 88 Bezpečnostné upozornenia pre uhlovú brúsku Strana 88 Pracovné pokyny Strana 89 Obsluha Zapnutie a vypnutie Strana 90 Nastavenie počtu otáčok Strana 91 Výmena br...

Page 85: ...dpisy sa musia bezpodmienečne dodržať Pred začatím práce po žiadajte o radu zodpovedného statika architekta alebo príslušné vedenie stavby Vybavenie 1 poistka zapnutia 2 spínač ZAP VYP 3 kryt uhlíkových kefiek 4 prídavná rukoväť 5 prestaviteľný ochranný kryt 6 upínacia matica 7 upínacie vreteno 8 upínacia príruba 9 aretačné tlačidlo vretena 10 regulačné koliesko pre predvoľbu otáčok 11 upínací kľúč...

Page 86: ... používa týmto spôsobom Upozornenie Pre presný odhad kmitavého namáhania počas doby určitej pracovnej činnosti by sa mali zohľadniť aj časy keď je prístroj vypnutý resp je síce zapnutý ale sa s ním v skutočnosti nepracuje Toto môže výrazne zredukovať kmitavé namáhanie počas celej doby pracovnej činnosti Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje VAROVANIE Prečítajte si všetky bez pečnos...

Page 87: ...ráci s elektrickým náradím pristupujte s rozvahou Prí stroj nepoužívajte vtedy ak ste una vení alebo ak ste pod vplyvom drog alkoholu či medikamentov Jediný mo ment nepozornosti pri používaní prístroja môže viesť k závažným poraneniam b Noste osobný ochranný výstroj a vždy používajte ochranné okuliare Nosenie osobného ochranného výstroja ako je respirátor protišmyková bezpečnostná obuv ochranná pr...

Page 88: ...ornenia pre všetky použitia Spoločné bezpečnostné upozornenia pre brúsenie brúsenie brúsnym papierom práce s drôtenými kefami leštenie a roz brusovanie a Toto elektrické náradie sa používa na brúsenie brúsenie brúsnym papierom práce s drôtenými kefami leštenie a rozbrusovanie Dodržiavajte všetky bezpečnostné upozornenia pokyny vyobrazenia a údaje ktoré získate spolu s náradím Ak nebudete dodržiava...

Page 89: ...ky alebo ramena do otáčajúce ho sa vloženého nástroja l Elektrické náradie nikdy neodkladajte skôr než sa vložený nástroj úplne ne zastaví Otáčajúci sa vložený nástroj sa môže dostať do kontaktu s odkladacou plochou v dôsledku čoho môžete stratiť kontrolu nad elek trickým náradím m Keď elektrické náradie prenášate nenechávajte ho zapnuté Váš odev sa v dôsledku náhodného kontaktu s otáčajúcim sa vl...

Page 90: ...aby sa dosiahla maximálna miera bezpečnosti t j aby čo najmenšia časť brúsneho nástroja smerovala odkrytá k personálu obsluhy Ochranný kryt má chrániť personál obsluhy pred úlomkami a náhodným kontaktom s brúsnym nástrojom c Brúsne nástroje sa smú používať len na odporúčané účely Napríklad Nikdy nebrúste bočnou plochou rozbrusova cieho kotúča Rozbrusovacie kotúče sú určené na uberanie materiálu hr...

Page 91: ...pevňovacích šnúr Upev ňovacie šnúry vyrovnajte alebo ich skráťte Voľné otáčajúce sa upevňovacie šnúry môžu zachytiť vaše prsty alebo sa môžu zachytiť v obrábanom predmete Osobitné bezpečnostné upozornenia k prácam s drôtenými kefami a Nezabúdajte že drôtená kefa stráca časti drôtu aj počas bežného používania Nepreťažujte drôty nadmerným pri tláčaním Odletujúce kúsky drôtu môžu veľmi ľahko preniknú...

Page 92: ...trvajúcom opracovávaní ko vov alebo kameňov pri ktorom hrozí vznik zdraviuškodlivých prachov zapojte brúsku na vhodné externé odsávacie zariadenie Pri opracovávaní plastov farieb lakov a pod zabezpečte dostatočné vetranie Neimpregnujte materiály alebo po vrchy ktoré chcete opracovať kvapa linami ktoré obsahujú rozpúšťadlá NEBEZPEČENSTVO PORANENIA Noste tesne priliehajúce oblečenie a ochran nú sieť...

Page 93: ...skou po povrchu opracovávaného predmetu rovno merne pod uhlom 15 až 30 medzi brúsnym kotúčom a opracovávaným predmetom Pri opracovávaní šikmých povrchov nesmiete brúsku tlačiť veľkou silou na opracovávaný predmet Ak sa značne zníži počet otáčok musíte znížiť silu tlaku aby ste umožnili bezpečnú a efektívnu prácu Ak by sa prístroj zrazu úplne zabrzdil alebo zabloko val musíte hneď vypnúť prúd Rezan...

Page 94: ...vždy noste ochranné rukavice Tlačidlo na aretáciu vretena 9 stlačte iba vtedy keď je upevňovacie vreteno úplne zastavené 7 obr A Stlačte tlačidlo na aretáciu vretena 9 na zablokovanie prevádzky Uvoľnite upínaciu maticu 6 pomocou upína cieho kľúča 11 obr B Nasaďte hrubovací alebo rezný kotúč označenou stranou k prístroju na upevňovaciu prírubu 8 Následne nasaďte upínaciu maticu 6 zvýšenou stranou n...

Page 95: ...o zipsu Rozmery ø 115mm 125mm Upozornenie Môžu sa používať iba v spojení s podporným tanierom Miskovité kefky zvlnený drôt Rozmery ø 75 100mm Otáčky min 12000 ot min Miskovité kefky zapletený drôt Rozmery ø 75mm Otáčky min 12000 ot min Kotúčové kefky zapletený drôt Rozmery ø 115mm Otáčky min 12000 ot min Nastavenie ochranného krytu VAROVANIE NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU Pred všetkými prácami na prístroji ...

Page 96: ...rúsenia odstráňte pomocou štetca Servis VAROVANIE Prístroje nechajte opraviť v servisnom stredisku alebo odborníkom z oblasti elektrotechniky ktorí používajú na opravy len origi nálne náhradné diely Tým zabezpečíte že zostane zachovaná bezpečnosť prístroja VAROVANIE Výmenu konektora alebo sieťových vodičov vždy nechaj te vykonať u výrobcu prístroja alebo u jeho zákazníckej služby Tým zabezpe číte ...

Page 97: ...ásenie o zhode Vyhlásenie výrobcu My Kompernaß GmbH osoba zodpovedná za dokumenty pán Felix Becker Burgstr 21 D 44867 Bochum Nemecko týmto vyhlasujeme že tento výrobok sa zhoduje s nasledujúcimi normami nor matívnymi dokumentmi a smernicami ES Smernica o strojoch 2006 42 EC Smernica ES o nízkonapäťových strojoch 2006 95 EC Elektromagnetická znášanlivosť 2004 108 EC Aplikované harmonizované normy E...

Page 98: ...re Sicherheitshinweise zum Trennschleifen Seite 102 Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen Seite 102 Besondere Sicherheitshinweise zum Polieren Seite 102 Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten Seite 102 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Winkelschleifer Seite 103 Arbeitshinweise Seite 104 Bedienung Ein und ausschalten Seite 105 Drehzahl einstellen Seite 1...

Page 99: ...gen der Norm DIN 1053 Teil 1 oder länderspezifischen Festlegungen Diese Vorschriften sind unbedingt einzuhalten Ziehen Sie vor Arbeitsbeginn den verantwortlichen Statiker Architekten oder die zuständige Bauleitung zu Rate Ausstattung 1 Einschaltsperre 2 Schalter EIN AUS 3 Abdeckung Kohlebürsten 4 Zusatz Handgriff 5 verstellbare Schutzhaube 6 Spannmutter 7 Aufnahmespindel 8 Aufnahmeflansch 9 Spindel A...

Page 100: ...cher Weise verwendet wird Hinweis Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung während eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berück sichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowe...

Page 101: ...n a Seien Sie stets aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elek trowerkzeug Benutzen Sie kein Elektro werkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alko hol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen b Tragen Sie persönliche Schutz ausrüstung u...

Page 102: ...f und sauber Sorgfältig gepflegte Schneid werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem men sich weniger und sind leichter zu führen g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubehör Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits bedingungen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeu gen für andere als die vorgesehenen Anwen dungen kann zu gefäh...

Page 103: ...itt muss persönliche Schutzausrüs tung tragen Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochene Einsatzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen j Halten Sie das Gerät nur an den iso lierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerk zeug verborgene Stromleitungen oder das Netzkabel treffen kann Der Kontakt mit einer spannu...

Page 104: ...cken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Einsatzwerk zeuge vom Werkstück zurückprallen und verklemmen Das rotierende Einsatz werkzeug neigt bei Ecken scharfen Kanten oder wenn es abprallt dazu sich zu verklemmen Dies verursacht einen Kontrollverlust oder Rückschlag e Verwenden Sie kein Ketten oder ge zähntes Sägeblatt Solche Einsatzwerkzeuge verursachen häufig einen Rückschlag oder den Verlust ...

Page 105: ...nnscheibe zu vermindern Große Werkstücke können sich unter ihrem eigenen Gewicht durchbiegen Das Werkstück muss auf beiden Seiten der Scheibe abgestützt werden und zwar sowohl in der Nähe der Trennscheibe als auch an der Kante f Seien Sie besonders vorsichtig bei Taschenschnitten in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas oder...

Page 106: ...r um Schleifscheiben mit großem Loch passend zu machen Vergewissern Sie sich bei Schleifwerk zeugen mit Gewindeeinsatz dass das Gewinde lang genug ist um die Spin dellänge aufzunehmen Andernfalls können sich die Schleifscheiben vom Gerät lösen und Verletzungen und oder Sachschäden können die Folge sein Verhindern Sie dass das Spindelende den Lochboden des Schleifwerkzeugs berührt Arbeiten Sie nich...

Page 107: ...ugelassen sind VORSICHT Das Schleifwerkzeug läuft nach dem Ausschalten nach Bremsen Sie es nicht durch seitliches Gegendrücken ab Sichern Sie das Werkstück Benutzen Sie Spannvorrichtungen Schraubstock um das Werkstück festzuhalten Es ist damit sicherer gehalten als mit Ihrer Hand Schalten Sie das Gerät vor dem Able gen immer aus und warten Sie bis das Gerät zum Stillstand gekommen ist Entriegeln S...

Page 108: ...isen und sich frei drehen Führen Sie einen 30 Sekunden dauernden Probelauf durch Verwenden Sie keine unrunden oder vibrierenden Werkzeuge Achten Sie auf ungewöhnliche Geräusche und Fun kenentwicklung Überprüfen Sie danach ob alle Befestigungsteile korrekt angebracht sind Einschalten Drücken Sie die Einschaltsperre 1 Drücken Sie den Schalter EIN AUS 2 Ausschalten Lassen Sie den Schalter EIN AUS 2 w...

Page 109: ...usche und Funkenentwicklung Überprüfen Sie ob alle Befestigungsteile korrekt angebracht sind Achten Sie darauf dass der Drehrichtungspfeil auf den Trenn oder Schruppscheiben auch Diamant Trennscheiben und die Drehrichtung des Gerätes Drehrichtungspfeil auf dem Gerätekopf übereinstimmen Zubehör verwenden Trenn Schruppscheiben Sie können folgende Trenn Schruppscheiben auf diesem Gerät montieren Abme...

Page 110: ...ets zum Bediener zeigen Zusatz Handgriff verwenden VORSICHT Aus Sicherheitsgründen darf die ses Gerät nur mit dem Zusatz Handgriff 4 verwendet werden Der Zusatz Handgriff 4 kann je nach Arbeitsweise links rechts oder oben am Gerätekopf eingeschraubt werden Wartung und Reinigung WARNUNG VERLETZUNGSGE FAHR Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker aus der Steckdose Verwenden Sie keine scha...

Page 111: ...torisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kau...

Page 112: ...pannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC angewandte harmonisierte Normen EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A2 2008 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 3 A11 2009 IEC 60745 1 2006 IEC 60745 2 3 2006 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 Typbezeichnung der Maschine Winkelschleifer PWS 125 A1 Herstellungsjahr 10 2010 Seriennummer IAN 56295 Bochum 31 10 2010 Hans Kompernaß Geschäftsf...

Reviews: