background image

30  IT/CH

lama restino agganciati nella superficie del 
pezzo in lavorazione, provocando in questo 
modo una reazione della lama di taglio che 
sbalza dalla fessura di taglio mentre la sega 
salta all’indietro in direzione dell’operatore. 

Un contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo 
non appropriato oppure non corretto della sega. 
Esso può essere evitato soltanto prendendo misure 
di sicurezza appropriate come descritto in seguito. 

a)  

Tenere la sega ben ferma afferrando-
la con entrambe le mani, e portare le 
braccia in una posizione che permetta 
all’utilizzatore di controllare bene le 
forze di contraccolpi. Tenere sempre 
una posizione laterale rispetto alla 
lama di taglio e non mettere mai la 
lama di taglio in una linea con il Vostro 
corpo.

 

In caso di un contraccolpo la lama di 

taglio può balzare all’indietro; in ogni caso, 
prendendo misure precauzionali adatte l’ope-
ratore può essere in grado di controllare le 
forze di contraccolpo.

b) 

 Non cercare mai di rimuovere la sega 
dal pezzo in lavorazione o di tirarla 
all’indietro mentre la lama è in movi-
mento, poiché in tal caso potrebbe 
avere luogo un contraccolpo.

 

Rilevare 

ed eliminare la causa che ha determinato il 
blocco della lama di taglio.

c)  

Volendo avviare nuovamente una 
sega che ancora si trova nel pezzo in 
lavorazione, centrare la lama nella 
fessura di taglio e accertarsi che la 
dentatura della sega non sia rimasta 
agganciata nel pezzo in lavorazione.

 

Una lama di taglio inceppata può balzare 
fuori dal pezzo in lavorazione oppure provo-
care un contraccolpo nel momento in cui si  
avvia nuovamente la sega.

d)  

Per eliminare il rischio di un contrac-
colpo dovuto al blocco di una lama di 
taglio, assicurare bene pannelli di no-
tevoli maggiori.

 

Pannelli di notevoli dimen-

sioni possono piegarsi sotto il peso proprio. In 
caso di pannelli è necessario munirli di supporti  

adatti su entrambi i lati, sia in vicinanza della 
fessura di taglio che a margine.

e) 

 Non utilizzare lame di taglio non più 
affilate o danneggiate.

 Lame di taglio non 

più affilate oppure allineate in modo errato 
provocano un maggiore attrito nella fessura di 
taglio aumentando il pericolo di blocchi e di 
contraccolpi della lama di taglio.

f) 

 Prima di eseguire l’operazione di taglio, 
impostare la profondità e l’angolatura 
del taglio.

 

Se durante l’operazione di taglio 

si modificano le registrazioni, è possibile che 
la lama di taglio si blocchi e che si abbia un 
contraccolpo.

g)  

Operare con particolare attenzione in 
caso di “taglio dal centro” da eseguire 
in pareti già esistenti oppure in altre 
aree non visibili.

 La lama di taglio in pene-

trazione che inizia il taglio su oggetti nascosti 
può bloccarsi e provocare un contraccolpo.

  

Indicazioni di sicurezza per 

seghe per taglio dal centro

a)

   Prima di ogni intervento operativo  

accertarsi che la calotta di protezione 
possa essere chiusa perfettamente. Non 
bloccare o legare la calotta di prote-
zione in posizione aperta.

 

Qualora la 

sega dovesse accidentalmente cadere a terra, 
è possibile che la calotta di protezione subisca 
una deformazione. Accertarsi che la calotta di 
protezione possa muoversi liberamente in ogni 
angolazione e profondità di taglio senza toc-
care né lama né nessun altro pezzo.

b)  

Controllare lo stato e il funzionamento 
della molla per la calotta di protezione.

 

Componenti danneggiati, depositi di 
sporcizia appiccicosi,

 oppure accumuli di 

trucioli comportano una riduzione della funzio-
nalità della calotta di protezione.

c) 

 In caso di un “taglio dal centro” non 
eseguito ad angolo retto, la piastra di 
guida della sega va assicurata per im-
pedire uno spostamento laterale.

 

Un 

eventuale spostamento laterale potrebbe pro-

Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici

Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici / Avvio

Summary of Contents for PTS 480 A1

Page 1: ...eitung SCIE CIRCULAIRE Instructions d utilisation et consignes de s curit Traduction du mode d emploi d origine PLUNGE SAW Operation and Safety Notes Translation of original operation manual SEGA AD I...

Page 2: ...ldungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toute...

Page 3: ...1 4 A 10 5 6 11 D 18 17 16 9 F 7 7a 1 1a 3 6 E 19 20 22 21 C 14 13 1 1a 2 B 8 15 12...

Page 4: ......

Page 5: ...cherheitshinweise f r Tauchs gen Seite 10 Sicherheitshinweise f r Schleifwerkzeuge Seite 11 Erg nzende Sicherheitshinweise f r Kreiss gen Seite 11 Inbetriebnahme Ein und ausschalten Seite 11 Tauchsper...

Page 6: ...eitung 4 L ftungsschlitze 5 Abdeckung f r Kohleb rsten 6 EIN AUS Schalter 7 Schnitt Tiefenvorwahl 7a Skala f r Schnitt Tiefe 8 Markierungen Schnittl nge 9 Grundplatte 10 Parallelanschlagaufnahme 11 Pa...

Page 7: ...lektrowerkzeug nicht in explosionsgef hrdeter Umge bung in der sich brennbare Fl ssig keiten Gase oder St ube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe entz nden k nnen c...

Page 8: ...k Halten Sie Haare Kleidung und Hand schuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangein...

Page 9: ...f hrenden Leitung setzt auch die Metallteile des Elektrowerkzeugs unter Spannung und f hrt zu einem elektrischen Schlag f Verwenden Sie beim L ngsschneiden immer einen Anschlag oder eine gerade Kanten...

Page 10: ...en und ein R ckschlag auftreten g Seien Sie besonders vorsichtig bei Tauchschnitten in bestehende W nde oder andere nicht einsehbare Bereiche Das eintauchende S geblatt kann beim S gen in verborgene O...

Page 11: ...reien arbeiten das Ger t ber einen Fehlerstrom FI Schutz schalter mit maximal 30mA Ausl sestrom an Verwenden Sie nur ein f r den Au enbereich zugelassenes Verl ngerungskabel Hinweis Halten Sie das Net...

Page 12: ...anabsaugung anschlie en Schieben Sie den Absaugschlauch 19 auf den Anschluss zur Staubabsaugung 14 Schlie en Sie eine zugelassene Staub und Spanabsaugung an den Absaugschlauch 19 an S geblatt wechseln...

Page 13: ...ice Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt Die Garantiezeit wird durch die Gew hrleistung nicht verl ngert Dies...

Page 14: ...nrichtlinie 2006 42 EC EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2...

Page 15: ...it pour les scies plongeantes Page 20 Instructions de s curit valables pour les pon ages Page 21 Consignes de s curit compl mentaires pour scies circulaires Page 21 Mise en service Mise en marche et a...

Page 16: ...courant en marche contr le 3 Cordon secteur 4 Fentes d a ration 5 Couvercle des balais charbon 6 Commutateur Marche Arr t 7 Pr r glage de profondeur de coupe 7a Graduation de profondeurs de coupe 8 M...

Page 17: ...d alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation 1 S curit de la zone de travail a Conserver la zone de travail propre et bien clair e Les zones en d sordre ou sombr...

Page 18: ...ts amples ou de bi joux Garder les cheveux les v tements et les gants distance des parties en mouvement Des v tements amples des bi joux ou les cheveux longs peuvent tre pris dans des parties en mouve...

Page 19: ...aussi mettre sous tension des pi ces m talliques de l appareil et entra ner un choc lectrique f Pour les coupes en longueur utilisez toujours une but e ou une ar te de guidage droite Cela am liore la...

Page 20: ...la lame de scie se coince et qu un recul se produise g Soyez particuli rement vigilant lorsque vous ex cutez une coupe plongeante dans un mur ou dans d autres zones cach es La lame de scie qui p n tre...

Page 21: ...es ou le cordon de l appareil lui m me Le contact avec une ligne conductrice de courant peut aussi mettre sous tension des pi ces m talliques de l appa reil et entra ner une lectrocution N utilisez pa...

Page 22: ...coupe Marque ligne de d coupe La fen tre de ligne de d coupe sert au guidage pr cis de la machine le long de la ligne de d coupe marqu e sur la pi ce usiner Pour obtenir une coupe exacte placez la ma...

Page 23: ...ar t l phone votre interlocuteur du service apr s vente Cette condition doit tre respect e pour assurer l exp dition gratuite de votre marchandise La prestation de garantie s applique uniquement pour...

Page 24: ...rgstrASSE 21 44867 Bochum GERMANY d clarons par la pr sente que ce produit est en conformit avec les normes documents normatifs et r f rentiels et directives CE suivants Directives machines 2006 42 CE...

Page 25: ...timenti di sicurezza durante l uso di utensili per la smerigliatura Pagina 31 Avvertimenti di sicurezza supplementari per sega circolare Pagina 31 Avvio Accensione e spegnimento Pagina 31 Rilascio del...

Page 26: ...ontrollo di presenza di alimentazione elettrica 3 Cavo di alimentazione 4 Aperture di ventilazione 5 Coperchio per spazzole al carbonio 6 Interruttore ON OFF 7 Preselezione della profondit di taglio 7...

Page 27: ...di rete e agli at trezzi elettrici che funzionano mediante batterie senza cavo di rete 1 Sicurezza dell area di lavoro a Mantenere l area di lavoro pulita e ben illuminata Il disordine ed aree di lavo...

Page 28: ...e controllare meglio l apparecchio in modo particolare in caso di situazioni impreviste f Indossare un abbigliamento appropria to Non indossare un abbigliamento largo o bigiotteria Mantenere capelli a...

Page 29: ...lama di taglio o di perdita di controllo e Quando si eseguono dei lavori in oc casione dei quali l utensile pu toccare linee di corrente nascoste o il cavo di alimentazione dell apparecchio stesso nec...

Page 30: ...sioni possono piegarsi sotto il peso proprio In caso di pannelli necessario munirli di supporti adatti su entrambi i lati sia in vicinanza della fessura di taglio che a margine e Non utilizzare lame...

Page 31: ...Evitare il pericolo di morte a seguito di scossa elettrica Controllare regolarmente lo stato dell apparec chio del cavo di alimentazione e della spina Non rimettere in funzione parti danneggiate In c...

Page 32: ...21 Z85VR Descrizione Disco a bordo pieno 85 mm Adatto a Ceramica materie plastiche Lama per seghe circolari HSS 22 Z85 36 Descrizione 85 mm 36 denti con limitazione a sinistra e a destra Destinazione...

Page 33: ...quisto In caso di interventi in garanzia contattare telefonicamente il proprio centro di assistenza Solo in que sto modo possibile garantire una spedi zione gratuita della merce La garanzia vale solo...

Page 34: ...E 21 44867 Bochum GermANY dichiarano con la presente che questo prodotto conforme con le seguenti norme documenti norma tivi e direttive dell Unione Europea Direttiva macchine 2006 42 EC Direttiva CE...

Page 35: ...aws Page 40 Safety recommendations for the correct use of superabrasives Page 40 Additional safety information for circular saws Page 41 Start up Switching on and off Page 41 Releasing the plunge bloc...

Page 36: ...s 5 Cover for brushes 6 ON OFF switch 7 Pre selector for cutting depth 7a Scale for cutting depth 8 Labelling cutting length 9 Base plate 10 Uptake parallel fence 11 Parallel fence 11a Screw for paral...

Page 37: ...o not work with the device in poten tially explosive environments which contain inflammable liquids gases or dusts Electrical power tools create sparks which can ignite dusts or fumes c Keep children...

Page 38: ...handling and use of the electrical power tool a Do not overload the device Always use an electrical power tool that is intended for the task you are undertaking By using the right electrical power to...

Page 39: ...optimal performance and operating security Reasons for and how to avoid a kickback A kickback is the sudden reaction if the saw blade sticks jams or is misaligned and the uncontrolled saw moves out of...

Page 40: ...e saw to prevent sliding sideways Lateral movement can lead to jamming of the saw blade and therewith to kickback d Do not put the saw done on the bench or on the floor without covering the saw blade...

Page 41: ...10 Retighten these screws 11a Handling the plunge saw 1 Put the machine onto the material and switch it on as described in the chapter Switching on and off 2 If necessary adjust the machine to the gui...

Page 42: ...If the plug or mains lead needs to be replaced always have the replacement carried out by the manufacturer or its service centre This ensures that the safety of the device is maintained Warranty The w...

Page 43: ...NDELS GmbH the person responsible for documents Mr Semi Uguzlu Burg strASSE 21 44867 Bochum Germany hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EU di...

Page 44: ...5728 KOMPERNASS HANDELS GMBH BurgstraSSe 21 44867 Bochum DEUTSCHLAND Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update 11 2013 Ident No PTS480A111201...

Reviews: