background image

33

PSTK 800 A1

PL

4.  Zastosowanie i obsługa 

 elektronarzędzia

a)  

Nie przeciążać urządzenia. Elektronarzę-
dzia używać zawsze do ściśle określonego 
zakresu użytkowania.

 Z odpowiednim elektro-

narzędziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w 
podanym zakresie mocy.

b)  

Nie używać elektronarzędzia z uszkodzo-
nym wyłącznikiem.

 Elektronarzędzie, którego 

nie można włączyć ani wyłączyć, stanowi 
zagrożenie i musi zostać niezwłocznie przeka-
zane do naprawy.

c)  

Przed dokonaniem ustawień urządzenia, 
zmianą akcesoriów lub odłożeniem urządze-
nia na bok wyciągnąć wtyk z gniazda wtyko-
wego i / lub wyjąć akumulator.

 Uniemożliwi 

to przypadkowe uruchomienie elektronarzę-
dzia.

d)  

Nieużywane elektronarzędzia przechowy-
wać poza zasięgiem dzieci. Nie pozwalać na 
używanie urządzenia przez osoby, które nie 
wiedzą, jak się z nim obchodzić lub nie prze-
czytały niniejszych instrukcji.

 Elektronarzędzia 

w rękach niepowołanych osób stanowią duże 
zagrożenie.

e)  

Elektronarzędzia wymagają starannej pie-
lęgnacji. Należy sprawdzić, czy ruchome 
elementy działają prawidłowo i nie blokują 
się, czy żaden z elementów nie pękł lub nie 
jest uszkodzony w stopniu uniemożliwiają-
cym prawidłowe działanie elektronarzędzia. 
Przed zastosowaniem urządzenia należy zle-
cić naprawę uszkodzonych części.

 Przyczyną 

wielu wypadków z elektronarzędziami jest ich 
niewłaściwa konserwacja.

f)  

Należy dbać o to, aby narzędzia skrawające 
były ostre i czyste. 

Zadbane narzędzia skra-

wające z ostrymi ostrzami rzadziej się blokują i 
pozwalają się lepiej prowadzić.

g)  

Korzystać z elektronarzędzia, akcesoriów, 
narzędzi roboczych itd. zgodnie z tymi 
instrukcjami. Należy przy tym uwzględnić 
warunki pracy i wykonywaną czynność.

 

Używanie elektronarzędzi do celów innych, niż 
przewiduje to ich przeznaczenie, może dopro-
wadzić do niebezpiecznych sytuacji.

5.  Serwis

a)  

Naprawę urządzenia należy zlecać tylko wy-
kwalifikowanemu specjaliście i stosować do 
tego oryginalne części zamienne.

 Dzięki temu 

zapewnione jest bezpieczeństwo użytkowania 
elektronarzędzia.

Szczegółowe wskazówki bezpie-
czeństwa dotyczące wyrzynarek

 

Elektronarzędzie należy zawsze trzymać za 
izolowane uchwyty podczas prac, w trakcie 
których elektronarzędzie może natrafić na 
ukryte przewody elektryczne lub na własny 
kabel zasilający.

 Kontakt z przewodem prze-

wodzącym prąd może spowodować pojawienie 
się napięcia również w metalowych elementach 
urządzenia i spowodować porażenie prądem.

 

Trzymaj ręce z daleka od brzeszczotu. Nigdy 
nie chwytaj pod obrabiany przedmiot. Kontakt 
z brzeszczotem grozi obrażeniami.

 

Trzymaj ręce z daleka od drążka skoko-
wego oraz uchwytu szybkomocującego.

 

W przypadku dotknięcia tych elementów istnie-
je niebezpieczeństwo zmiażdżenia.

 

Prowadź elektronarzędzie na element obrabia-
ny, gdy jest już ono włączone. W przeciwnym 
razie istnieje zagrożenie odbicia.

 

Uważaj na to, by podczas piłowania podstawa 

 dobrze przylegała do płaszczyzny.

 

Po zakończeniu pracy wyłącz elektronarzędzie 
i wyjmij brzeszczot   dopiero wtedy z rzazu, 
gdy zatrzyma się on całkowicie. W ten sposób 
zapobiega się odbiciu i można bezpiecznie 
odłożyć elektronarzędzie.

 

Używaj wyłącznie nieuszkodzonych i niebudzą-
cych zastrzeżeń brzeszczotów. Zgięte i tępe 
brzeszczoty mogą się złamać lub spowodować 
odbicie.

 

Po wyłączeniu nie należy wyhamowywać brzesz-
czotu   przez jego boczne dociskanie. Może 
dojść do uszkodzenia brzeszczotu  , jego zła-
mania lub odbicia.

 

Zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Do przy-
mocowania obrabianego przedmiotu użyj 
mocowadeł/imadła. W ten sposób przedmiot 
obrabiany jest unieruchomiony pewniej, niż 
przy użyciu siły rąk.

Summary of Contents for PSTK 800 A1

Page 1: ...ICHS GE Originalbetriebsanleitung JIGSAW Translation of original operation manual PENDELSTICKS G vers ttning av bruksanvisning i original HEILURIPISTOSAHA Alkuper isen k ytt ohjeen k nn s WYRZYNARKA T...

Page 2: ...all functions of the device K nn ennen lukemista molemmat kuvalliset sivut esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin Vik ut b da bildsidorna och ha den till hands n r du l ser igeno...

Page 3: ......

Page 4: ...30 mm 395 mm 110 mm 120 mm 65 mm 205 mm 30 mm 185 mm 260 mm 150 mm 30 mm 30 mm x 400 mm...

Page 5: ...ssories additional equipment 5 Information on saw blades 5 Initial operation 6 Fitting changing the saw blade 6 Fitting the guide fence 6 Connecting the sawdust extraction appliance 6 Fitting the slid...

Page 6: ...switch Stroke rate adjusting wheel Clamping lever Power cable Reducer Extraction connector Baseplate Sliding shoe removable Switch for sawdust blower Pendulum stroke switch Toothing Clamping screw Gui...

Page 7: ...dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the...

Page 8: ...ch of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools...

Page 9: ...e Wear a dust mask Ensure there is su cient ventilation WARNING Protect yourself from laser radiation LASER 2 P max 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 Never look directly into the laser beam or into the open...

Page 10: ...iding shoe onto the baseplate and press it up at the back until it clicks into place on the baseplate To remove the sliding shoe unfasten it at the rear of the baseplate and slide it o forwards Operat...

Page 11: ...of purchase This appli ance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please contact...

Page 12: ...appliance Translation of the original Conformity Declaration We KOMPERNASS HANDELS GMBH Custodian of Documents Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM GERMANY hereby declare that this product complies...

Page 13: ...turvallisuusohjeita 13 Alkuper istarvikkeet lis laitteet 13 Tietoja sahanterist 14 K ytt notto 14 Sahanter n asentaminen vaihtaminen 14 Suuntaisvasteen asentaminen 14 Lastunpoistolaitteen liitt minen...

Page 14: ...juuden esivalinnan s t py r Kiristysvipu Virtajohto Supistuskappale P lynpoistoliit nt Pohjalaatta Liukukenk irrotettava Lastunpuhalluslaitteen kytkin Heilurikytkin Hammastus kiristysruuvi Suuntaisvas...

Page 15: ...ta Ep j rjestys ja valaise mattomat ty skentelyalueet saattavat johtaa onnettomuuksiin b l k yt s hk ty kalua r j hdysalttiissa ymp rist iss joissa on helposti syttyvi nesteit kaasuja tai p ly S hk ty...

Page 16: ...osiin g Jos k yt t p lynpoisto ja p lynkeruulaitteita varmista ett ne on liitetty laitteeseen ja ett niit k ytet n oikein P lynpoistolaitteen k yt t minen voi v hent p lyn aiheuttamia vaaroja 4 S hk t...

Page 17: ...t voivat katketa tai aiheuttaa takaisiniskey tymisen l yrit pys ytt sahanter poiskytken n n j lkeen painamalla sit sivulta Sahanter voi vahingoittua katketa tai aiheuttaa takai siniskeytymisen Varmis...

Page 18: ...sis nty nt aukkojen molempia lukitusruuveja Ty nn suuntaisvaste sis nty nt aukkoihin Kirist sen j lkeen kumpikin lukitusruuvi uudel leen Lastunpoistolaitteen liitt minen Ty nn supistuskappale p lynpoi...

Page 19: ...ALO TY VALO LASER SAMMUTUS Lastunpuhallustoiminto K ynnist lastunpuhallustoiminto Ty nn lastunpuhalluslaitteen kytkin Imutoiminnon tukeminen Ty nn lastunpuhalluslaitteen kytkin O Huolto ja puhdistus V...

Page 20: ...i pidenn takuuaikaa T m koskee my s vaihdettuja ja korjattuja osia Mahdollisesti jo ostettaessa olemassa olevista vaurioista ja puut teista on ilmoitettava v litt m sti pakkauksen avaa misen j lkeen v...

Page 21: ...vi 2006 42 EC S hk magneettinen yhteensopivuus 2004 108 EC RoHS direktiivi 2011 65 EU Sovelletut yhdenmukaistetut standardit EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A...

Page 22: ...18 PSTK 800 A1...

Page 23: ...ion f r sticks gar 23 Originaltillbeh r extrautrustning 23 Information om s gblad 23 Ta produkten i bruk 24 Montera Byta s gblad 24 Montera parallellanslaget 24 Ansluta sp nsug 24 Montera glidskon 24...

Page 24: ...anv ndning Utrustning Knopphandtag P AV knapp Inst llningsratt f r slaghastighet Sp nnspak Str mkabel Reducerstycke Utsugsr r Fotplatta Glidsko avtagbar Sp nbl sreglage Pendelreglage Tandning Kl mskru...

Page 25: ...ig belysning p arbetsplatsen kan leda till olyckor b Anv nd inte elverktyget d r det nns risk f r explosion eller d r det nns br nnbara v tskor gaser eller damm i omgivningen Elverktyg ger upphov till...

Page 26: ...mmutsugnings och dammuppsamlings anordningar kan monteras m ste du se till att de r anslutna och anv nds p r tt s tt Genom att anv nda ett dammutsug kan risker orsakade av damm minskas 4 Anv ndning oc...

Page 27: ...det n r s gen st ngts av genom att trycka det t sidan S gbladet kan skadas brytas eller orsaka ett kast Sp nn fast arbetsstycket Anv nd fastsp nnings anordningar skruvst d f r att h lla fast det D sit...

Page 28: ...da l sskruvarna igen Ansluta sp nsug Stick in reducerstycket i utsugsr ret s att det kl ms fast Anslut en till ten damm och sp nsug till redu cerstycket eller direkt till utsugsr ret Montera glidskon...

Page 29: ...bl sningsfunktion Koppla p sp nbl sningsfunktionen Skjut sp nbl sreglaget ka utsugsfunktionen Skjut sp nbl sreglaget O Underh ll och reng ring VARNING RISK F R PERSONSKA DOR St ng alltid av produkten...

Page 30: ...rantitiden f rl ngs inte f r att man utnyttjat garan tin Det g ller ven f r utbytta och reparerade delar Eventuella skador och brister som existerar redan vid k pet m ste rapporteras s snart produkten...

Page 31: ...rektiv 2006 42 EC Direktivet f r elektromagnetisk kompatibilitet EMC direktiv 2004 108 EC RoHS direktiv 2011 65 EU Till mpade harmoniserande normer EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 62233...

Page 32: ...28 PSTK 800 A1...

Page 33: ...e stwa dotycz ce wyrzynarek 33 Oryginalne akcesoria i elementy dodatkowe 34 Informacje dotycz ce brzeszczot w 34 Uruchomienie 34 Monta wymiana brzeszczotu 34 Monta ogranicznika r wnoleg ego 35 Pod cza...

Page 34: ...ob powa ne niebezpiecze stwo wypadku Pro ducent nie ponosi adnej odpowiedzialno ci za szkody powsta e w wyniku u ycia urz dzenia w spos b niezgodny z jego przeznaczeniem Wyposa enie Uchwyt W cznik wy...

Page 35: ...zasu pra cy Nale y przy tym uwzgl dni wszystkie cz ci cyklu pracy na przyk ad czas przez jaki elektronarz dzie pozostaje wy czone oraz takie w kt rych jest ono wprawdzie w czone ale nie pracuje pod ob...

Page 36: ...e zachowania zasad zdrowego rozs dku Nie korzysta z elektronarz dzia w przypadku przem czenia bycia pod wp ywem narkotyk w alkoholu lub lekarstw Nawet chwila nieuwagi podczas ko rzystania z elektrona...

Page 37: ...lektronarz dzi do cel w innych ni przewiduje to ich przeznaczenie mo e dopro wadzi do niebezpiecznych sytuacji 5 Serwis a Napraw urz dzenia nale y zleca tylko wy kwali kowanemu specjali cie i stosowa...

Page 38: ...era na powierzch nie odbijaj ce wiat o inne osoby ani zwierz ta Nawet kr tki kontakt wzrokowy z promieniem lasera mo e powodowa uszkodzenie wzroku Oryginalne akcesoria i elementy dodatkowe U ywaj wy c...

Page 39: ...kuj cy Przesu d wigni mocuj c do ty u WSKAZ WKA Przy k cie ci cia wynosz cym 30 45 konieczne jest uprzednie zdemontowanie os ony Je li p yta podstawy nie mo e by r wnie zablokowany przez d wigni zacis...

Page 40: ...ntroli Paragon nale y zachowa jako dow d zakupu W razie konieczno ci wykonania naprawy gwarancyjnej nale y skontaktowa si telefo nicznie z najbli szym punktem serwisowym Tylko w ten spos b mo na zagwa...

Page 41: ...alnej deklaracji zgodno ci My KOMPERNASS HANDELS GMBH Osoba odpowiedzialna za sporz dzenie dokumentacji Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM NIEMCY o wiadczamy niniejszym e produkt ten jest zgodny z na...

Page 42: ...38 PSTK 800 A1...

Page 43: ...e 43 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise f r Stichs gen 43 Originalzubeh r zusatzger te 43 Informationen zu S gebl ttern 44 Inbetriebnahme 44 S geblatt montieren wechseln 44 Parallelanschlag montiere...

Page 44: ...er Stellrad Hubzahlvorwahl Spannhebel Netzkabel Reduzierst ck Absaugstutzen Fu platte Gleitschuh abnehmbar Schalter Sp neblasvorrichtung Pendelhubschalter Verzahnung Klemmschraube Parallelanschlag F h...

Page 45: ...e ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatz Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Elek...

Page 46: ...re Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und au angeinrichtun gen montie...

Page 47: ...igte und einwand freie S gebl tter Verbogene und stumpfe S ge bl tter k nnen brechen oder einen R ckschlag verursachen Bremsen Sie das S geblatt nach dem Aus schalten nicht durch seitliches Gegendr ck...

Page 48: ...ie den Parallelanschlag in die Einschub nungen Schrauben Sie die beiden Feststellschrauben wieder fest Spanabsaugung anschlie en Stecken Sie das Reduzierst ck in den Absaugstutzen bis dieses festklemm...

Page 49: ...unktion Spanblasfunktion einschalten Schieben Sie den Schalter Sp neblasvorrichtung in die Position Absaugfunktion unterst tzen Schieben Sie den Schalter Sp neblasvorrichtung in die Position O Wartung...

Page 50: ...Garantiezeit wird durch die Gew hrleistung nicht verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und repa rierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Sch den und M ngel m ssen sofort nach dem Auspacken...

Page 51: ...htlinie 2006 42 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU Angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A...

Page 52: ...48 PSTK 800 A1...

Page 53: ...NASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Tietojen tila Informationsstatus Stan informacji Stand der Informationen 01 2016 Ident No P...

Reviews: